ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
ДІЄСЛОВО. ДІЄПРИКМЕТНИК1. Випливати, виплисти з (чого?): з оповіді, із спостережень, з поглядів, із засновків (а не «витікати»). 2. Відмічати, відмітити у списку, у журналі, у книжці. Але відзначати, відзначити (що?): здобутки, успіхи, недоліки; день народження, ювілей, історичну подію. Наприклад: В’ячеслав Липинський був засновником державницької школи в українській історіографії. 3. Вносити, внести (а не «включати»): до списку, до кошторису, до порядку денного. 4. Завдавати, завдати (чого? – кому? чому?): завдати збитків підприємству. Репресії проти української інтелігенції завдали значної шкоди майбутньому України. 5. Завдячувати, завдячити (кому? чому? – чим?): завдячувати лікарям своїм одужанням; завдячувати учителям успіхами, завдячувати школі знаннями, завдячувати Миколі Лисенкові оперним мистецтвом. 6. Зараховувати, зарахувати до (кого? чого?): до когорти вчених, до художників-модерністів, до подій великої ваги, до класу безхребетних, або вважати (ким? чим?) художниками-модерністами, початком подій великої ваги, але відносити на пошту, до друкарні, в комітет. 7. Збігатися, збігтися: Погляди іванофранківців хоча й різнилися, проте збігалися в головному; збіг обставин (подій, фактів). 8. Зв’язувати, зв’язати (кого? що?): кінці мотузки; зв’язати зошити (руки); зв’язати злодія, але пов’язувати, пов’язати (що?): факти, події, явища. 9. Здобувати, здобути (а не «одержати») (що?): освіту, успіх, знання, виховання. Давати, дати (а не «принести») (що?): плоди, результати: Невтомна праця авіаконструктора Ігоря Сікорського швидко дала свої результати. Мати (що?): популярність, успіх, авторитет, знання, освіту, виховання. 10. Наводити, навести (що?): докази, факти, приклади. 11. Обстоювати, обстояти (що?): погляди, інтереси, а також захищати, захистити (що?): погляди, інтереси, але відстояти воду. 12. Опановувати, опанувати (що?): мову, справу, професію, але оволодівати, оволодіти (чим?): мовою, справою, професією. 13. Перебувати: перебувати у відрядженні, у відпустці, перебувати на курорті, перебувати на роботі; будинок перебуває у власності військової частини. 14. Платити за (кого? що?): за дівчину, за сиріт, за проїзд, за електрику, але оплачувати, оплатити (що?): проїзд, витрати, рахунок, сплачувати, сплатити (що? за що?): борг, податок; за квартиру, за дачу. 15. Припускатися, припуститися (чого?): помилок, прорахунків. Проте допустити (до чого?): до сесії, до складання іспитів; допустити до секретних документів; допустити до хворого, до ув’язнених. 16. Розв’язувати, розв’язати (що?): задачу з математики, проблему, питання. Про питання, проблеми, суперечки тощо можна також сказати: вирішувати, вирішити (що?): Ваша пропозиція не вирішить наших суперечок; Нарешті ми вирішили проблему з житлом. 17. Розташовувати, розташувати (що?): шпиталь, музей, полк, стоянки автомобілів, але гори, ліси, урочища були на околицях міста (були околицями міста); про істоти, установи, споруди, тобто про все, що пов’язано з діяльністю людини, українською кажуть: розташовуватися, розташуватися або розміщуватися, (роз)міститися: Гості вигідно розташувалися у кріслах; Музей М. Рильського розмістився у меморіальному будинку біля Голосіївського парку; Бібліотека міститься на другому поверсі. Про нерукотворні географічні поняття можна казати розташований, тобто слід уживати дієприкметник: Карпати розташовані на заході України. Можна також вживати відповідні до змісту різні дієслова, як-от: Острів лежить за 10 км від берега; Книжки стоять на полиці; Речі зберігають у камері схову. Можна взагалі випустити дієслово, як-от: Масло в холодильнику; Санаторій у передмісті; Аптечка у водія. 18. Спричиняти, спричинити (що?): відродження, занепад, залежність; або спричинятися, спричинитися (до чого?): до відродження, до занепаду, до залежності; або зумовлювати, зумовити що: відродження, занепад, залежність; якщо ж ідеться про негативний, небажаний наслідок чогось, тоді вживають дієслово призводити (до чого?): до занепаду, до залежності, до катастрофи. Дієслова «вести (до чого?)», «тягнути (що?)» в жодному разі не вживають. 19. Обумовлювати, обумовити (що?): права орендаря, норми експлуатації техніки, певні положення угоди. Проте зумовлювати, зумовити (що?): стрімкий розвиток подій, покращення перебігу процесів, якісні зміни. 20. Становити, стати основою, бути основою (чого?): Стати кістяком нової організації, становити основу уряду, бути основою дослідження; але складати, скласти (що?): скласти повноваження, скласти вступні іспити, скласти протокол. 21. Активних дієприкметників теперішнього часу на –ачий (ячий), -учий (ючий) слід уникати, заступаючи їх спільнокореневими або з іншою твірною основою прикметниками: - панівна ідея (а не «пануюча»), - зворушлива зустріч (а не «хвилююча»), - прийдешнє свято (а не «наступаюче»), - молоде покоління (а не «підростаюче»), - мийні засоби або засоби для миття (а не «миючі»), - разючі результати (а не «вражаючі»), - зволожувальний крем або крем для зволоження (а не «зволожуючий»), - приваблива пропозиція (а не «приваблююча»), - даний план роботи (а не «існуючий»), - сучасні кордони (а не «існуючі»), - домінантний (а не «домінуючий»), - координаційний центр (а не «координуючий»), - мандрівний сюжет (а не «блукаючий»), - керівна еліта (а не «правляча»), - чинний закон (а не «діючий»), - друкувальний пристрій (а не «друкуючий»); іменниками: - доповідач, лектор, промовець (а не «виступаючий»), - керівник (а не «керуючий»), - довкілля (а не «оточуюче середовище»), - контролер (а не «контролюючий»), - завідувач кафедри (а не «завідуючий кафедрою»), - голова (а не «головуючий»), - оточення (а не «оточуючі люди»);
субстантивованими прикметниками (тобто іменниками): - охочий (а не «бажаючий»);
іменниками-прикладками: - команда-лідер (а не «лідируюча команда»);
словосполученнями відповідного змісту: - у відрядженні (а не «перебуваючий у відрядженні»), - з любов’ю до тебе (а не «люблячий тебе»).
ПРИСЛІВНИК 1. Багато (а не «маса»): багато священиків, багато молоді, багато ідей. 2. Байдуже, все одно (а не «без різниці»): Людині без кореня байдуже, де жити, тому в неї й немає нічого рідного; Мені байдуже. 3. Виразно, однозначно (а не «явно»): виразно помилкові твердження, однозначно позитивна реакція. 4. Коштом (кого? чого?): коштом спонсора, коштом академії, державним коштом, коштом батьків. 5. Протягом: протягом місяця, протягом року, протягом всього життя, але стояти на протязі. ЧИСЛІВНИК 1.Числівники 2, 3, 4 – компоненти складних слів вживаються так: у формі називного відмінка, - якщо друга частина слова починається на приголосний, як-от: двоколісний, триповерховий, чотирискладовий; - якщо другий компонент складного слова є одиницею вимірювання, як-от: трипроцентний, двометровий, чотирилітровий, а також якщо друга частина слова починається з йотованої голосної я, ю, є, ї: двоярусний, триєдиний; якщо це складне слово – термін, як-от: трикутний, чотириелементний, двоокисний; у формі родового відмінка, - якщо друга частина починається з голосного, як-от: трьохактний, двохосьовий; - якщо компонентом слова є складені числівники, як-от: двадцятидвохрічний, сорокатрьохметровий, двадцятидвохлітровий; - якщо друга частина слова починається на -сотий, -тисячний, -мільйонний тощо, як-от: двохтисячний, трьохмільйонний, чотирьохсотий.
2. Пара: іменник пара з числовим значенням уживається лише щодо парних речей, як-от: пара черевиків, пара рукавиць; також щодо деяких множинних іменників, на зразок пара трусів, пара окулярів. Ще: пара коней (волів, овечок). Щодо часу кажуть: Можна Вас на хвильку? Або: Можна Вас на кілька (декілька) хвилин?
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|