Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Свидетельствуют тексты




 

Повествования J соответствуют городам и землям Иудеи. Повествования Е соответствуют городам и землям Израиля. Я обнаружил, что в эту картину вписываются и другие особенности повествований.

J и Е содержат рассказы об Иосифе. В обеих версиях братья Иосифа завидуют ему и замышляют убить, но один из братьев спасает его. В Е спасителем оказывается Рувим (старший),[31]а в J — Иуда. [32]

Рассказ Е о предсмертном завете Иакова содержит любопытную игру слов на иврите. Определяя доли Ефрему и Манассии, Иаков говорит Иосифу: «Даю тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок».[33]Словом «участок» переведено здесь еврейское sekem. (Произносится «шекем».) Это явный намек на название города Сихем, который по-еврейски произносится как «Шехем».

Со своей стороны, рассказы в J, по-видимому, обыгрывают имя Ровоама, первого царя Иудейского царства времен разделенной монархии. В J шесть раз встречается еврейский корень имени Ровоам (r-h-b). В соответствии со значением этого имени, обычно при этом идет намек на расширение страны.[34]В Е данный корень отсутствует.

Согласно Е, на смертном одре в Египте Иосиф просил унести его кости на родину для погребения.[35]В тексте Е из Книги Исхода затем сообщается, что израильтяне выполнили просьбу и взяли его прах с собой.[36]Такой интерес к погребению Иосифа мы встречаем только в Е. Где же, по преданию, находилась гробница Иосифа? В Сихеме, столице Израильского царства.[37]

J и Е содержат рассказы о египетском рабстве. Тех, кто был поставлен над рабами, J обычно называет «надзирателями». Однако в одном из отрывков Е они названы «руководителями missim» [38]. Вспомним теперь, что словом missim именовались повинностные работы при царе Соломоне, — одна из причин отпадения северных племен Израилевых. По-видимому, формулировка Е в этом месте представляет собой выпад в адрес Иудейского царства и царской семьи Иудеи.

Оскорбление может быть даже двойным, поскольку самой видной из Соломоновых жен была дочь фараона. Третья книга Царств называет ее первой среди его жен.[39]Этот брак тем более примечателен, что египетские фараоны чурались выдавать своих дочерей за чужеземцев. В анналах древнего Ближнего Востока не засвидетельствовано более ни одного случая, когда египетская принцесса была бы замужем за чужеземным правителем.

В Е верный помощник Моисея — Иисус Навин. Иисус Навин ведет народ в битву с амалекитянами, служит стражем в Скинии собрания, когда Моисей не встречается там с Богом; он единственный израильтянин, который не участвовал в эпизоде с золотым тельцом, и он пытается исправить неправильное отношение к пророчеству.[40]В J Иисус Навин не играет никакой роли. Почему же Иисус Навин выделен в Е, а не в J? Потому что он был северным героем. Сказано, что он происходил из племени Ефрема (племя Иеровоама!); его гробница была на территории Ефрема; согласно же последней главе Книги Иисуса Навина, деятельность Иисуса Навина увенчалась церемонией завета в С ихеме. [41]

Согласно J, Моисей послал лазутчиков из пустыни в Землю обетованную. За исключением одного, все лазутчики сообщили, что землю не завоевать, поскольку ее жители — слишком крупные и сильные. Единственным лазутчиком, который не согласился с такой оценкой и призвал всех к вере, был Калев. В этом рассказе лазутчики идут через Негев (южная пустыня страны), поднимаются в горы, доходят до Хеврона и приходят к реке Эшкол. Все эти места находятся на территории Иуды. В } лазутчики только видят территорию Иуды. [42]Что касается Калева, героя данного рассказа, он — предок-эпоним калевитян. Калевитянам принадлежала область в нагорной части Иуды. Более того, калевитянская территория включала Хеврон, столицу Иуды.[43]

На мой взгляд, вместе взятые, эти свидетельства указывают в одном направлении. (1) Первоначальные исследователи правильно выделили два источника, J и Е; (2) автора J особенно волновало Иудейское царство, а автора Е — Израильское царство.

Однако, как уже говорилось, нас интересуют не только географические пристрастия авторов. Есть и другие вопросы: почему эти люди взялись за перо? Какие события навели их на мысль создать свои повествования?

 

Близнецы

 

Взять, к примеру, библейские повествования о близнецах Иакове и Исаве. Сообщается, что Исаак, сын Авраама, женился на Ревекке, а она родила двух сыновей-близнецов. Первым из материнского чрева вышел Исав. Вторым — Иаков. Еще когда они были в утробе Ревекки, Яхве сказал Ревекке:

 

Два племени во чреве твоем,

и два различных народа произойдут из утробы твоей;

один народ сделается сильнее другого,

и старший будет служить младшему.[44]

 

Мальчики подросли. Однажды Исав пришел с поля голодный. Между тем его брат, Иаков, как раз приготовил похлебку. Он сказал Исаву, что даст поесть похлебки, если тот продаст ему свое первородство. Исав уступил.[45]

Еще прошло некоторое время. На смертном одре Исаак захотел дать Исаву свое благословение. Однако Ревекка подучила Иакова выдать себя за старшего брата (отец уже почти ослеп) и тем самым получить благословение самому. Иаков последовал совету. Он нарядился в одежду Исава, а на руки одел шкуру козлят («брат мой — человек косматый»). В результате он получил от Иакова благословение, которое включало власть над братом. Вернувшись, Исав узнал, что его опередили. Он попросил у отца благословения и для себя. И Иаков сказал ему:

 

Ты будешь жить мечом твоим,

и будешь служить брату твоему;

будет же время, когда воспротивишься

и свергнешь иго его с выи твоей[46].

 

Почему кто-то записал эти повествования? Как ему на ум пришли такие детали? Ответы нужно искать в мире автора.

Почему красная похлебка? Потому что, говорит повествование, Исава затем стали звать «Красный». По-еврейски, «красный» — «Э дом». Стало быть, Исав выходит родоначальником эдомитян.

Почему братья-близнецы? Потому что население Израильского и Иудейского царства считало эдомитян родственным народом, с которыми их объединяли этнические и лингвистические узы. (Напротив, египтяне и филистимляне рассматривались как полностью посторонние.)

Почему Ревекка получает откровение о господстве потомков ее младшего сына над потомками ее старшего сына? Потому что более молодое царство Израильское/ Иудейское при царе Давиде нанесло поражение более древнему царству Эдомитянскому и господствовало над ним около двухсот лет.

Почему Исаву/Эдому обещано в будущем свержение этого ига? Потому что впоследствии Эдом освободился и достиг независимости в правление иудейского царя Иорама (848–842 до н. э.).[47]

Все эти рассказы именуют Бога словом «Яхве» или выказывают иные знаки принадлежности к J. Но почему повествования о взаимоотношениях с Исавом/Эдомом содержатся в J, а не в Е? J — из Иудеи. Именно Иудейское, а не Израильское, царство граничило с Эдомом.

В каждом пункте детали этих рассказов соответствуют исторической реальности. Автор J составлял повествования о предках своего народа, параллельно осмысляя и объясняя ситуацию своего времени.

Преподаватели воскресных школ часто пытаются оправдать Иакова. Путем легких натяжек и недоговорок они делают из Иакова хорошего сына, а из Исава — плохого. Однако автор J, в отличие от своих поздних интерпретаторов, не смотрел на вещи в подобных черно-белых тонах. Он не пытался выставить своих героев совершенными (как и автор «придворной истории Давида» не пытался показать Давида совершенным). Его задача была другой: составить повествование, которое бы отражало и объясняло политические и социальные реалии известного ему мира. Любой читатель рассказов об Иакове и Исаве может лично убедиться, сколь хорошо автор справился с этой задачей.

 

Глава 3






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных