Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Команды при швартовке




Команды у руля.

1.Право руля!.............Starboard!

2.Лево руля!..............Port!

3.Больше право!..........More starboard?

4.Больше лево!............More port!

5. Право на борт!..............................Hard a-starboard!'

6. Лево на борт!................................Hard a-port!

7. Отводи!.........................................Ease the helm!

8. Прямо руль!..................................Midships!

9. Одерживай!..................................Meet her!

10. Так держать!..............................Steady!

11. Как на румбе?.............................How does she head?

12. Право не ходить!........................ Nothing to starboard?

13. Лево не ходить!..........................Nothing to port!

14- Приводи на курс!........................ Steer the course!

15. Как слушает руля?.......................Are you good at steering?

16. Право десять..............................(по аксиометру)!Starboard ten!

17. Лево десять...............................(по аксиометру)! Port ten!

 

Команды при работе с якорем.

Якорь приготовить к отдаче! Get anchor ready!

Отдать якорь! Let go the anchor!

Травить якорь-цепь! Slack away the chain!

Сколько смычек вышло? How many shackles out!

Якорь-цепь держать слабо! Keep cable slack!

Стоп травить канат! Hold on the cable!

Якорь не держит. Anchor comes home.

Как смотрит якорь-цепь? How is chain leading?

Сниматься с якоря! Up anchor!

Вира якорь! Heave away!

Панер! Anchor is apeak!

Якорь встал!' Anchor is aweigh!

Якорь вышел из воды! Anchor is up!

Якорь чист! Anchor is clear!

Якорь не чист! Anchor is foul!

Якорь под клюзом! Anchor at the hawse!

Якоря держать готовыми к отдаче! Keep anchors ready!

Закрепить якоря по-походному! Secure the anchors!

Команды при швартовке

Приготовиться к швартовке! Stand by mooring!

Подать выброску! Give givenline!

Подать носовой! Give the.headline!

Подать кормовой! Give the sternline!

Подать шпринг! Give the spring!

Задержать носовой! Check your headrope!

Задержать кормовой! Check your sternrope!

Травить! Slack away!

Выбирать шпринг! Haul in the spring!

Стоп выбирать! Stop hauling!

Потравить конец! Slack away the line!

Выбирать слабину! Haul in the slack!

Отдать шпринг! Let go the spring!

Закрепить шпринг! Spring afast!

Так крепить! Make fastening so!

Чисто ли за кормой? Is it clear astern?

За кормой чисто! Clear astern.

За кормой не чисто! Not clear astern!

Отдать! Let go!

Крепить! Make fast!

Приготовить кранцы! Get fenders ready!

Подать буксир! Give a towline!

Отдать буксир! Let go tugboat rope!

Травить буксир! Pау out the towrope!

Крепить буксир! Stop and belay the rope!

Выбрать буксир! Veer in rope!

Смотреть за буксиром! Look after the towline!

Отдать швартовы! Unmoor!

За кормой все чисто! All clear aft!






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных