ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Запятая (Сomma) (,)1) Запятая ставится перед или после имени, обращения, когда вы письменно обращаетесь к данному лицу. Hello, Jane. Привет, Джейн. What are you doing, Ann? – Что ты делаешь, Анна? 2) При перечислении нескольких лиц, предметов или их качеств. She has got long, dark and curly hair. У нее длинные, темные, кудрявые волосы. We need paper, files, rulers and pens. Нам нужна бумага, папки, линейки и ручки. I went to Rome, Paris and London. Я ездил в Рим, Париж и Лондон. Five people can type, four people cannot type and two people can type a bit. Пять человек умеют печатать, четыре человека не умеют печатать и два человека могут немного печатать. 3) В числительных более 999: 1,650, 1,786,000 4) Перед прямой речью She said, “Hallo” Она сказала: «Привет». 5) Перед союзами «but, so, then». I need some pencils, but I don’t need any files. Мне нудны карандаши, но мне не нужны папки. He wasn’t in his office, so I went in. Его не было в кабинете, и я вошел. 6) Перед частями сложных предложений. I’ll tell him, if I see him. Я скажу ему, если увижу. 7) Неопределенные относительные придаточные выделяются запятыми. The invoice, which is a request for payment, is out-of-date. Счет, который является требованием платежа, просрочен. 8) Запятая ставится перед союзами “and”, “or". I went into his office and her office. Я заходил к нему в офис, а затем к ней в офис.
(Inverted Commas/Quotation Marks) (“). Кавычки
Кавычками выделяется прямая речь, но не косвенная. He says, “She likes coffee”. Он говорит: «Она любит кофе». He said that she liked coffee. Он сказал, что она любит кофе.
(Apostrophe (‘)). Апостроф.
Апостроф используется при обозначении притяжательного падежа существительных. Mary’s boss – начальник Мэри, the accountants’ books – бухгалтерские книги. BOS’s staff – штат фирмы БОС. В сокращении грамматических форм: it’s (it is), I’m (I am) he isn’t (he is not) he won’t (he will not).
Вот названия других знаков препинания: Asterisk – звездочка (*) Brackets – скобки () Colon – двоеточие (:) Exclamation mark – восклицательный знак (!) Hyphen, dash – тире, черточка (-) Oblique – косая черта (/) Semi-colon – точка с запятой (;) Текст The Text Вечеринка The Party
We were four at the party. Louisa came with her boy-friend, Tony, and I took to the party my brother Richard. Don’t you know them? Louisa is a young woman with long, straight dark hair and she wears glasses. Her boy-friend Tony has short-cut curly dark hair. He is always with a pipe. He smokes too much, I think. My brother Richard wears a beard and a moustache and he doesn’t smoke. We began with prawn cocktail, cheese sandwiches, crisps, biscuits and peanuts. Wine and orange juice suited all these very well. Then came soup. The table was very good. We had very delicious lamb cutlets and mashed potatoes. Roast beef was served with chips. For dessert we chose apple pie and black coffee. But Louisa preferred white coffee with ice cream.
Ex. 1. Используя слова в таблице, составьте шесть предложений о людях, пришедших на вечеринку. Using the words from the table write six sentences about the people at the party.
Ex.2. Найдите каждому слову место в предложениях, которые описывают внешность мужчины и женщины. Put the words into the right places. She has got…, hair and she wears….She is wearing a ….. dress. He has got a …. and a …. He has got …, … hair.
Glasses, fair, short, long, beard, moustache, dark, curly.
Ex.3. Найдите среди перечисленных слов те, которые пишутся с заглавной буквы: Day, john, atlantic ocean, nineteenth, was, river, I, mr.spencer, typewriter, italian, monday, he, pm, bos ltd, milgrom and co, egypt, mouth, sea, see, mount everest, river thames, ten, paris, it, december, english.
Словарь boy-friend – приятель young – молодой long - длинный straight - прямой dark - темный hair - волосы to wear - носить glasses - очки short – короткий curly – кудрявый pipe – трубка to smoke – курить to think – думать nice – приятный couple – пара beard – борода moustache – усы prawn – креветки cheese – сыр crisps –чипсы biscuits –печенье peanuts –арахис wine –вино orange juice-апельсиновый сок to suit –подходить, соответствовать soup – суп delicious – вкусный lamb cutlets – бараньи отбивные mashed potatoes – картофельное пюре roast beef – поджаренный кусок говядины (хребтовая часть) chips – жареный картофель dessert – десерт to choose – выбирать apple pie – яблочный пирог black coffee – черный кофе to prefer – предпочитать white coffee – кофе с молоком cream – сливки dress – платье month – месяц day – день sea – море to see - видеть
УРОК 7 UNIT 7 Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|