Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ СТУДЕНТАМ К ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ В СЕМЕСТРЕ




Работа по курсу «Общее языкознание» строится по модульно-рейтинговой системе: выполняя задания, студент может получить определенное количество баллов и при отсутствии пропусков семинарских занятий получить определенные льготы на зачете.

Подготовка к семинару – это работа над тремя группами заданий:

· чтение учебной литературы, текстов лекций (особое внимание здесь следует уделять работе над терминологическим аппаратом. С самого начала нужно привыкать пользоваться древнегреческой терминологией. Это важно, во-первых, потому, что соответствующие термины, выработанные в древнегреческом языке, употребляются для описания языков мира; а во-вторых, в древнегреческом есть ряд грамматических норм, которым не всегда можно найти соответствие в русском и других современных языках.) и поиск ответов на вопросы по теме семинара;

· выполнение заданий и упражнений;

К каждому семинару дан перечень вопросов теоретического содержания для самостоятельной работы и тексты на древнегреческом языке для перевода. При выполнении домашних и контрольных переводов обязательным требованием является подробный грамматический разбор всех слов заданного текста. Поскольку основную часть самостоятельной работы студентов составляют упражнение по переводу текстов с древнегреческого языка на русский, важнейшую роль играет умение правильно и быстро пользоваться словарем. Для выработки этого умения необходимо в первую очередь твердо усвоить порядок букв в древнегреческом алфавите и разобраться в условных обозначениях, используемых в словаре.

К концу семестра у каждого студента должно быть выполнено 15 переводов.

Семинарское занятие состоит из 3-х частей:

1) обсуждение основных вопросов по теме семинара;

2) выполнение практических заданий и упражнений (за ответ на вопрос можно получить до 5 баллов). В случае необходимости на семинаре может проводиться анализ и проверка заданий, выполненных дома;

3) чтение, перевод и грамматическое комментирование древнегреческого текста (каждое комментирование может быть оценено максимум в 10 баллов).

Рейтинг определяется по окончании семестра как среднестатистический. Студент, имеющий высокий рейтинг, во время экзамена имеет право отвечать не на все вопросы зачета, а на один – по своему выбору.

 

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных