ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
III. Явление (пришествие) Кабира / 85
1. До Инкарнаций ………………………………………………………...85
По наказу Сат Пуруша Кабир Сахиб приходит пробуждать души;
2. В сатья югу: инкарнация Сат Сукрита………………………...95
История короля Дондала……………………………………………….…96 История Кемсари……………………………………………………….….96
3. В трета югу: инкарнация Маниндера ………………………..101
История Вичитра Бхата на Ланке………………………………….....….102 История Мандодари…………………………………………………..…..103 История Мадукара………………………………………………….…….107
4. В двапара югу: инкарнация карунамаи……………………109
Явление Карунамаи в Третьем Веке………………………………….…109 История Королевы Индра Мати………………………………………....112 Индра Мати изумлена, достигнув Сат Лока, и обнаружив Карунамаи Индра Мати просит привести её мужа, короля Чандра Виджаи, на Сат Лок………………………………………………………………………….126 История Супак Сударшана…………………………………………….....129
5. В кали югу: инкарнация КАбира………………………………..133
История основания Храма Джаганнатхи……………………………….137 История становления Четырех Гуру……………………………………140 История предыдущих рождений Дхарам Даса………………………...141 Описание выполнения арати………………………………………..……150 Описание Двенадцати Путей………………………………………..……159 Дхарам Дас Сахиб обрел даршан Сущности NOTM…………….…….165 Воплощение Чудамани……………………………………………….…...167 Основание Королевства Сорока Двух Инкарнаций……………………168
IV. История Будущего / 172
Начало Истории Будущего………………………………………………..172 Приказы Ниранджана Его Четырем Посланникам..……………………173 Описание Четырех Посланников………………..……………………….176 Способы остаться невредимым от Посланников………………………..184 Повествование о Будущем – Разные темы………………………………184 Прославление Инкарнации Нада……………………………………..….188 Значение гуру…………………………………………………………..….189 Образы жизни Гуру и Ученика……………………………………………197
V. Эпилог / 201
Знание о Лотосном Теле……..…………………………………………...202 Грехи и добродетели Ума…….…………………………………………..206 Характер Ниранджана…………..………………………………………...207 Признаки Пути, что дает Освобождение…………………………….…..208 Направления Пути……………………………………………………..….209 Качества отдельных Отречённых…………………………………….….209 Качества Домохозяев………..…………………………………………….211 Важность Арати………………..………………………………………….212 Последствия Беспечности……..…………………………………………213 Предостережение…………………….……………………………………214 Описание Пармартха..…………………………………………………….216
Указатель / 220
Список иллюстраций
Каль выполнял аскезу, стоя на одной ноге………………………………………v Кабир и Дхарам Дас……………………………………………………………...vi Сат Пуруш создает Курму………………………………………………………..2 Джогджит изгоняет Каля из Мансаровара……………………………………..38 Каль падает с Плана Пустоты…………………………………………………..39 Сыны Адхьи пахтают Океан…………………………………………………….42 Каль мучит Души; приход Кабира.....…………………………………………..76 Каль встречает Кабира, пришедшего спасти души……………………………84 Равана нападает на Кабира…………………………………………………….104 Индра Мати встречает Сат Пуруша…………………………………………...122 Дхарам Дас ведет Нараяну встретиться с Кабиром………………………….154 Каль и Четверо Дутов ………………………………………………………….180 Ученик как Лунная Птичка…………………………………………………….200
Вступление
I. Жизнь Кабира
Как Сант Аджаб Сингх (Sant Ajab Singh) отмечает в своем Предисловии, жизнь Кабира затеряна во мгле легенд и очень трудно узнать из того далекого времени много достоверных фактов о жизни Кабира. Все же, есть некоторые моменты его жизни, относительно которых традиции, кажется, соглашаются,
Время и место
Как говорил Сант Аджаб Сингх, в основном было бесспорно на протяжении веков, что Кабир жил с 1398 по 1518 год. Есть вариации по поводу этих дат: одна альтернатива предлагает года с 1380 по 1440, а другая с 1440 по 1518. Ни одна из версий не основана на традиции, тем не менее; это спекулятивные интерпретации современных знатоков (теологов), которые явно испытывают трудности с восприятием аномально долгого срока жизни. Но, хотя срок жизни длинный, даже для духовных Мастеров, это не беспрецедентно: всегда было небольшое число индийских святых долгожителей. Знаменитый Трайланга Свами (Trailanga Swami), который, по-видимому, жил триста лет в Бенаресе в относительно современное время, Это была моя большая удача – встретить Махариши Рагувачарья (Maharishi Raghuvacharya), хорошо известного йога из Ришикеша, который стал, в свои 90 лет, учеником Сант Кирпала Сингха Джи (Sant Kirpal Singh Ji). Я встречал Рагувачарью дважды – в 1965-м и 1969-м – когда ему было далеко за сто. Он умер в 1970-м году, в возрасте 115 лет, в полном контроле над своими силами; когда я встретил его годом раньше, он производил впечатление энергичного шестидесятипятилетнего человека. Тем не менее, продолжительность его жизни и дата рождения были известны сотням людей, поскольку он жил в Ришикеше всю свою жизнь. Таким образом, хотя Кабир и прожил столь долгую жизнь, это далеко не невероятно; и, коль скоро, традиция зафиксировала эти даты с давних пор, Также верно, что он родился в Бенаресе (тогда называемом Каши (Kashi)) и жил в нем большую часть своей жизни, умерев в соседнем городе Магахаре[2].
Социальные и религиозные условия
Также есть основания полагать, что Кабир был мусульманином по рождению и принадлежал к касте ткачей (julaha caste). Строго говоря, мусульмане не относятся ни к какой касте; но в Индии эта идея планомерно размылась под массовым воздействием низшей касты Индусов, которые в попытке избежать тягостей низшей касты, преуспевали лишь, приняв Ислам. Это же случилось с ткачами, очевидно каста шудр (Sudra caste), которая массово преобразовалась между двенадцатым и четырнадцатым веками. Слово julaha означает «ткач» на персидском и члены касты обычно либо ткачи, либо фермеры. Их социальный статус был и является очень низким, С самого начала, Кабира идентифицировали с джулахой (julaha).
Я из низкой прослойки общества, моя каста - julaha; У меня есть только одно преимущество, и это Наам [3].
Коль скоро джулахи были по определению мусульманами и так как «Кабир» иссламское имя (на самом деле арабское и встречается в Коране), принадлежность его к исламской вере не вызывает сомнений. Существуют различные объяснения этому, одно из которых, очевидно, Его родителями, которые фигурируют в Анураг Сагар, были Нима (Nima) (его мать) и Ниру (Niru) (его отец). Они не были, согласно словам самого Кабира, его реальными физическими родителями, так как его рождение было чудесным (сверхъестественным); но он выбрал их по причинам, объясненным в поэме, был воспитан ими как собственный сын, принял ограничения их низкой касты и был обучен своим отцом ткацкому мастерству. Есть свидетельство в его произведениях (трудах), что его мать испытывала много беспокойств в связи с его Святостью (Sainthood) и того, что с этим связано, а также из-за использования им индуистским концепций
Мать Кабира горько плачет, беспокоясь: «Как этот ребенок будет жить, О Бог?»… Кабир говорит: «Послушай, мать, Господь единственный дающий для нас всех» [4]. [Мать Кабира спрашивает:] «Кто в нашей семье когда-либо взывал Рам?» [5]
Когда он вырос, женился на Лой (Loi), которая также являлась его ученицей, имел двоих детей – сына Камала (Kamal) и дочь Камали (Kamali) – и зарабатывал на жизнь как ткацким трудом. Лой и Камали не упомянуты
Кабир и Рамананда
Анураг Сагар утверждает, а традиция Сант Мат подтверждает, что Кабир – это прото-Мастер (proto-Master) или изначальный Святой (Сант; Saint), который снизошел напрямую от Бога четырежды, по одному разу Тем не менее, традиция утверждает, а сочинения Кабира подтверждают, что Кабир принял посвящение от Гуру, и Учителем был Рамананда. Это может показаться противоречивым; но это один из основных столпов Сант Мат, что каждому необходимо сидеть у стоп Мастера. Как Иисус сказал Иоанну Крестителю, когда тот в изумлении спросил, почему он пришел
Все Святые от рождения, хотя их было очень мало, приходят в этот мир уже с полным знанием всех эзотерических истин, однако, по существующему правилу Они тоже должны принять Мастера. [«Ибо так надлежит нам исполнить всякую правду.»]. Кабир Сахиб, к примеру, должен был принять Шри Рамананду (Shri Ramananda) как своего Мастера[7].
Сант Аджаб Сингх Джи (Sant Ajaib Singh Ji) прокомментировал
Кабир Сахиб был всесильным и даже если бы он не принял никого как Гуру, это не имело бы большого значения. Но все же он не нарушил ограничения и традиции и поэтому он принял Рамананду как своего Мастера. Но действительность была такова, что Рамананда был освобожден Кабиром Сахибом. Рамананда был идолопоклонником Рамананда ходил каждое утро к реке Ганга. Так, по той причине, что Кабир хотел принять его как своего Мастера, он принял форму маленького ребенка. Он лег на ступени, по которым Рамананда возвращался. Было очень темно, и случайно Рамананда наступил на этого ребенка. И Кабир, который был этим ребенком, начал плакать. Кто знает, действительно ли Рамананда наступил на Кабира Сахиба или нет? Но все же Кабир хотел какого-то повода, чтобы заплакать После этого Кабир Сахиб стал говорить людям: «Рамананда мой Мастер. Я получил посвящение от него». Индусы были очень недовольны Раманандой, они пошли к нему со словами: «У тебя тысячи последователей индусов, но ты все еще охоч до учеников. Зачем ты принял этого мусульманина в свои ученики?». В те дни люди очень сильно верили в касты. Рамананда спросил: «Кто сказал, что он мой ученик? Я не знаю никакого Кабира и не давал посвящения никакому Кабиру». Тогда все индусы пришли к Кабиру Сахибу Рамананда ответил: «Это был ребенок; ты же – Кабир». Он ответил: «Если ты хочешь, чтобы я стал ребенком, я могу показать тебе. Сейчас я так же могу принять форму ребенка и показать тебе, что я тот же». Когда Рамананда узнал все это, то ответил: «Если ты Всеведающий, тогда отчего этот занавес между нами? Сними же эту пелену». После этого Кабир Сахиб освободил Рамананду. Даже после того, как Рамананда много обрел благодаря Кабиру, все еще он был вовлечен во все практики, которые выполнял, обряды
Кабир и его современники
Влияние Кабира на своих современников было глубоким. Множество историй рассказано, иллюстрирующих его силу, проницательность
Люди приписывают этот случай моей чудесной силе. Это же случилось однажды с Кабиром Сахибом. Пандиты (pundits), псевдо-Святые и начитанные люди завидовали Кабиру Сахибу. Поэтому они объявили по всему городу, что в определенный день будет Бандара (Bhandara) (религиозное собрание и торжество) в месте, где живет Кабир Сахиб. Кабир Сахиб узнал об этой проделке накануне вечером. Как мог Он накормить тысячи людей? [Он был, конечно, очень беден]. Он покинул место, где жил, вечером, и скрылся в джунглях, оставаясь там до следующего дня. С того места, где Он скрывался, Он мог видеть людей, возвращающихся на следующий день из Его дома, и все они отмечали: «Прекрасно, Кабир! Какое восхитительное угощение ты приготовил для Садху (Sadhus)!». Кабир Сахиб не знал, что это значит.... Он вернулся домой и Его семья ему сообщила: «Ну, ты находился здесь все время и сам кормил всех людей». Кабир Сахиб сразу понял, что все это были милость
Сант Кирпал Сингх любил рассказывать удивительную историю, демонстрирующую силу Кабира, также как и его юмор и мудрость:
«Во времена Кабира жил один пандит или религиозный учитель. Его история запечатлена в писаниях и повествует о том, как он всесторонне изучал священные и другие книги и стал самым ученым (эрудированным) человеком на многие миль вокруг, поэтому он назвал себя Сарбаджит (Sarbajeet), что означает «тот, кто всех остальных победил». По завершении своего обучения, он вернулся в дом своей матери. Она была последовательницей Кабира Сахиба, и сказал ей: «Мать, я стал Сарбаджитом; ты должна называть меня так с этого момента». Она ответила: «Я буду, если ты сможешь победить Кабира Сахиба в знании». Мирское знание часто потворствует гордости, Кабир Сахиб сказал юноше: «Ну, Пандит джи, что привело тебя сюда?». Гордый пандит ответил: «Я – Сарбаджит, и я пришел победить тебя в знании». Кабир Сахиб улыбнулся ему и сказал: «Я не хочу спорить по этому поводу, так что просто напиши, что Сарбаджит победил, а Кабир проиграл; а я подпишу это». Пандит был очень доволен тем, что Кабир сдался так легко; он быстро записал слова
Сант Аджаб Сингх рассказывает в небольшую историю, которая является очень разоблачающей:
Во времена Кабира Сахиба, однажды на берегах реки Ганги человек низшей касты совершал омовение, а пандит проходил мимо. И так случилось, что одна капля воды с тела человека низкой касты попала на тело пандита, и он очень расстроился, потому что он посчитал себя оскверненным; но Кабир Сахиб сказал ему с большой любовью:
Революционные взгляды Кабира, подобные этим, приравняли Кабира Самое раннее письменное упоминание о Кабире, вне традиции Сант Мат, встречается в Бхакте Мале (Bhakta Mala), поэме о житиях разных Святых, написанной Набха Дасом (Nabha Das) около 1600 года (восьмью десятью годами позже смерти Кабира). Это очень интересное и точное краткое подведение итогов деятельности Кабира, как взгляд извне:
Кабир отказался признать кастовые различия и авторитет шести школ индуистской философии;… Он считал, что религия без бхакти (bhakti) [преданность в любви к Богу] вообще не является религией
Последователи Кабира
Как у центральной фигуры в современной истории Сант Мат, у Кабира было определенное число последователей, которые стали Мастерами Ирония истории состоит в том, что линия преемственности, идущая от Дхарам Даса, чьи особые отношения с Кабиром ярко описаны Сантом Джи (Sant Ji) в его Предисловии, должна была угаснуть, и стала, в конечном счете, одним из церемониальных религиозных движений, в то время как линия, начавшаяся от Нанака, который только дважды встречался с Кабиром
Уход Кабира
Когда Кабир был готов уйти, говорят, что его индуистские Также говорят, что Кабир несколько раз после своей смерти воскресал, включая, по меньшей мере один раз, когда передавал Дхарам Дасу дальнейшие наставления, о чем рассказано на страницах Анураг Сагар.
II. Анураг Сагар
Тема
Поэма сосредоточена вокруг влияния Времени на Вечность, и отклике Вечности. Это и есть Вечность, что является анураг сагар (anurag sagar) или «океаном любви», и Время, что искажает часть Вечности, которую затрагивает и порождает бхав сагар (bhav sagar), «мирской океан» – реальность, единственно которую и знают многие из нас знают, фальшивый мир, в ловушку которого мы пойманы. Создатель бхав сагар, «мясник Каль» (butcher Kal) (Каль, буквально, означает Время) – безумец: один из сыновей Вечности (Сат Пуруша (Sat Purush), Истинная или Изначальная Личность), Каль или Время был не в состоянии справиться с разлукой с Отцом, которой требовал процесс творения, и сошел с ума. Игнорируя желания Вечности, он злоупотребил средствами для создания Творения, вверенные ему, и из-за своего нетерпения и мегаломании (мании величия) создал сточную трубу (выгребную яму) там, где должен был быть сад. Убежденный в том, что он является Богом, требуя поклонения себе как Богу, и создав Закон, настолько строгий, что никто не может соблюсти его, он и по сей день правит замкнутой цепью вселенной, которая была бы безнадежной, если бы не тот факт, что, как выразился поэт Блэйк «Вечность неизменно любит Это давняя история, изначальная история; в той или иной форме это рассказывалось многажды, хотя редко так подробно и так авторитетно, как здесь. Западный мир знаком с данной темой, главным образом, через Евангелие, хотя Евангелие, в той форме, в которой мы его имеем, является не полным; кажется, что ученые ежедневно обнаруживают древние рукописи Это началось не с Евангелие, равно как и закончилось не с подавлением гностиков; в то время, как Мастер Сам ищет нас, это возникает снова и снова, противостоя нам, когда мы меньше всего этого ожидаем. В диалогах Платона, поэзии Блэйка, операх Моцарта и новейших научно-фантастических историях в мягких обложках, и, сверх того, в сотнях других мест[15]. Это, верно, основной поток человеческой культуры, Востока или Запада, хотя он совершенно подавлен в большинстве из нас.
Время и место
Анураг Сагар постулирует два основных условия, которые формируют авансцену, на фоне которого разворачивается история: 1) Физическая вселенная, которую мы знаем, лишь крошечная часть вселенной в целом, которая возрастает во множестве уровней, до тех пор, пока не достигает Вечности. Изначальное творение Сат Пуруша резко отличается от «трех миров», созданных Калем: в сферах над Калем, творение продолжается согласно изначальному плану, в то время как три мира являются павшими. Три мира – это: физический план, вселенная, познаваемая нами через наши чувства и устройства; астральный план, другая вселенная, окружающая и обертывающая физическую, существующая на более тонких частотах и включающей ряд небесных обителей и адов, а также промежуточных регионов; и причинный план, более тонкий, чем два других, окружающий и обертывающий их, который является нынешним домом Каля или Времени и источником или причиной энергии, приводящей в действие нижние планы. В рамках Закона Каля действует реинкарнация, Закон Кармы, в тои или ином из этих миров; также возможно познать два высших мира посредством различных техник медитации и йоги. Но невозможно покинуть три мира и войти в истинную вселенную – то есть достичь освобождения или спасения – без милости кого-то, кто пришел оттуда. 2) Три мира находятся в своем наивысшем и оптимальном состоянии Такая схема космоса, одновременно временная и пространственная, принимается Мастерами и фактически от Них исходит; тем не менее, стоит сделать предостережение. В примечаниях к этой поэме, юги описаны
«Нанак здесь ссылается на древнюю индийскую доктрину четырех юг или временных циклов, которые в некоторой степени соответствует западному представлению в Золотом Веке, Серебряном Веке, Бронзовом Веке и Железном Веке. Нанак часто использует подобные концепции и доктрины из древнего индуистского знания; но он ссылается на них не как на духовную или научную истину, но, часто, как Божественный поэт, использующий аллюзию и мифологию, чтобы изложить Свою точку зрения[16]. По этой причине, принимая основную идею нисхождения вселенной (инволюции нежели эволюция) – идею ни коим образом философски не совместимую с современной теорией «Большого взрыва» о происхождении космоса – куда более длительную историю человечества, чем предлагают современные идеи, и ее разделение на четыре века, не стоит беспокоиться об особенностях этих веков и как они вписываются в современные теории человеческой эволюции. Правда есть правда, и если когда-нибудь научные открытия будут завершены, они вскроют правду мифов о югах. Как это происходит, новые открытия постоянно меняют наше понимание как о дате образования человеческого рода, так и о природе нашего доисторического прошлого. Сейчас представляется, например, что Неандертальский человек, между тем, был членом человеческого рода и был, весьма вероятно добрым вегетарианцем, в некоторых аспектах более продвинутым, чем мы[17]. Доказательства показывают, что наши доисторические предки обладали высокотехнологичной культурой, которая в итоге уничтожила
Анураг Сагар и Сант Мат
Анураг Сагар занимает очень необычное место в литературе Мастеров; это одновременно, одна из наиболее почитаемых и наименее известных из всех эзотерических книг. Мастера сами чтят ее, и часто используют ее тем или иным образом; у них есть возможность самостоятельно ее читать, но многие из их учеников она передается только из уст в уста, в основном потому, что она написана на диалекте, существовавшем до хинди, который называется Брадж (Braj), и который, по словам ведущих современных исследователей Кабира, «уже во времена Кабира... преимущественно стал языком лирическим»[19], но на котором крайне трудно читать современным индийцам; он примерно также соотносится с современным разговорным хинди как чосеровский или средневековый английский с современным английским языком. Есть также проблемы интерпретации: в различных мифотворческих толкованиях этих тем (в особенности теми, что принадлежат Блейку (Blake), который из всех Западных писателей наиболее близок к Кабиру и духовно и по поэтическому дару[20]) поэма трудна для понимания, порой загадочная, и всегда требующая; так что понять ее полностью без авторитетного комментария не легко. Благодаря милости живущего Сына Вечности, Сант Аджаб Сингха Джи (Sant Ajaib Singh Ji), восемнадцатый Интерес Сант Джи, признательность и уважение к Анураг Сагар разделяется всеми Мастерами линии, которые описали его полностью в своих собственных книгах, лекциях и песнях. Внимательный читатель Сар Бачан (Sar Bachan), написанного Свами Джи (Swami Ji), или книг Сант Кирпала Сингха найдет много точек соприкосновения. Тулси Сахиб (Tulsi Sahib) посвятил значительную часть одной из своих основных книг детальным комментариям некоторых аспектов поэмы[21]. Баба Джаймал Сингх (Baba Jaimal Singh) считал ее самой авторитетной книгой учения Мастеров, что следует из рассказа его последователя и преемника Саван Сингха (Sawan Singh):
«На четвертый день я отправился на Сатсанг (Satsang). Баба Джи [Баба Джаймал Сингх] в тот момент объяснял значение Джап Джи Сахиба. Ну, я стал сыпать ловиной вопросов – так много, что аудитория устала и стала чувствовать беспокойство от такого большого количества вопросов, задаваемых мной. Он хотел указать мне путь, но я к тому времени прочитал Веданту. Когда я читал Гурбани, мое мнение было иным; когда я прочитал Гиту, мое мнение снова изменилось, и я не был в состоянии прийти к решению. В конце концов, я выпросил восемь дней отпуска, чтобы обрести возможность ознакомиться с учением Баба Джи. Он посоветовал мне прочесть Анураг Сагар Кабира. Я немедленно заказал восемь копий этой книги из Бомбея, чтобы я также смог дать книги своим друзьям... После нескольких обсуждений с Баба Джи, я был полностью убежден и получил от него посвящение пятнадцатого октября 1894 года»[22].
То, что Баба Саван Сингх продолжил относиться к Анураг Сагар
«Хазур [Баба Саван Сингх] однажды сказал Сету Васдэву (Seth Vasdev), чей автомобиль был всегда в распоряжении Хазура, что ему нужно прочесть Анураг Сагар Кабира (Океан Глубочайшей Любви). Хазур сказал, что без ее изучения, никто полностью не поймет разницы между Калем (негативной силой) и Даял Мат (Dayal Mat) (Путь Истинного и Милосердного Бога), а также полностью не осознает учения Сант Мат»[23].
Среди членов Кабир Пантха, религии, опирающейся на учения Кабира, эта книга была претерпела массу эмитаций, многие из которых были написаны значительно позже и отражают характерные для Кабир-пантх проблемы (такие, как наследование титула Гуру (Guruship)), что Анураг Сагар старательно осуждает. К сожалению, современные ученые, которые с другой стороны провели огромную работу по изучению наследия Кабира, не понимают разницы между оригиналом и эмитациями, как лингвистически, так и доктринально[24]. Поэма написана на диалекте Брадж, как мы знаем; один из ведущих индийских ученых, согласно Водевиль, «делает вывод, что основным языком стихов Кабира был Брадж»[25]. Поскольку производная (вторичная) литература Кабир-пантха написана на относительно современном хинди и коль скоро те, кто в состоянии наилучшим образом судить о доктринальной сути – авторитетные духовные наследники Кабира – единодушно соглашаются с тем, что книга является подлинной.
Текст
Кабир, как мы увидели, вероятнее всего был неграмотным; поэтому не встает вопрос о наличии его «рукописей» в современном смысле слова. Тем не менее, его широко признают отцом индуистской поэзии. Его произведения были полностью устными, а его песни и длинные работы были либо записаны, непосредственно, его образованным учеником (таким, как Дхарам Дас), либо остались в памяти его последователей и были записаны позднее. Невозможно с уверенностью сказать, как именно был написан Анураг Сагар, но вероятнее всего он была продиктован Дхарам Дасу. Наш текст взят из издания Свами Югалананды (Swami Yugalananda) 1914-го года в Бомбее, который в своем предисловии, написанном на хинди, говорил, что он использовал 46 различных версий Анураг Сагар, тринадцать из которых рукописные, и что он тщательно и усердно сопоставлял все версии и сравнивал все варианты прочтения книги с тем, чтобы написать настоящую книгу. Это издание было специально рекомендовано Сант Аджаб Сингхом как основа для перевода на английский язык, так как только этот текст основан на всестороннем изучении.
* * *
Прошло три года с тех пор, как была начата работа над этой книгой,
Рассэл Пэркинс 6 февраля 1982
I. Пролог
Молитва [26]
САТЬЯ СУКРИТ, АДИ АДЛИ, АДЖАР: АЧИНТ ПУРУШ, МАНИНДЕР, КАРУНАМАИ, КАБИР, СУРТИ ЙОГ САНТАЯН, ДХАНИ ДХАРАМ ДАС, ЧУДАМАНИ НААМ, СУДАРШАН НААМ, КУЛПАТИ НААМ, ПРАМОДХ ГУРУ БАЛА ПИР, КЕВАЛ НААМ, АМОЛ НААМ, СУРАТ СУНЧИ НААМ, НАКК НААМ, ПАК НААМ, ПРАГАТ НААМ, ДХИРАДЖ НААМ, УГРА НААМ, МИЛОСТЬ ГОСПОДА, МИЛОСТЬ Потомков из сорока двух инкарнаций
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|