Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Perfect Tenses. Active voice. Завершенные времена




 

Present Past Future
have + Participle II has had + Participle II shall have + Participle II will

Concrete has become an important construction material. Бетон стал важным строительным материалом.

NOTE: Present Perfect обычно переводятся глаголом прошедшего времени совершенного вида.

 

Present Perfect часто употребляется с обстоятельственными словами: always (всегда ), ever (когда-либо, когда-нибудь), already (уже ), since (c), never (никогда), just (только что), not yet ( еще нет), for (в течение ).

 

After I had finished the inspection of the dam I spoke to the engineer. После того, как я закончил осмотр дамбы, я поговорил с инженером.

 
 


20 Порядок слов в английском предложении

Английское предложение можно представить в виде цифровой схемы: 1-2-3-4, где 1 – подлежащее, 2 – сказуемое, 3 – дополнение, 4 – обстоятельство.

1 – 2 – 4 Му best friend is in Moscow.

4 – 1 – 2 – 4 Every morning he gets up at 7.

1 – 4 – 2 – 3 - 4 I sometimes drink coffee in the morning.

4 – 1 – 2 – 3 – 4 Every year the second-year students have practical training at the construction site.

Определение не занимает в предложении самостоятельной синтаксической позиции, а входит в состав той позиции, где есть существительное (блок подлежащего, блок дополнения, блок обстоятельства).

Цифровая схема распространяется на все типы предложений. В сложносочиненном предложении, в сложноподчиненном предложении и при бессоюзном подчинении каждое предложение анализируется как самостоятельное простое или входящее в состав сложноподчиненного предложения.

Last year my father found a new job, and my sister left school.

4 1 2 3 1 2 3

If the weather is fine, we shall go for a walk.

1 2 1 2 4

The molecules every substance is composed of are in a state of constant motion.

1 1 2 2 4

21 Modal Verbs. Модальные глаголы

1. сan умею,могу, может, могут

could мог, могла, смог, смогли

to be able to может, в состоянии

Can you lift this object? – Yes, I can. / No, I can’t. Вы можете поднять этот предмет? - Да. / Нет.

Heat treatment could secure the same results. Термообработка могла обеспечить такие же результаты.

This road machine is able to lay concrete faster than a man walks. Эта дорожная машина может укладывать бетон быстрее, чем ходит человек.

2. may могу, можно

might могли, могла

to be allowed to могут, разрешают

Bending under load may lead to a loss of control. Изгиб под нагрузкой может привести к потере управления.

They were allowed to use this device. Им разрешили использовать этот прибор.

3. must должен, нужно, надо

should должен, следует

ought to должен, следует

be to должен, нужно

have to приходится, вынужден, должен

An engineer must know the properties of building materials. Инженер должен знать свойства строительных материалов.

These building materials should meet certain requirements. Эти строительные материалы должны отвечать определенным требованиям.

You ought to be careful. Вы должны (вам следует) быть внимательным.

You will have to take measures to prevent waters from penetrating the foundation. Вам нужно будет принять меры, чтобы предотвратить проникновение воды в фундамент.

They didn’t have to repair the mixer. Им не пришлось ремонтировать бетономешалку.

They were to inspect the tower crane. Они должны были осмотреть башенный кран.

Как модальный глагол need в основном употребляется в отрицательных предложениях

You needn’t come here today. Тебе не нужно приходить сюда сегодня.

B: Modal verbs + Infinitive Indefinite Passive переводятся: can, may можно; must, should нужно, необходимо, следует.

When heated glass can be easily worked. Принагревании стекло можно легко обработать.

Cement shouldn’t be left in the open air. Цемент не следует оставлять на открытом воздухе.

Can, may + Infinitive Indefinite Passive в отрицательных предложениях переводятся словом нельзя

Plaster of Paris cannot be used for wall plastering. Чистый гипс нельзя использовать для оштукатуривания стен.

 

Modal Verbs + Perfect Infinitive переводятся: должно быть, возможно, вероятно, видимо, не может быть, следовало бы, нужно было, не нужнобыло, надо бы.

Rigidity in this new structure must have been as essential as strength. Жесткость этой новой конструкции, по всей вероятности, так же существенна, как и прочность.

This method may have been followed in reactions 4, 5, 6. Возможно, этот метод был использован в реакциях 4, 5, 6.

 
 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных