Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Предмет спору - відповідність зареєстрованого позначення критеріям надання правової охорони, необхідним для його реєстрації як знака для товарів i послуг




Прикладом об’єкту такого спору може слугувати словесний товарний знак – торгова назва біологічно-активної добавки (БАД) «АНТИСТРЕС». Семантика цього слова зрозуміла навіть пересічному споживачу і означає протидію будь-яким негативним впливам на організм людини або тварини. Дана назва є не просто посиланням на фармакологічну дію відповідної БАД (яка клінічно не доведена), а родовим терміном, який охоплює лікарські засоби більшості фармакологічних груп (тобто видових понять), лікарські рослини, фізіотерапевтичні процедури тощо. Обсяг цього поняття наочно ілюструє навіть перелік товарів і послуг, наведених у Cвідоцтві № * на знак для товарів і послуг «АНТИСТРЕС». Цей перелік (що складається із 355 слів лише за п’ятим класом МКТП) поряд із загальноприйнятими назвами певних лікарських рослин та речовин (м’ята на фармацевтичні потреби, гематоген) включає родові та видові назви товарів і послуг, які входять до 5 класу Міжнародної класифікації товарів і послуг (МКТП).

Зокрема в свідоцтві зазначено:

- бальзамічні препарати;

- бальзами медичні;

- біологічні препарати на медичні потреби;

- біологічні харчові домішки та лікувальні препарати на медичні потреби;

- фармацевтичні препарати;

- хіміко-фармацевтичні препарати;

- хімічні препарати на лікарські потреби;

- хімічні препарати на фармацевтичні потреби;

- лікарські препарати на медичні потреби;

- збори лікарських трав.

Тобто наведений перелік охоплює не лише такий рід товарів як «фармацевтичні препарати», а й «хіміко-фармацевтичні препарати», «хімічні препарати на лікарські потреби», «хімічні препарати на фармацевтичні потреби», «лікарські препарати на медичні потреби», «ліки ветеринарні», що в принципі і так власне входять в обсяг поняття «фармацевтичні препарати». Причому, поряд із родовими назвами товарів наведені видові (назви фармакотерапевтичних груп): «вітамінні препарати», «снотворні засоби», «заспокоївники (транквілізатори)», «заспокоювальні препарати», «бадьорівники (тонізівники)» тощо.

Теж саме відноситься і до харчових продуктів («продукти для дитячого харчування»; «дієтичні напої для харчування діабетиків»), а також біологічно активних добавок, які чомусь зазначені у свідоцтві як «домішки». «Домішка» (рос. «примесь») – чужорідна речовина і не може бути присутня у харчових продуктах, і тим більше виконувати лікувальні функції.

Для встановлення того, чи відповідає позначення “АНТИСТРЕС” умовам надання правової охорони на розгляд експертизи були поставлені такі питання:

“1. Чи є слово „антистрес” (російською – „антистресс”, англійською „anti-stress”) загальновживаним як позначення товарів (послуг) певного виду?

2. Чи є словесне позначення „АНТИСТРЕС” таким, що вказує на властивості та призначення БАД виробництва ТОВ „Х”?

3. Чи має словесне позначення „АНТИСТРЕС”, виконане кирилицею стандартним шрифтом, розрізняльну здатність?

4. Чи можна розглядати словесне позначення „АНТИСТРЕС”, що застосовується для маркування БАД виробництва ТОВ „Нутрімед”, як оманливе або таке, що може ввести в оману щодо товару або особи, яка виробляє товар?”

Не удаючись в деталі відповідного експертного дослідження, зазначимо, що в комплексній терапії будь-якого захворювання використовуються лікарські засоби різних фармакотерапевтичних груп. Тому поняття типу «антигрип», «антипсоріаз», «антиартрит» та їм подібні є родовими термінами, які не можуть бути зареєстровані як назви певних лікарських засобів. До того ж такі назви є оманливими, оскільки жоден препарат не може бути панацеєю від тієї чи іншої хвороби та усіх симптомів, що її супроводжують (наприклад, жоден препарат безпосередньо не впливає на вірус грипа, тому лікарські засоби, що використовуються в терапії цього захворювання, є або симптоматичними (долають деякі його симптоми: знижують температуру тощо), або профілактичними (вакцини, що запобігають виникненню хвороби), або такими, що підвищують резістентність (опірність) організму). З погляду законодавства про товарні знаки такі назви не тільки не мають розрізняльної здатності, а ще й є оманливими - а тому ні в якому разі не повинні бути зареєстровані як знаки для товарів і послуг.

Результатом проведеного експертного дослідження стали такі висновки:

“1, 2. Слово “антистрес” (російською – “антистресс”, англійською “anti-stress”) є загальновживаним як позначення товарів (послуг), призначених для попередження та подолання стресу та його наслідків, та прямо вказує у досліджуваному випадку на властивості та призначення товару, зокрема БАД виробництва ТОВ “Х”.

3. Словесне позначення “АНТИСТРЕС”, виконане кирилицею стандартним шрифтом, не має розрізняльної здатності щодо товарів, об’єднаних за способом своєї дії в групу товарів для попередження та подолання стресу та його наслідків.

4. Виконане кирилицею стандартним шрифтом словесне позначення “АНТИСТРЕС”, що застосовується для маркування БАД виробництва ТОВ “Нутрімед”, можна розглядати як оманливе або таке, що може ввести в оману щодо товару або особи, яка виробляє товар”.

 

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных