![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Темы контрольных работ. 1. Невербальные аспекты кросскультурной коммуникации.
1. Невербальные аспекты кросскультурной коммуникации. 2.Коммуникация с помощью органов чувств (окулесика, ольфракция, гастика, гаптика, кинесика). 3.Использование невербальной коммуникации в создании рекламных сообщений. 4. Типы восприятия кросскультурных различий. 5. Этапы восприятия иной культуры. 6. «Культурный шок» и его отражение в кросскультурных коммуникациях. 7. Образы, имиджи и стереотипы в кросскультурных коммуникациях и международном культурном обмене. 8.Россия и россияне: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 9. Великобритания: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 10. США: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 11. Германия: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 12. Франция: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 13. Страны Восточной Азии: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 14. Страны Латинской Америки: национальный характер, образ и уклад жизни, ментальные особенности, традиции, самовосприятие и самопрезентация, поведенческие стереотипы, этика делового общения. 15. Тактильное поведение представителей разных культур в зависимости от социального положения партнеров, пола, степени знакомства, отношения участников коммуникации друг к другу. 16. Проблема понимания в кросскультурных коммуникациях. 17. Причины культурных конфликтов в кросскультурных коммуникациях. 18. Культурная экспансия как форма кросскультурных коммуникаций. Темы самостоятельных работ: 1. Культурная и этническая идентичности. 2. Ценности русской культуры в пословицах и поговорках. 3. Влияние этноцентризма на процессы кросскультурных коммуникаций. 4. Культурный шок при взаимодействии с представителями иных культур. 5.Сравнительные исследования печатной рекламы Франции и Германии и различия культур. 6. Характерные особенности российской рекламы и отличия ее от рекламы других стран. 7. Рекламные сюжеты с использованием исторических мотивов. 8. Черты, ценности, стереотипы, наиболее характерные для российской рекламы. 9. Влияние рекламы на формирование культурных ценностей и культурной идентичности. 10. Восприятие российской культуры глазами иностранцев. 11. Особенности виртуальных кросскультурных коммуникаций. 12. Конфликты в кросскультурных коммуникациях. 13. Деловые переговоры с представителями разных культур. 14. Паравербальные сигналы (интонация, темп речи, паузы и т.д.) в кросскультурных коммуникациях. 15. Невербальные сигналы и их интерпретация представителями разных культур. 16. Ошибки в интерпретации невербальных сигналов представителей разных культур. 18. Анализ национального характера и менталитета представителя определенной культуры на основе литературного произведения (по выбору). 19. Коммуникативные стратегии, допустимые темы и табу кросскультурных коммуникаций. 20. Общечеловеческие ценности в разных культурах. 21. Языки жестов, мимики, тела в разных культурах. 22. Восприятие пространства и времени в инокультурах. 23. Полихронные и монохронные культуры. 24. Отрицание различий культур, защита собственного культурного превосходства, минимизация культурных различий, принятие существования культурных различий, адаптация к новой культуре, интеграция в новую культуру.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|