Возможность: können / dürfen
|
können
| 1) мочь, уметь, быть в состоянии (возможность по объективным обстоятельствам)
| Sie kann deutsch sprechen.
| Она может (умеет) говорить по-немецки.
|
|
| Er kann nicht kommen.
| Он не может прийти.
|
dürfen
| 1) мочь - сметь, иметь разрешение (возможность, основанная на "чужой воле")
| Darf ich fragen?
| Можно (разрешите) спросить?
|
| 2) при отрицании выражает запрещение - "нельзя", "не разрешается"
| Man darf hier nicht laut sprechen.
| Здесь нельзя громко разговаривать.
|
Долженствование: müssen / sollen
|
müssen
| 1) долженствование, необходимость, потребность, осознанный долг
| Ich muss nach Hause gehen.
| Я должен (мне нужно) идти домой.
|
| 2) при отрицании "müssen" часто заменяется глаголом "brauchen + zu Infinitiv)
| Sie brauchen nicht zu kommen.
| Вам не нужно (нет нужды, можно не) приходить.
|
sollen
| 1) долженствование, основанное на "чужой воле" - приказ, поручение, распоряжение
| Sie sollen diese Arbeit heute machen.
| Вы должны сделать эту работу сегодня.
|
| 2) в вопросе (прямом или косвенном) не переводится (выражает "запрос инструкции, распоряжения")
| Soll ich den Satz übersetzen?
| Мне (следует) перевести это предложение?
|
|
| Er fragt, ob er den Satz übersetzen soll.
| Он спрашивает, переводить ли ему это предложение.
|
Желание: wollen / mögen
|
wollen
| 1) хотеть, намереваться, собираться
| Er will Arzt werden.
| Он хочет стать врачом.
|
| 2) приглашение к совместному действию
| Wollen wir ins Kino gehen! (= Gehen wir ins Kino!)
| Давайте пойдем в кино!
|
mögen
| 1) "хотел бы" - в форме möchte (вежливо выраженное желание в настоящем времени)
| Ich möchte meinen Bruder mitnehmen.
| Я хотел бы взять с собой своего брата.
|
| 2) любить, нравиться - в самостоятельном значении (при употреблении без сопровождающего инфинитива)
| Ich mag Eis. Er mag Fisch nicht.
| Я люблю мороженое. Он не любит рыбу.
|
Предположение: mögen / können / dürfen / müssen
|
mögen
| может быть, возможно (допущение возможности, неуверенное предположение)
| Das mag richtig sein.
| Может быть, это правильно.
|
können
| возможно (предположение, основанное на объективной возможности)
| Das kann richtig sein.
| Возможно, это правильно.
|
dürfen
| в форме сослагательного наклонения - dürfte - вероятно, должно быть (предположение более высокой степени уверенности, чем предположение, выраженное глаголами können und mögen)
| Das dürfte richtig sein.
| Вероятно, это правильно.
|
müssen
| должно быть, наверное, определенно (предположение, граничащее с уверенностью)
| Das muss richtig sein.
| Должно быть, это правильно.
|