Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Дескриптивная лингвистика (Л. Блумфилд и его последователи).




Леонард Блумфилд (1887-1949) является основоположником собственно дескриптивной лингвистики. Его характеризует сочетание теоретических исследований с их применением на практике. Центральной задачей лингвистики объявляется описание фактов языка, но не их объяснение – эта идея закреплена и в названии направления как дескриптивного.

В начале своей деятельности Блумфилд, получивший образование в Европе, у младограмматиков, шел по пути традиционного языкознания. Однако изучение языков североамериканских индейцев привело его к отказу от традиционных методов описания языков. Он был знаком с идеями Соссюра и ПЛК, публиковался в изданиях ПЛК. Свою концепцию он впервые четко изложил в 1929 г., но его основная работа «Язык» была опубликована в 1933 г. Большинство американских лингвистов считают себя в какой-то мере учениками Блумфилда, так как на них повлияли его теория, изложенная в этом труде.

Язык для Блумфилда – внешнее по отношению к исследователю явление, для изучения которого требуются методы объективного наблюдения и анализа. Именно в использовании строгих объективных методов языка Блумфилд видел основную задачу языкознания. Эту строгость и объективность Блумфилд видел в отказе от классической психологии и в ориентации на положения бихевиоризма, или «поведенческой» психологии. Свою теорию Блумфилд называет материалистической, или механистической, противопоставляя ее менталистским концепциям европейской психологии XIX в., так как в отличие от них язык для него не является выражением мыслей, ощущений и желаний.

С позиций бихевиоризма все психические процессы являются ненаблюдаемыми. Единственно, что доступно наблюдению, - это внешние стимулы и внешние реакции на эти стимулы: S → R. Если между стимулом (например, желанием съесть яблоко, которое человек видит) и реакцией (человек берет или срывает яблоко) есть промежуточное речевое звено (человек не сам берет яблоко, а просит кого-то дать это яблоко), то эти слова являются языковым стимулом для адресата речи, который и реагирует на нее. Тогда формула принимает такой вид: S → r … s → R.

Лингвист не может судить о том, что происходит «внутри» адресата, но он способен наблюдать как языковой стимул, так и реакцию на этот стимул. Таким образом, процесс речевого общения расчленяется на ряд физиологических в своей основе стимулов и реакций. Представители дескриптивной лингвистики описывают «внешние» формальные элементы структуры языка, игнорируя его смысловую сторону, - все, что имеет отношение к логике или психологии. Следовательно, предметом лингвистики являются не звуки и значения сами по себе, а сочетание определенных звуков с определенным значением, и задача лингвиста заключается в том, чтобы выявить соответствие определенных звуков определенным значениям. Для выявления этого соответствия следует прибегать к помощи информанта. Человека, для которого исследуемый язык является родным. Информант может дать ответы на вопросы: 1) является ли данное высказывание правильным или нет; 2) являются ли два высказывания (два отрезка высказывания) тождественными или нет.

Язык определяется как «совокупность высказываний, которые могут быть сделаны в данной языковой группе». Для наблюдателя язык состоит из форм. Языковые формы могут быть связанными и свободными, сложными и простыми. Сложные формы состоят из компонентов. Общая часть нескольких форм представляет собой конституент, или непосредственно составляющую (НС). Любое высказывание может быть разложено на НС (каждый раз – на две части). Если деление далее невозможно, то мы имеем дело с конечными составляющими, или морфемами. Значение морфемы обозначается как семема.

Некоторые значения в языке выражаются аранжировкой (расположением) его форм. Синтаксис – это аранжировка морфем.

Описание структуры языка предполагает выполнение следующих задач:

1) установление элементарных единиц на всех уровнях;

2) установление классов элементарных единиц;

3) установление законов сочетаемости элементов разных классов.

Установление элементарных единиц проводится путем сегментации, т.е расчленения высказывания на минимальные отрезки. Правильность разбиения проверяется путем замены единицы в одинаковых окружениях: кто – хто – что.

Затем следует установление классов этих единиц на основании выявления их дистрибуции (распределения) в составе более крупных отрезков. Различаются следующие типы дистрибуции:

• дополнительная: как – кит – кот – кнут – куб;

• контрастная: как – гак – так;

• свободное варьирование: город – γород.

Звуки, находящиеся в отношении дополнительной дистрибуции, рассматриваются как аллофоны (варианты), а класс аллофонов объединяется в фонему.

Аналогичный анализ проводится и на морфемном уровне, где выделяются алломорфы, объединяемые в морфему:

• дополнительная: хоч-у, хоч-ешь, хоч-ет – хот-еть, хот-ите, хот-ят;

• контрастная: чита-ю – чита-л;

• свободное варьирование: водо-ю – водо-й.

Таким образом, лингвистическое описание представляет собой набор независимых от строя конкретного языка процедур. При этом различаются два уровня описания: фонологический и морфологический. Единицы языка определяются как классы дистрибутивно-эквивалентных единиц текста.

В результате описания на уровне фонем выявляется фонемный состав языка и законы сочетаемости фонем – фонотактика; на уровне морфем – морфемный состав языка, морфотактика и морфонология (характер чередования фонем в составе морфем).

Требование Блумфилда проводить анализ языковых единиц в чисто формальном плане распространялось и на синтаксис. Здесь тоже применялся метод по НС: любое высказывание рассматривается как бинарное и делится на две НС, анализ начинается от предложения и заканчивается морфемами.

Следует заметить, что Блумфилд не игнорировал значения в процессе лингвистического анализа. Он лишь отвергал значение в качестве базы научного описания. Он раньше, чем Ельмслев, выдвинул идею о методе анализа означаемых, которая предваряет компонентный анализ.

Продолжатели Л. Блумфилда разделились по двум основным направлениям: менталистов и механицистов. Сторонники первого направления – Энн-Арборская школа (Мичиганский университет): Чарльз Фриз (1887-1967), Кеннет Ли Пайк (р. 1912), Юджин Найда (р. 1914). В своих исследованиях они сочетали технику Блумфмлда и идеи Сепира, занимаясь изучением значений отдельных форм – структурным значением – при помощи дескриптивных методов. Например, в широко известной книге Ч. Фриза «Структура английского языка» (1952) грамматика начинается с анализа предложения по НС, затем устанавливаются позиции слов в предложении. По сугубо позиционному признаку Фриз выделяет 4 класса полнозначных слов и 16 групп служебных слов. После Фриза все англоязычные грамматики строятся по этому же принципу.

Второе направление – Йельская школа (New Haven, Connecticut): Зелиг Хэррис (1909-1992), Бернард Блок (1907-1965), Джордж Леонард Трейджер (р. 1909). Они полностью вывели значение из лингвистики, последовательно формализовали описание. С дистрибуционализмом Хэрриса эра Блумфилда в американском языкознании подошла к концу и структурная лингвистика вступила во вторую фазу: сегментация и классификация фонем и морфем путем дистрибуции стали гласной задачей дескриптивной лингвистики. Однако отказ от значения присел к тому, что теория стала такой сложной, что ее достаточно трудно применить для полного описания языка. Хэррис предложил идеи трансформационного анализа, которые устраняли сложности анализа по НС.

В дальнейшем эти идеи развивались в работах Ноама Хомского (р.1928). Школу трансформационного анализа считают третьим направлением разновидности американского структурализма.

4.1. Языкознание средних веков: общая характеристика.

Два типа языков: 1. Канонические (классические) – Религия, обучение на канонических языках. 2. Вульгарные (варварские). Задачи яз-я средневековья: 1. Согласовать новый письменный текст со старым в пределах каждого правильного языка; 2. Устранить расхождение среди школ писцов; 3. Развитие письменности неправильных языков и перевод на них канонических текстов. Области исследования кан-х текстов: 1. Герменевтика (содержание текстов, первоначальный смысл); 2. Экзегетика (история возникновения и жизни кан-х текстов). Яз-е ср. в. Характеризуется нормализаторской деятельностью в области канонических языков, а также описанием с-м новых неправильных языков с применением принципов античности, обширными этимологическими и лексическими исследованиями, развитием теории наименования.

Младограмматизм

Последняя 3 в 19 веке.Характерна резкая критика всех предшественников. Распространение по всему миру сравнительно исторического языкознания.

Сравнительно историческое психологическое языкознание.

Германия, лейпцигский университет. Август Лескин и его учеики карл бругман гермкн остгоф, герман пауль, и др.

Основные работы. Работа германа пауля принципы истории языка. Во франции мишель бреаль. Дания карл вернер вильгельм томсен. Италия грациадио асколи. Сша вильям уитни. Россия бодуен де куртене, фортунатов.

Что критиковали млодограмматики. Они отвергали шлейхера, отвергали идею создания искусственных языков, отвергали теории агглютинации боппа, отвергали деление языка на 2 периода доистор и истор.

Стремление избегать философии. Основной принцип изучения языка историзм, он предполагает психологическое понимание сущности языка. Существует только индивидуальная психология нет никакой психологии народа, реальностью обладает язык отдельного индивида, его следует изучать. Индивидуализм. Говорящий индивид это исходный пункт изучения младограмматики. В речи человека выделяются 2 стороны физическая и психическая. Индивидуальная речь это выражение общенародной речи что делает возможным общение. Общенародная речь существует за счет общности психической жизни людей. Звуки речи вызывают в душах говорящего и слушающего одни и те же представления. Изменения в языке происходят за счет изменений в психике одного человека и его речи. Основной прием это подробное описание, эмпиризм, атомизм. То что не доказано фактами но существует - позитивизм. Занимались установлением фонетических законов, которые действуют во всех условиях и словах. Если встречается случай в котором не действует закон, это значит что этот закон еще не открыт. Если не удалось найти противодействующий закон, то исключение результат действия аналогии, выравнивания системы. Закон аналогии ярко наблюдается в детской речи. Распространяется на грамматические формы и словообразовательные типы.

В 9 веке в древнеанглийском языке произошла палатализация сочетание ск перешло в ш. Но остались слова которые сохранили это, ьак как они были заимствованы из скандинавских языков sky, skirt. Узус(речь) - хотя существует множество и5дивидуальных языков, мы можем понимать друг друга при помощи узуса, нечто общего между языками, противопоставляет язык и узус. В ходе взаимодействия языка и узуса происходят фонетические и семантические изменения. Он различае индивидуальное, окказиональное значение и узуальное значение. Окказиональное значение индивидуально, а узуальное известно всем людям. Слово в узусе многозначно, а в индивидуальном однозначно. Основой всех семантических изменений является отклонение окказионально значения от узуального. Он разработал основу теоретического синтаксиса, на психологической основе. Подлежащее и сказуемое в предложении это языковое выражение психологических категорий. Психологический субъект это совокупность представлений уже имеющееся в сознании говорящего. Психологический предикат это совокупность представлений присоединяющихся к психологическому субъекту в процессе общения.

Вывод герман пауль. Он изложил ряд идей которые получили дальнейшее развитие в лингвистике.

1.Важность изучения речевой деятельности индивида.

2. Высказывание об акустическом образе. Развитие далее в фонему.

3. Противопоставление индивидуальной речи узусу.

4. Отметил особенности процесса усвоения языка детьми. Отклонения от узуса образование по аналогии.

5. Высказывался о наличии в языке ассоциативных групп слов. Предвосхитил идею о системности в языке

6. Общелингвистическая теория.

Вывод младограмматики. Они привлекли внимание к изучению живых языков и диалектов. Причины языковых изменений видели во внутренних лингвистических факторах. Господствовал в течении 50 лет. Младограмматизм неоднороден. Уитни разграничил социальное и индивидуальное в языке, поставил вопрос о языке как общественном явлении. Московская лингвистическая школа фортунатова подчеркивала связь истории языка с историей общества. Казанская лингвистическая школа бодуэна де куртенэ, старалась отойти от эмпиризма и занимались общелингвистическими и философскими проблемами.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных