![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Притяжательные местоимения(Possessive Pronouns)
Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос “whose?” – чей? Притяжательные местоимения имеют две формы: зависимую и независимую.
Притяжательное местоимения в зависимой форме употребляется перед существительным в роли определения и исключает употребление артикля перед этим существительным, являясь его определителем: my address – мойадрес, his name – его имя, her new car – ее новая машина, its head office – ее (компании) головной офис, our house – наш дом, your best friend – твой лучший друг, their room – их комната. Притяжательные местоимения в независимой форме не употребляются перед существительными; они заменяют их и употребляются в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения: It’s their problem, not ours. – Это их проблема, а не наша. Is that their car? No, theirs is green. – Это их машина? Нет, их – зеленая. Whose money is this? It’s mine. – Чьи это деньги? Это мои. Are those people friends of yours? – Эти люди ваши друзья? В английском языке нет такого притяжательного местоимения, которое соответствовало бы русскому местоимению свой и относилось бы к любому лицу. Русское притяжательное местоимение свой на английский язык переводится различными притяжательными местоимениями в зависимости от лица, к которому оно относится. I like my job. – Я люблю свою работу. He likes his job. – Он любит свою работу. She likes her job. – Она любит свою работу. We like our jobs. – Мы любим свою работу. You like your job. – Вы любите свою работу. They like their jobs. – Они любят свою работу.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|