ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Славянский след в датском фольклоре
УТРЕННИЙ СОН
Старинная датская баллада о ясновидящей сиротке Вессе, её несчастливом детстве в замке тётки Рисели и спасительном браке с князем вендов – славян
Рисели входит в покой, Девушек будит твердой рукой. А венды идут по дороге к замку.
Всех она ласковым будит словцом, А Вессе будит жестким прутом. А венды идут по дороге к замку.
«Будешь так предаваться снам, За юного рыцаря не отдам». А венды идут по дороге к замку.
«Я видела столько утренних снов, Сколько у девушек пестрых обнов. А венды идут по дороге к замку.
Маленькой уточкой я была, В землю вендов я поплыла. А венды идут по дороге к замку.
Крылья широкие стеля, Покрыла я вересковые поля. А венды идут по дороге к замку.
На корень липы села я, Склонила ветви липа моя». А венды идут по дороге к замку.
Липа в селе Довге Закарпатье
«Отдай мне, племянница, утренний сон, Это тебе не будет в урон. А венды идут по дороге к замку.
Я летом шитье не спускала с колен, Я все отдам тебе взамен». А венды идут по дороге к замку.
На этом прервался разговор, Вендов король въехал на двор. А венды идут по дороге к замку.
Вендов король въехал на двор, На Рисели поглядел в упор. А венды идут по дороге к замку.
«Что вам подать, мой господин, С медом вино или мед один?» А венды идут по дороге к замку.
«Ни мед, ни вино я сегодня не пью, Зови племянницу твою». А венды идут по дороге к замку.
«Весе моей всего пять лет, Она у мачехи, здесь её нет». А венды идут по дороге к замку.
«По мне хоть три года племяннице будь, Ступай да её захватить не забудь». А венды идут по дороге к замку.
«Девушки золотом шьют весь день, А Весе спит, видно шить ей лень». А венды идут по дороге к замку.
Она короля в покой провела, Сама за племянницей пошла. А венды идут по дороге к замку.
Стала за волосы Вессе таскать: «Нечего в сраме счастья искать. А венды идут по дороге к замку.
Живо со мной отправляйся в дом, Предстанешь перед самим королем». А венды идут по дороге к замку.
Весе вошла, и стало светло, Будто солнце на небе взошло. А венды идут по дороге к замку.
«Такую красавицу трудно найти». Король попросил её руки. А венды идут по дороге к замку.
«От слова я не привык отступать, Сколько захочешь, ты будешь спать». А венды идут по дороге к замку.
Они одели её в шелка И подняли на гнедого конька. А венды идут по дороге к замку.
Корона ей пришлась точь-в-точь, Король и Весе уехали прочь. А венды идут по дороге к замку.
(«Утренний сон девушки» в сокращении и частичной обработке,«Скандинавская баллада», Ленинград 1978, С.169 – 171).
В этой сказочной балладе всё выдумка и каждое слово – правда. Реалистично описаны характеры героинь: жёсткая, трудолюбивая датчанка, уверенная в том, что всё можно купить и её любящая поспать племянница, видимо наполовину славянка, так как у скандинавских народов и немцев славяне издавна ассоциировались с лентяями. Это связано с тем, что у славянских народов время сна не совпадало со скандинавским: у русских, например, вплоть до начала ХХ века в народной культуре было принято спать после обеда. Героиня имеет «говорящее» имя Вессе, в котором двойное «с» могло заменить славянский звук «щ» («Вещая»)». В сонной утренней дремоте её посещают многочисленные видения полные мифологических славянских символов: маленькая утка, покрывающая крыльями целые поля; липа – священное дерево западных славян, принимающая заморскую гостью – приплывшую уточку – на свои корни и склонив к ней ветви. Это всё иносказательно говорит о том, что «залётная птичка» станет своей, коренной, приживется под сенью родового древа. Характерен так же предложенный королю вендов выбор напитков: вино с мёдом или чистый мёд, что указывает на знакомство в датском замке со славянскими традиционными напитками. Совсем не удивительно послушание хозяйки датского замка вендскому королю: хотя баллада и не имеет конкретных исторических прототипов, однако имеются многочисленные исторические примеры заключения браков между знатью славян, скандинавов и немцев. Например, Эрик Померанский, король Норвегии, и Швеции в начале своего пути был Богуславом из Поморья, сыном Вартислава VII и Марии Мекленбургской. Низкий брачный возраст невесты, вероятно, оговорка, скорее всего речь о 15 годах.
Низкий поклон датскому народу за сохранение памяти о балтийских вендах – славянах, их обычаях, характерах и мифологии. (Из текста баллады исключен рефрен «- Длинна французская миля –», повторяемый после каждой первой строчки четверостиший).
Липа на гербе Сокольского Союза лужицких сербов http://www.perunica.ru/germany/6945-slavyanskiy-sled-v-datskom-folklore.html
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|