ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Погляд [на чужую дзяўчыну] – адна з д’ябальскіх стрэл
Пагляд на дзеўчыну, калі яна чужая Завецца страшна – д’ябальскай стралой. Бо ты глядзіш – і сэрца тваё тае, Нашто глядзіш? Яна анёл не твой.
XL
Сапраўдны вернік не можа быць сытым, калі яго сусед галадае
Як можа сыты прававерны Галоднаму паспагадаць? Павінен сыты долю ў поўнай меры Таму, хто у нястачы, даць.
Канец кнігі Бог-Стваральнік Узвышні людзям расказаў: “Чалавека Я з гліны сорак дзён фармаваў” І каб сэрца і розум напоўніць карысным, Нам урокам няхай будуць сорак хадзісаў. Сорак дзён вывучай іх, спяшацца не трэба, Зможаш ты з імі поруч дабрацца да неба. Калі ўдасца дабіцца вышыняў табе, Не забудзь і мяне узгадаць у мальбе. Для паэта няма лепшай славы, ты знай, Каб душа яго птушкай узнеслася ў Рай.
Завершана І вершы гэтыя – твор паміж многіх твораў, Алішара па нісбе Наваі, які ўпрыгожыў твар Чашніка[2] і прыадкрыў вясельны ўбор Нявесты[3].
Пераклаў Давыд Радкевіч у горадзе Ашмяны, у 2014/15 гг. (1435/36 па хіджры)
[1] Джамі, Абдур-Рахман Нурыддзін ібн Ахмад (1414 – 1492) – персідскі і таджыкскі пісьменнік і вучоны. Настаўнік і сябар Алішэра Наваі. [2] Пад Чашнікам, імаверна, выступае Сам Бог, а пад ўпрыгажэннем твару Чашніка выступае ўсхваленне Бога. [3] Нявеста – хутчэй за ўсё, Боская ісціна. Прыадкрыццё ўбору – спроба спазнаць гэтую ісціну. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|