Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Критерии оценки сформированности компетенций




Для оценки сформированности компетенций предлагается два уровня:

· Пороговый как обязательный для всех студентов-выпускников вуза по завершении освоения ООП;

· Повышенный, предполагающий готовность к самостоятельной научно-

исследовательской деятельности в профессиональной области.

 

Код компетен-ции Уровень сформированности компетенции Содержательное описание уровня Критерии оценки
знает умеет владеет
СК-1 Пороговый Знание основных принципов организации системы языка (видов единиц и типов структурных отно-шений в системе языка), основных тенденций исторических изменений русского языка. Умение анализи-ровать современное состояние всех уровней языка, исторические изменения, произошедшие на лексическом уровне языковой системы Знает место русского языка в генеалогической и типологической классификациях языков; единицы лексической системы языка; процессы, изменяющие фонетическую систему русского языка Умеет анализировать современное состояние фонетической системы языка и исторические изменения, произошедшие в ней. Владеет базовыми навыками анализа сегментных фонетических единиц.  
Повышенный Знание основных принципов орган-зации системы языка, типологических характеристик русского языка, основных тенден-ций исторических изменений русского языка. Умение соотносить результаты синхронного и исторического анализов. Знает принципы организации фонетической и фонологической системы языка; принципы динамического развития фонетической системы.   Умеет соотносить результаты анализов синхронных и диахронных явлений в фонетике и орфоэпии.   Владеет базовыми навыками анализов синхронных и диахронных явлений в фонетике и орфоэпии Способен соотносить знание о современном состоянии русского языка со знаниями о результатах его диахронического становления.
СК-2   Пороговый Знание уровневых единиц языковой системы, их формальных признаков. Умение определять формальные и функциональные признаки единиц языка. Умение обучать школьников анализу различных единиц языка. Знает единицы фонетической системы, их функциональные признаки. Умеет соотносить единицы языка, речи и письма (звук – фонема – буква). Умеет обучить школьников фонетическому анализу. Владеет основными навыками соотношения звуков и фонем, звуков и букв, фонем и букв. Владеет методикой обучения школьников соотносительному анализу единиц речи (звуки), языка (фонемы) и письма (буквы).  

 

