ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
КОНФУЦІАНСЬКИЙ КАНОН. «ЛУНЬ ЮЙ».Тема «китайська сім'я» досить добре вивчена, хоча спеціальних виданьукраїнською мовою майже немає. У російськомовній літературі інформація про «Китайської сім'ї» міститься в сильно розсіяному вигляді в безлічі джерел. По - перше, це праці, що входять до т.з. конфуціанський канон: «Луньюй» (судження та бесіди), «Шицзін» (книга пісень) і «Ліцзі» (записки про ритуал). «Лунь-юй» - невеликий трактат, до якого входять вислови Конфуція,а також розмови між ним і його учнями та сучасниками. Вона написаначерез 70-80 років після смерті Конфуція, тобто на початку 4 ст. до н.е. «Лунь-юй»написана вкрай лаконічною мовою і складається з уривчастих записів, уяких порушувались найрізноманітніші теми, починаючи від деталейповсякденному житті Конфуція і кінчаючи розбором проблем філософії, культури,політики і моралі, в тому числі і про родину. Фундаментальну роль у всій історії етичної і політичної думки Китаю відіграло вчення Конфуція (551-479 рр. до н. е.) Його погляди викладені в книзі «Лунь юй» («Бесіди і висловлювання»), складеній його учнями. «Вислови» («Лунь юй») дійшли до нас у складі конфуціанського канону, що складається з «П'ятикнижжя» і «Четверокніжія». Вони є частиною «Четверокніжія», до якого крім «висловів» входять «Менцзи», «Велике вчення», "Вчення про середину», що представляють собою розвиток вчення Конфуція його послідовниками. «П'ятикнижжя» включає склепіння, що склалися в культурі незалежно від конфуціанства, але використані ним для зміцнення авторитету власного навчання. До нього входять: «Книга пісень» («Ши цзин»), «Книга обрядів», або «Ритуал» («Лі цзи»), «Книга переказів» («Шу цзин»), «Книга гаданий» або «Книга змін»(«І цзин»), і літопис царства Лу, батьківщини Конфуція -«Весни і осені» («Чунь цу»). «Вислови», як вважають, [32] містять вчення Конфуція в передачі учнів його учнів. Сам же Конфуцій проповідував своє вчення усно, в бесіді з учнями, яких у нього налічувалося близько трьох тисяч, а найбільш талановитих-сімдесят. «Вислови» передають дух та атмосферу учнівства і показують становище вчителя, не так давно змінив жерця, що веде мовлення незаперечну істину. Сам стиль відповідей Конфуція-сентенціонний, а часом афористичний-включає можливість оскарження. Поряд з цим очевидні елементи битовізаціі, що створюють відчуття повної життєвості, а іноді й інтимності обстановки, в якій відбувається спілкування вчителя і учня. В деяких, хоч і не багатьох, фрагментах присутній психологізм. На Протягом багатьох століть ця книга справляла значний вплив на світогляд і спосіб життя китайського народу. Книгу цю заучували напам'ять навіть діти, до її авторитету апелювали дорослі в справах сімейних і політичних. Вона була настільною книгою кожної китайської сім'ї. Досить призвести лише кілька висловлювань, щоб дійсно зрозуміти значимість книги для кожної китайської сім'ї, по якій вони жили багато століть поспіль. Ось лише деякі з них: 1.4 Учитель Цзен сказав: «Я тричі за день запитую себе з достатньою відданістю я веду справи з людьми, щирий чи я у відношенні з друзями, чи достатньо вдосконалююсь (вправлялися) в тому, що передане мені (вчителем). 7.22 Вчитель сказав: «Серед трьох що йдуть по дорозі обов'язково знайдеться той, у кого я можу повчитися. Я візьму від нього все добре і буду слідувати йому. А все недобре я виправлю». 16.19 Кунцзи сказав: «Знающий від народження-вищий; наступний той, хто придбав знання вченням, кому було важко, але він все ж таки вчився, той третій, а той, хто кинув навчання, тому що було важко, того люди звуть бідним». Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|