Часть первая Ночь угря 7 страница
Что-то мелькнуло за окном. Линда включила дворники – это отец. Он поставил машину прямо перед ней, пробежал под дождем и уселся рядом. Он очень торопился.
– Объясняй.
Она начала рассказывать все как было. Его нетерпение действовало ей на нервы.
– Дневник у тебя с собой? – прервал он.
– Почему он должен быть со мной? Там ничего нет, кроме того, что я сказала.
Больше вопросов не последовало. Она продолжала. Он дослушал до конца, задумчиво глядя на дождь.
– Все это очень странно, – сказал он.
– Ты же сам говоришь – всегда ожидай неожиданного.
Он кивнул. Потом посмотрел на нее:
– У тебя есть дождевик?
– Нет.
– У меня есть запасной в машине.
Он открыл дверцу и побежал к своей машине. Линда всегда поражалась, как он при своем телосложении ухитряется двигаться так гибко и проворно. Она последовала за ним. Он стоял у багажника, натягивая пластиковые брюки и куртку. Ей он протянул плащ-дождевик, достававший до земли. Потом выудил откуда-то бейсбольную кепку с рекламой автомастерской и нахлобучил ей на голову. Потом посмотрел на небо. Лицо тут же стало мокрым.
– Всемирный потоп, – сказал он. – В моем детстве таких дождей я не помню.
– А я с детства только и помню, что дожди, – ответила Линда.
Он всем своим видом выражал нетерпение, и Линда проводила его к кустам. В кармане дождевика у отца уже лежал мобильник. Она слышала, как он позвонил в полицию, что-то прорычал по поводу того, что Свартман не сразу взял трубку, потом попросил побыстрее проверить регистрационный номер мотороллера Биргитты Медберг, затем повторил его вслух. Линда бросила взгляд на «веспу» – все цифры совпадали. Он сунул телефон в карман.
И в ту же секунду дождь прекратился. Это произошло так быстро, что они сначала даже не поняли, что произошло. Как на съемках фильма – отсняли дубль и перекрыли воду.
– Небольшой перерыв во Всемирном потопе, – сказал он. – Ты нашла «веспу» Биргитты Медберг. – Он огляделся. – «Веспа» Биргитты Медберг, – повторил он. – А где же сама Биргитта Медберг?
Линда поколебалась, потом протянула ему карту, найденную ею дома у Биргитты Медберг. Наверное, не надо было этого делать, но он все равно заметил, что она что-то держит в руке.
– А это еще что?
– Карта этого района.
– Где ты ее нашла?
– Здесь же, на земле.
Он принял из ее рук совершенно сухой листок и глянул подозрительно. На вопрос, который он сейчас задаст, ответа у меня нет, подумала Линда.
Но никакого вопроса не последовало. Он изучал карту, бросая взгляды то на озеро, то на дорогу, то на парковку, то на уходящие в лес тропинки.
– Вот, значит, куда она приехала, – задумчиво сказал он. – Но это большой район.
Он осмотрел землю рядом с дубом и в кустах, где была спрятана «веспа».
Потом вдруг посмотрел на нее:
– На какой вопрос мы должны ответить в первую очередь?
– Спрятала она «веспу» или просто поставила в сторонке, чтобы не украли.
Он кивнул:
– Есть, конечно, и еще одна возможность.
Линда поняла. Ей надо было бы сразу об этом подумать.
– «Веспу» спрятал кто-то другой.
Он снова кивнул.
По одной из тропинок пробежала собака. Белая с черными пятнышками, Линда вечно забывала, как называется такая порода. Потом еще одна, а за ней, почти сразу – еще одна, в сопровождении женщины в дождевике. Когда она увидела Линду и ее отца, она быстро подозвала собак и взяла их на поводок. Ей было около сорока, высокая блондинка, очень красивая. Линда заметила, как ее отец инстинктивно подобрался – как всегда в обществе красивых женщин. Выпрямился, втянул живот и поднял голову, чтобы не так были видны морщины на шее.
– Извините, что беспокою, – сказал он. – Меня зовут Валландер, я из истадской полиции.
Женщина глядела на него с недоверием:
– Могу я посмотреть удостоверение?
Он покопался в бумажнике и вытащил удостоверение. Она внимательно его изучила.
– Что-нибудь случилось?
– Нет. Вы часто выгуливаете здесь собак?
– Дважды в день.
– А тропки хорошо знаете?
– Дальше что?
Он не обратил внимания на ее неприветливость.
– А люди тут попадаются?
– Нечасто, особенно под осень. Весной и летом – да. Но скоро тут останутся только собачники. Собакам здесь хорошо. Можно спустить с поводка и дать им порезвиться.
– Но ведь собак надо держать на поводке? Во всяком случае, там так написано. – Он показал на щит на въезде на парковку.
Она глянула на него презрительно:
– Вы за этим и приехали? Ловить одиноких дам с непривязанными собаками?
– Нет. Я хочу вам кое-что показать.
Собаки потянули в сторону. Валландер раздвинул кусты, скрывающие «веслу».
– Не видели раньше этот мотороллер? Он принадлежит шестидесятилетней женщине по имени Биргитта Медберг.
Собаки упорно тянули в сторону – их привлек какой-то лесной запах. Но женщина была сильна, и ей удавалось их удерживать. Она ответила без малейшего колебания:
– Видела. И «веспу» видела, и женщину. И не раз.
– И когда в последний?
Она задумалась:
– Вчера.
И бросила быстрый взгляд на стоявшую поодаль и прислушивающуюся к разговору Линду.
– Уверены?
– Нет. Но думаю, что вчера.
– А почему вы не уверены?
– Потому что я видела ее очень часто в последнее время.
– В последнее время – это с каких примерно пор?
Она снова задумалась:
– С июля. Может быть, самый конец июня. Тогда я увидела ее впервые. Она шла по тропке на той стороне озера. Мы даже остановились и поговорили немного. Она рассказала, что составляет карту заросших тропинок в раннесхольмских угодьях. И позже я ее встречала время от времени. Она очень интересно рассказывала. Ни я, ни муж даже понятия не имели, что по нашим владениям пролегала старая пилигримская тропа… Вы поняли, что мы живем в замке. Мой муж – фондовый маклер, меня зовут Анита Тадеман.
Она еще раз посмотрела на спрятанную в кустах «веспу», и лицо ее сделалось серьезным.
– А что случилось?
– Мы еще не знаем… И еще вопрос. Когда вы видели ее в последний раз, по какой тропе она шла?
Она показала через плечо:
– По той самой, откуда я пришла сегодня. Она лучше других, когда сыро. Она там нашла какую-то заросшую тропинку, метров пятьсот отсюда, у поваленного бука. Там я ее и встретила.
– Вопросов больше нет, – сказал Курт Валландер. – Анита Тадеман? Я правильно расслышал?
– Совершенно правильно. И все же – что случилось?
– Похоже, она пропала. Но точно пока не скажу.
– Как неприятно. Такая любезная дама.
– Она всегда была одна? – спросила Линда.
Она вовсе не собиралась задавать этот вопрос – он выскочил сам, неожиданно. Отец поглядел на нее удивленно, но неодобрения в его взгляде она не уловила.
– Никогда не видела ее ни в чьем обществе. Даже странно.
– Почему странно? – Теперь отец снова взял на себя инициативу.
– Сейчас не те времена, чтобы женщина гуляла одна в лесу. Я, например, никогда не выхожу без собак. В стране появилось полно странных типов. В прошлом году здесь гастролировал какой-то эксгибиционист. Боюсь, полиция его так и не нашла. Но мне, естественно, хотелось бы знать, что случилось с Биргиттой Медберг.
Она отпустила собак и пошла по широкой, ведущей к замку аллее. Они стояли и глядели ей вслед.
– Хороша! – сказал он.
– Богатая зазнайка, – буркнула Линда. – Это не для тебя.
– Не скажи, – ответил он. – Я знаю, как себя вести. И Кристина, и Мона немало сделали для моего воспитания.
Он посмотрел на часы и поднял голову к небу:
– Пятьсот метров… Пошли, может быть, найдется что-нибудь.
Он быстро зашагал по тропке. Ей приходилось почти бежать за ним, чтобы не отстать. В лесу остро пахло мокрой землей. Тропинка петляла между скал и выворотней. С вершины взлетел лесной голубь, за ним еще один.
Тропку нашла Линда. Отец шел так быстро, что проскочил место, где тропа разделялась на две. Она окрикнула его, и он тут же вернулся. Поглядев, с неохотой признал, что она права.
– Я считала, – сказала Линда. – Четыреста с лишним метров.
– Анита Тадеман сказала – пятьсот.
– Если не считать каждый шаг, пятьсот метров, четыреста или шестьсот – одно и то же.
– Я и сам прекрасно знаю, как считают расстояние. – В голосе его послышалось раздражение.
Они двинулись по совершенно заросшей, почти невидимой тропе. Но следы сапог были видны совершенно четко. Пара ног, подумала Линда. Один человек.
Тропа увела их в чащу густого, почти непроходимого леса, где, по-видимому, никто никогда не рубил деревьев. Вдруг тропа уперлась в овраг, или, вернее, скалистую лощину. Отец присел на корточки и поковырял пальцем мох. Она вдруг подумала, что он похож на шведского индейца, располневшего, но не утратившего следопытского дара. И чуть не захихикала.
Они осторожно спустились в овраг. Линда зацепилась ногой за какую-то ветку и упала. Звук сломавшейся ветки прозвучал как выстрел. Неизвестно где скрывавшиеся птицы разом вспорхнули и полетели прочь.
– Все в порядке?
– В порядке, – ответила она, счищая грязь с дождевика.
Он пригнул куст. Линда стояла позади него. Она увидела хижину, почти сказочную избушку на курьих ножках, прислонившуюся к скале. У двери лежало ведро, наполовину присыпанное землей. Все было тихо, только припозднившиеся капли дождя с тихим шорохом падали на листья.
– Подожди тут, – сказал он и пошел к двери.
Она послушалась. Но, когда он взялся за ручку двери, она подошла поближе. В этот момент он поскользнулся и упал навзничь. Линда отскочила в сторону, и тут в ее поле зрения оказалась открытая дверь. Она не сразу поняла, что она там увидела.
Потом до нее дошло: они нашли Биргитту Медберг.
Вернее, то, что от нее осталось.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|