  Повышенный Знание сущностных признаков и функционально-семантического потенциала единиц языка. Умение устанавливать корреляции между формальными признаками единиц языка, их семантикой и функциональной нагрузкой в языковой системе. Знает сущностные и функциональные признаки фонетических и фонологических единиц языка.   Умеет устанавливать корреляции между функциональными признаками единиц языка и речи. Владеет методикой выявления функциональных признаков (позиций) единиц языка и речи и определения их функциональной нагрузки в языковой системе.
СК-4 Пороговый Знание генеалогической и морфологической (типологической) классификаций языков мира и места русского языка в них. Умение производить историко-этимологический анализ языковых единиц. Знает генеалогическую классификаций языков мира и место русского языка в ней; изменения, произошедшие в произношении слов по сравнению со старомосковской нормой. Умеет определять произносительные особенности иноязычных слов с помощью орфоэпических словарей; определять изменительные процессы, произошедшие в произношении некоторых слов по сравнению со старомосковской нормой. Владеет базовыми навыками анализа процессов, изменивших нормы произношения в современном русском языке. Способен обучить приемам анализа произносительных норм (старормосковской и современной) исконно русских слов.
  Повышенный Знание теоретических принципов компаративистики, разделов типологии языков, ареальной и функциональной типологии языков, языковых универсалий, теории лакун. Умение определять языковой тип, выявлять языковые универсалии и лакуны, определять характер заимствований. Знает процессы взаимодействия современного русского языка с другими языками на фонетическом уровне языковой системы; особенности произношения заимствованных слов, вошедших в русскую фонетическую систему.   Умеет определять характер фонетического освоения или неосвоенности заимствований. Владеет базовыми навыками определения норм произношения исконно русских и заимствованных слов. Способен обучить приемам анализа произносительных норм (старормосковской и современной) исконно русских и заимствованных слов в практике преподавания русского языка в школе.
СК-5 Пороговый Знание основных этапов развития лингвистической науки и методов лингвистического исследования. Умеет анализировать наиболее значимые положения ведущих лингвистических школ и направлений.   Знает этапы развития науки о языке, основные лингвистические школы и направления;     Умеет выделять наиболее значимые достижения основных лингвистических школ и направлений; ориентироваться в этапах становления лингвистической науки;   Владеет навыками сопоставительного анализа основных положений ведущих лингвистических школ и направлений;
  Повышенный Знание основных направлений развития лингвистической науки и их взаимосвязей. Умение определять задачи основных лингвистических школ и направлений, анализировать результаты их научных исследований.   Знает дискуссионные вопросы современной теории языка; основные междисциплинарные теории языка;   Умеет соотносить научные результаты основных лингвистических направлений, методологию анализа языка с методикой преподавания русского языка в школе; - соотносить положения ведущих лингвистических школ с содержанием школьных учебников по русскому языку; - использовать сведения по истории лингвистических учений в соответствующих разделах школьного курса русского языка.   Владеет методологией отдельных лингвистических школ и использования ее в практике исследовательской работы со школьниками.    
ОПК-3 Пороговый Знание основ речевой профессиональной культуры, особенностей публичной речи, основных форм и видов устной и письменной коммуникации, контекстов, в которых протекает педагогический процесс, основных способов вербальной и невербальной коммуникации. Умение использовать основные формы и виды устной и письменной коммуникации с профессиональными целями, создавать тексты профессионального и социально значимого содержания, учитывать контексты, в которых протекает педагогический процесс, учитывать в педагогическом взаимодействии различные особенности учащихся, слушать и слышать собеседника; задавать вопросы, корректно вступать в разговор, развивая тему беседы, соглашаясь с собеседником или аргументированно возражая ему; выступать с публичной речью разных жанров; избегать конфликтов в речевом общении. Владение педагогической техникой (адекватной мимикой, интонацией, темпоритмом речи и движений), понятийным аппаратом и профессиональным языком предметной области знания; способами установления контактов и поддержания взаимодействия с субъектами образовательного процесса.   Знает основы речевой профессиональной культуры, особенности публичной речи, основные формы и виды устной и письменной коммуникации, контекстов, в которых протекает педагогический процесс, основные способы вербальной и невербальной коммуникации.   Умеет использовать основные формы и виды устной и письменной коммуникации в профессиональных целях, создавать тексты профессионального и социально значимого содержания, учитывать контексты, в которых протекает педагогический процесс, учитывать в педагогическом взаимодействии различные особенности учащихся, слушать и слышать собеседника; задавать вопросы, корректно вступать в разговор, развивая тему беседы, соглашаясь с собеседником или аргументированно возражая ему; выступать с публичной речью разных жанров; избегать конфликтов в речевом общении.   Владеет педагогической техникой (адекватной мимикой, интонацией, темпоритмом речи и движений), понятийным аппаратом и профессиональным языком предметной области знания; способами установления контактов и поддержания взаимодействия с субъектами образовательного процесса. Способен излагать свои мысли, педагогические убеждения и оценки в устной и письменной форме, осуществлять бесконфликтное общение.
  Повышенный Знание основ речевой профессиональной культуры; особенностей публичной речи и приёмов ведения дискуссии и полемики; различных формы и видов устной и письменной коммуникации; контекстов (социальных, культурных, национальных), в которых протекают процессы обучения, воспитания и социализации; различных способов вербальной и невербальной коммуникации; типологии конфликтов и способов их разрешения. Умение использовать различные формы и виды устной и письменной коммуникации в профессиональной деятельности; учитывать различные контексты (социальные, культурные, национальные), в которых протекают процессы обучения, воспитания и социализации; создавать и редактировать тексты профессионального и социально значимого содержания; учитывать в педагогическом взаимодействии различные особенности учащихся; бесконфликтно общаться с различными субъектами педагогического процесса; участвовать в общественно-профессиональных дискуссиях. Владение понятийным аппаратом и профессиональным языком предметной области знания, различными способами и средствами вербальной и невербальной коммуникации в профессиональной педагогической деятельности; способами установления контактов и поддержания взаимодействия с субъектами образовательного процесса в условиях поликультурной образовательной среды; способами бесконфликтного речевого взаимодействия в группах гетерогенного состава.   Знает основы речевой профессиональной культуры; особенности публичной речи и приёмы ведения дискуссии и полемики; различные формы и виды устной и письменной коммуникации; контексты (социальных, культурных, национальных), в которых протекают процессы обучения, воспитания и социализации; различные способы вербальной и невербальной коммуникации; типологии конфликтов и способов их разрешения.   Умеет использовать различные формы и виды устной и письменной коммуникации в профессиональной деятельности; учитывать различные контексты (социальные, культурные, национальные), в которых протекают процессы обучения, воспитания и социализации; создавать и редактировать тексты профессионального и социально значимого содержания; учитывать в педагогическом взаимодействии различные особенности учащихся; бесконфликтно общаться с различными субъектами педагогического процесса; участвовать в общественно-профессиональных дискуссиях.   Владеет понятийным аппаратом и профессиональным языком предметной области знания, различными способами и средствами вербальной и невербальной коммуникации в профессиональной педагогической деятельности; способами установления контактов и поддержания взаимодействия с субъектами образовательного процесса в условиях поликультурной образовательной среды; способами бесконфликтного речевого взаимодействия в группах гетерогенного состава. Способен излагать свои мысли, педагогические убеждения и оценки в соответствии с требованиями стиля общения и речевого жанра педагогического высказывания.

Форма промежуточной аттестации – экзамен по критериальному принципу: блестящий ответ (логически выстроенный, полный, с доказательными своими примерами) – оценка «отлично»; хороший ответ, но без своих примеров (примеры только лектора) и доказательств – оценка «хорошо»; удовлетворительный ответ (логически не выстроенный, с отсутствием примеров, с ошибками в понимании материала) – оценка «удовл.».

9.2.3. Перечень контрольных вопросов для самопроверки студентов (см. вопросы к зачету).

Вопросы к зачету по курсу «Современный русский язык в 4-х частях. Ч.2. Фонетика».

1. Предмет и задачи фонетики, её содержание, связь с другими

разделами современного русского языка. Разные виды фонетики.

2. Сегментные единицы речи: звук, фонетическое слово, такт, фраза.

3. Артикуляционная классификация гласных звуков.

4. Артикуляционная классификация согласных звуков.

5. Синтагматические законы в области гласных звуков: позиционная мена и позиционные изменения гласных звуков.

6. Синтагматические законы в области согласных звуков: позиционная мена и позиционные изменения согласных звуков.

7. Теория слога. Структура фонетического слога, типы слогов. Слогораздел и правила слогоделения.

8. Ударение как суперсегментная единица речи и его роль в современном русском языке.

9. Интонация как суперсегментная единица речи. И нт онационные конструкции Е.А.Брызгуновой.

10. Паузирование, темп, мелодика, тембр как суперсегментные единицы речи.

11. Звук и фонема. Дифференциальные признаки фонем и интегральные признаки звуков. Гиперфонема. Архифонема. Явление нейтрализации фонем.

12. Состав и система гласных фонем современного русского языка.

13. Состав и система согласных фонем современного русского языка.

14. Понятие фонемы и её реализация в трактовке ученых Петербургской фонологической школы.

15. Понятие фонемы и её реализация в трактовке ученых Московской фонологической школы.

16. Понятие фонемы и её реализация в трактовке ученых Пражского лингвистического кружка

17. Русская графика: пути становления; понятие буквы, алфавита;

значение букв.

18.Основной принцип русской графики. Обозначение на письме

гласных и согласных фонем. Соотношение букв и фонем в русской

графике.

19.Русская орфография, её основной принцип и правила, основанные на этом принципе.

20.Фонетические, традиционные, дифференцирующие написания в русской орфографии.

21.Русская орфоэпия. Формирование норм русского литературного произношения. Понятие нормы, её признаки. Источники отклонения от норм литературного произношения.

22.Произношение гласных звуков и их сочетаний.

23.Произношение согласных звуков и их сочетаний.

24. Понятие «старомосковской» и «петербургской» норм произношения. Особенности произношения отдельных грамматических форм в сценической практике и на уроках литературы или выразительного чтения.

25. Произношение имен и отчество. Произношение некоторых иноязычных слов.

 

Содержание и формы промежуточной аттестации

Форма аттестации – зачет (д/о)

 

Глоссарий

Аккомодация (или коартикуляция, т.е. совместная артикуляция) — фонетический процесс, комбинаторное изменение звуков, частичное приспособление артикуляций смежных гласного и согласного (рекурсия одного накладывается на экскурсию другого).

Примеры аккомодации: а) изменение ряда артикуляции и подъема языка у гласного звука под влиянием соседних мягких согласных: [ т’˙óткъ ] – [ тó˙л’къ ] – [ т’˙ó˙т’ь ]; б) приобретение огубленности согласным в положении перед лабиализованным гласным: [ р˚от ], [ м’˚óт ], [ к˚ýл’ ].

Акцентология — раздел языкознания, изучающий вопросы акцентных средств язык (природы, типов, функции ударений).

Аллитерация — повтор однородных согласных звуков в речевой цепи.

Аллофон — звуковой вариант фонемы.

Артикуляция (от лат. аrticulatio — расчленяю, членораздельно произношу) — работа органов речевого аппарата, направленная на произнесение звуков в процессе речи. Состоит из приступа (экскурсии), средней части (выдержки) и отступа (рекурсии).

Архифонема – это слабая фонема, представленная рядом позиционно меняющихся звуков, составляющих общую часть нейтрализованных фонем; это набор дифференциальных признаков на один меньше (признак, по которому противопоставлены нейтрализующиеся фонемы, у архифонемы отсутствует).

Ассимиляция (от лат.assimilatio — уподобление, сходство) — фонетический процесс, уподобление одного звука другому в артикуляционном и акустическом отношении в пределах фонетического слова, речевого такта, заключающееся в приспособлении звучания одного согласного к звучанию другого (предшествующего или последующего).

Гиперфонема — слабая фонема, не приводимая однозначно в данных морфемах к одной из возможных фонем; это фонема, не имеющая сильной позиции.

Гласные — класс звуков, которые: 1) создаются воздухом, свободно проходящим в ротовой полости при отсутствии преграды в надгортанных полостях, 2) состоят главным образом из тона (голоса), образуемого в гортани в результате ритмических колебаний голосовых связок, и 3) выполняют слогообразующую функцию.

Диакритический знак — дополнительный надстрочный или подстрочный графический элемент, используемый для указания на особенности произношения звука, напр.: апостроф, обозначающий мягкость согласного ([м ], [с ] и под.), грáвис, обозначающий слабое, побочное ударение (п е дуниверситéт), лига, обозначающая слитные согласные ([дƒз]) и др. Используются также при оформлении букв, напр.: знак краткости в букве Й («И краткий»), точки над буквой Ё в русском письме.

Диереза — фонетический процесс; объясняемое удобством произношения выпадение звука или слога из группы труднопроизносимых согласных звуков.

Диссимиляция (расподобление) — фонетический процесс, замена одного из двух одинаковых или сходных звуков другим, менее сходным артикуляционно с тем, который остался без изменения, напр.: феврарь (ист.) – февраль (лит.).

Единицы фонетики — звуковые элементы языка: сегментные и суперсегментные.

Звук речи — минимальная неделимая незначимая единица речи, воспроизводимая органами речевого аппарата за одну артикуляцию и полученный от этого акустический эффект.

Звуковое членение речи — членение потока звуков на отдельные единицы (фраза, речевой такт, фонетическое слово, звук).

Интонационные конструкции — типизированный интонационный контур (рисунок), реализуемый в части фразы — синтагме, речевом такте.

Интонация (от лат. intono — громко произношу) — суперсегментное средство образования и оформления фонетических единиц; ритмико-мелодическая сторона речи, элементами которой являются: мелодика речи, ритм речи, темп речи, тембр речи, фразовые и логические ударения.

Исторические чередования — чередования звуков, не обусловленные фонетической позицией звуков, отражающие уже утраченные в языке фонетические законы, процессы и т.п., в том числе распространившиеся позже по аналогии на новые морфемы, напр.: смехсмешной, где [х] // [ш]; рука – ручной, где[к] // [ч’]; марка – марочный, где [к] // [ч’] по аналогии.

Клитики — слова, не имеющие ударения и примыкающие к другим, с которыми они составляют одно фонетическое слово. В русском языке клитиками обычно являются служебные слова, примыкающие к знаменательным.

Различают проклитики — безударные слова, стоящие перед ударным [ нL Çýл’ицыэ], [ быт’ Çмóжыэт], и энклитики — безударные слова, стоящие после ударного [скΛжыÇ къ ], [н’эÇ был ].

Лабиализация — классификационный признак гласных, а также дополнительный (дистрибутивный) признак стоящих перед такими гласными согласных; произношение звуков, при котором губы вытягиваются вперед и округляются, увеличивая резонатор.

Логическое ударение — произвольное выделение одного из элементов высказывания для увеличения его смысловой значимости; сильное ударение, свободно перемещаемое говорящим с одного компонента на другой в целях изменения смысла высказывания.

Мелодика речи – это тональный контур речи, характеризующийся повышением и понижением голоса во фразе.

Место образования согласного — классификационный признак согласного; место в ротовой полости, где воздушная струя встречает преграду. Зависит от того, какой активный орган речевого аппарата совершает основную работу и с каким пассивным органом он сближается или смыкается.

Метатеза — фонетический процесс, перестановка звуков или слогов в пределах слова вследствие ассимиляции или диссимиляции, напр.: тубаретка (прост.) из табуретка, тарелка из талерка (ср. польское talerz), Фрол из Флор, ладонь из долонь (ср. длань).

Морфонема — единица, объединяющая фонемы, исторически чередующиеся в данном месте данной морфемы. Основной вариант морфонемы определяется по исторической первичности, напр.: в корне -друг - ([ дрýк ], [ дрýгъ ], [ дружóк ], [ друз’já ]) чередуются фонемы <г> // <ж> // <з’>. Основной вариант морфонемы — <г>.

Морфонология — раздел языкознания, изучающий фонологическую структуру морфем и использование фонологических различий в морфологических целях.

Нейтрализация фонем — неразличение дифференциальных признаков фонем, т.е. совпадение их в одном аллофоне.

Неслоговой (неслогообразующий) звук — звук, который участвует в создании слога, но не образует его.

Оглушение — чередование звонкого согласного с соответствующим парным глухим в позициях абсолютного конца слова и перед глухим.

Озвончение — чередование глухого согласного с соответствующим парным звонким в позиции перед звонким.

Орфоэпические нормы — правила акцентологии (постановки ударения), произношения звуков, сочетаний звуков, некоторых грамматических форм и заимствованных слов.

Орфоэпия (от греч. orthos — правильный и epos — речь) — 1. Совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением его значимых единиц. 2. Раздел языкознания, изучающий функционирование орфоэпических норм и вырабатывающий произносительные рекомендации — орфоэпические правила.

Основное (главное) ударение — словесное ударение, выполняющее свою непосредственную функцию объединения ряда слогов в одно фонетическое слово.

Палатализация — классификационный признак согласных, заключающийся в том, что к основной артикуляции согласных добавляется подъем средней части спинки языка к твердому небу. Это ведет к сужению ротового резонатора, резко повышает характерный тон и шум и акустически воспринимается как мягкость звука.

Палатализованный согласный — мягкий согласный, к основной артикуляции которого присоединяется палатализация, напр.: [л’], [д’], [ш’] и др.

Палатальный согласный — согласный [j], для которого палатализация является не дополнительной, а основной артикуляцией.

Побочное (второстепенное) ударение — дополнительное, слабое словесное ударение, стоящее ближе к началу слова, облегчающее артикуляцию. Обычно встречается в многосложных словах: стaрославянский, педуниверситéт, спорткóмплекс.

Подвижное ударение — словесное ударение, которое может переходить при изменении формы слова с одного слога на другой (с одной части слова на другую), напр.: доскá, но дóски.

Подъем языка — классификационный признак гласных звуков, обусловленный движением языка в ротовом резонаторе по вертикали, т.е. по отношению к верхнему нёбу.

Позиционные изменения звуков — фонетические изменения, возникающие вследствие некоторых фонетических процессов, а именно в результате влияния звуков друг на друга в потоке речи.

Позиционные чередования звуков — регулярная мена звуков в пределах одной морфемы, обусловленная действующими в языке фонетическими законами.

Позиция фонетическая — положение звуков по отношению друг к другу, создающее условия для действия различных фонетических процессов: позиционных изменений, чередований, мены, выпадения и т.п. звуков (см. Фонетические процессы).

Позиция фонологическая (фонематическая) — положение фонемы по отношению к другой фонеме или к месту ударения в фонетическом слове; ее фонетическое окружение, создающее для нее определенные произносительные условия, определяющие ее звуковую реализацию Выделяют сильные и слабые фонологические позиции.

 
Принцип восходящей (возрастающей) звучности — особенность построения большинства неконечных слогов в русском языке, заключающаяся в том, что начальный звук является наименее звучным, а конечный — наиболее звучным, т.е. слоговым. По этой причине большинство неконечных слогов являются открытыми, напр.: [ б’иэ-зб’э-днъ ]; [ L-прL-бá-цы-jь ].

Просодия — (в лингвистике) система произношения ударных и неударных, долгих и кратких слогов в речи, а также общее название для всех суперсегментных характеристик речи; фонетика суперсегментных единиц.

Редукция — фонетический процесс, изменение звука, состоящее в менее отчетливом выражении его качественных и количественных характеристик вследствие ослабления мускульного напряжения в органах речи при артикуляции и сокращении продолжительности звучания. Чаще говорят о редукции гласных звуков.

Ритм речи – это чередование ударных и безударных слогов.

Ряд (степень продвинутости языка) — классификационный признак гласных звуков, обусловленный степенью продвинутости языка вперед или отодвинутости назад. Выделяется передний, передне-средний, средний, средне-задний, задний ряд.

Свободное (разноместное) ударение — словесное ударение, которое не закреплено за определенным слогом в словах данного языка. Характерно, напр., для русского языка.

Сегментные единицы фонетики (отрезки звучащей речи) — звук, слог, фонетическое слово, такт (фонетическая синтагма), фонетическая фраза, период. Силовое ударение — свойственное языку ударение, при котором слоговость звука обеспечивается большей силой выдоха. Характерно, напр., для русского языка.

Сильная позиция — фонологическая позиция, в которой фонема наилучшим образом выполняет функцию различения и отождествления звуковых морфем, оболочек слов и их форм.

Сильное ударение — главное, основное ударение в пределах фонетического слова (напр.: вoкруг д ó ма), фонетического такта или фразы.

Слабая позиция — фонологическая позиция, в которой выполнение функций фонемы ограничено фонетическим окружением.

Слабое ударение — более слабое, чем обычное, ударение самостоятельных слов в пределах фонетического слова; слабоударяемыми могут быть некоторые двусложные и трехсложные предлоги и союзы, напр.: через дорогу.

Словесное ударение — фонетическое средство, служащее для объединения части звуковой цепи в единое фонетическое слово и выражающееся в более отчетливом произнесении одного из слогов.

Слово фонетическое — единица членения речевого потока, часть речевого такта, характеризующаяся наличием одного словесного ударения. Фонетическое слово может состоять из знаменательного слова и клитик.

Слог — фонетическая единица членения звучащей речи, выделяемая в фонетическом слове; отрезок речи, характеризующийся возрастанием звучности.

Слоговой (слогообразующий) звук — звук, который образует слог, являясь его вершиной. Обычно слогообразующими являются гласные звуки.

Слоговость / неслоговость — суперсегментное средство образования фонетических единиц; выполнение / невыполнение звуком роли слогового (слогообразующего).

Слогораздел — граница между слогами. Реальное слогоделение в русском языке учитывает как физиологическую сторону слога, так и его звучность (см. Принцип восходящей звучности).

Согласные — класс звуков речи, состоящих из шума и тона или только из шума, который образуется в ротовом или носовом резонаторе, где воздушная струя встречает различные преграды.

Сонорные — согласные звуки, которые отличаются низкой интенсивностью шума, меньшим напряжением при артикуляции и слабой силой воздушной струи. По этим признакам находятся между гласными и шумными согласными.

Способ образования — классификационный признак согласных; характеристика преграды в полости рта на пути воздушной струи при образовании звука речи; активный и пассивный органы речевого аппарата образуют преграду (щель или смычку), преодоление которой воздушной струей определяет признаки согласных: щелевые (или фрикативные), смычные (взрывные, аффрикаты, смычно-проходные, дрожащие).

Стили произношения — разновидности произношения, обусловленные особенностями артикуляции. Различают нейтральный стиль, которому противопоставлен высокий (полный) стиль, с одной стороны, и разговорный, с другой.

Суперсегментные единицы фонетики, или просодические средства образования сегментов (слоговость / неслоговость звука, ударение, мелодика, интонация, темп, тембр, ритм).

Такт речевой (фонетическая синтагма) — единица членения речевого потока; часть фонетической фразы, выделяемая ритмико-интонационными средствами, прежде всего — паузами, незавершенной интонацией.

Тактовое ударение — выделение более важного в смысловом отношении слова в пределах речевого такта, состоящего из нескольких фонетических слов. Обычно в нейтральной речи тактовое ударение падает на последнее фонетическое слово такта.

Тембр речи – дополнительная окраска звучания, зависящая от обертонов, накладывающихся на основной тон.

Темп речи – скорость произношения, паузы между речевыми отрезками, ускорения или замедления отдельных отрезков.

Тон (голос) — звук, образуемый в гортани колебанием приближенных друг к другу напряженных голосовых связок под давлением выдыхаемого воздуха.

Ударение — суперсегментное средство образования фонетических единиц; выделение одного из слогов в составе слова либо слова в составе речевого такта или фразы теми или иными фонетическими средствами.

Фонема — минимальная, линейно не членимая единица звуковой системы языка, служащая для различения и отождествления звуковых оболочек морфем, слов и их форм (по МФШ). Фонема реализуется в звуках речи, создающих звуковые оболочки значимых единиц языка, напр.: фонему <о> представляют звуки [ó] // [L] // [ъ]. Понимание фонемы различно в разных фонологических школах (см. Фонологические школы).

Фонематическая транскрипция — отражение фонемного состава слова. Предполагает возможность нескольких вариантов (трактовок), обусловленных различиями в понимании фонемы в Московской и Ленинградской (Петербургской) фонологических школах.

Фонемный ряд — ряд позиционно чередующихся звуков и исторически чередующихся фонем в данном месте данной морфемы.

Фонемный состав — совокупность фонем данного языка.

Фонетика (от греческого phone — звук, phonetikos — звуковой). 1. Звуковой строй языка. 2. Учение о звуковом строе языка; наука, изучающая звуки и их закономерные чередования, а также ударение, интонацию, особенности членения звукового потока на фонетические единицы.

Фонетическая система — звуковой строй языка; совокупность звуковых единиц данного языка, находящихся в определенных структурных связях.

Фонетическая транскрипция (от латинского transcriptio — переписывание) — способ записи устной речи, имеющий целью наиболее точную передачу произношения; запись звуков речи с учетом их позиционных изменений.

Фонетические процессы — процессы изменения звуков в потоке речи в результате их взаимодействия.

Фонетические чередования — позиционные чередования звуков, реализующих в звучащей речи одну фонему, обусловленные фонетическими позициями: соседством других звуков, положением на границе слова, в ударном или безударном слоге.

Фонологическая система — совокупность фонем данного языка, находящихся в определенных отношениях.

Фонологические школы — направления в мировой лингвистической науке, разрабатывающие учение о фонеме — фонологию. Было три школы: Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа (П/ЛФШ), Московская фонологическая школа (МФШ) и Пражский лингвистический кружок (ПЛК). В настоящее время в России ведущее положение занимают два научных направления — МФШ и ПФШ.

Фонология (функциональная фонетика) — раздел фонетики, изучающий функции звуков речи в языке, фонемный состав слов, а также систему фонем языка.

Фраза фонетическая (от греческого phrasis — выражение) — единица фонетического членения речевого потока, представляющая интонационное единство между двумя паузами.

Фразовое ударение — выделение более важного в смысловом отношении речевого такта в пределах фразы.

Чередование — мена звуков, занимающих одно и то же место в звуковой оболочке одной и той же морфемы в разных случаях ее употребления, напр.: [ вóды ] – [ вLдá ] – [ въд’иэнójь ], [о] // [ L ] // [ъ];[ кLзá ] – [ кLз’э ] – [ кóс ], [з] // [з’] // [с].Выделяют чередования грамматические, исторические, фонетические.

Эпентеза — фонетический процесс, вставка звуков, облегчающих артикуляцию, но этимологически не оправданных, напр.: радиво и радиё (прост.) с вставными звуками [в] и [j].

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных