Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Бедная богатая девочка 4 страница




— Вечно ты думаешь обо мне самое худшее.

— Тогда давай плавать вместе, а то одному мне скучно.

Рэйчел вернулась в воду.

— Ты отлично плаваешь. Никто бы и не подумал, что ты…

— Лишь наполовину человек?

— Я такого не говорила. Мне это и в голову не приходило!

— Но большинство именно так и думает.

— Я — не большинство, — ответила Рэйчел. — Знаю, ты считаешь меня избалованной и недалекой. Признаю, что раньше я такой и была, но последние несколько лет изменили меня. Теперь я не сужу людей по внешности, происхождению или воспитанию. Мы все — люди, и все мы равны.

Алессандро насмешливо фыркнул:

— Хочешь, чтобы я поверил, что ты стала другим человеком? Ты и понятия не имеешь, как живет половина человечества. Тебе никогда не приходилось просить еду или спать на улице, коченея от холода. Ты не имела дела с бандитами, которые готовы душу из тебя вытрясти, чтобы достать деньги на очередную дозу.

Он жалел, что так много рассказал о своем мрачном прошлом. Ей ничего не стоит использовать его откровения против него же самого. Пять лет назад у него была возможность рассказать ей все, но что-то его удерживало — ему не хотелось портить их едва начавшиеся отношения. Теперь он понимал, что в то время ее очарование во многом объяснялось смесью нахальства и невинности.

Рэйчел снова закусила губу — причем впилась в нее зубами так сильно, что губа почти побелела. Черт возьми, почему она это делает?

— Пожалуй, я пойду приму душ, — сказала она, снова поднимаясь по ступенькам.

— Рэйчел!

Она остановилась и обернулась:

— Да?

— Я хочу кое-что тебе предложить.

Она с опаской посмотрела на него:

— И что же?

— Я решил поддержать твой бизнес.

Ее глаза заблестели от радости.

— Правда?

— Но я попрошу кое-что взамен.

Она сразу же посерьезнела:

— Что именно?

— Я хочу, чтобы ты стала моей любовницей до конца месяца.

Ее глаза стали огромными, а щеки вспыхнули.

— Что-о?

Алессандро улыбнулся. Как же хорошо она умеет притворяться! Сама скромность и святая невинность!

— Что слышишь.

— Прости, но мне показалось, ты попросил меня стать твоей любовницей. — Она слегка встряхнула головой. — Боюсь, мне в уши вода попала.

— Я обеспечу полное финансирование твоей марки, а также щедро заплачу тебе за все время, что мы проведем вместе.

Ее глаза сузились от злости.

— Я так и знала, что ты изменишь правила игры ради собственной выгоды.

— Будешь ты спать со мной или нет — твое личное дело, — ответил Алессандро. — Это не является условием сделки.

Рэйчел озадаченно нахмурила брови:

— Я… чего-то не понимаю. Ты же только что сказал, что заплатишь мне за то, чтобы я была твоей любовницей.

— На людях, не обязательно наедине.

Она нахмурилась еще сильнее:

— То есть ты хочешь, чтобы я изображала твою любовницу?

— Уверен, тебе удастся убедительно сыграть эту роль. Тебе ведь и раньше приходилось это делать, не так ли?

Рэйчел сжала губы в гневе.

— Какой же ты подлец!

— Не хуже тебя, богатенькая девочка.

Она вылезла из бассейна и схватила полотенце.

— Чего ты ждешь? Что я скажу «да»?

— Подумай, прежде чем отказаться от своей единственной надежды на спасение.

Рэйчел одарила его взглядом, который мог бы насквозь пронзить камень.

— Хорошо, я подумаю, — ответила она.

— Пока общественность ничего не знает о моей болезни. Я понимаю, что, если не восстановлю полную подвижность в ближайшие пару недель, скрыть уже ничего не удастся, но я отказываюсь даже рассматривать этот вариант. Мне уже удается пройти пару шагов с поддержкой, а в ближайшие пару дней я надеюсь перейти на костыли. Тогда появиться на публике будет легче — никто и внимания не обратит. В крайнем случае можно будет сказать, что у меня, к примеру, растяжение. Ты читала и подписывала соглашение о конфиденциальности, и я надеюсь, тебе не надо напоминать о последствиях неподчинения правилам.

— Неужели ты думаешь, что я способна на такое?

— Я составлю еще один контракт, который ты подпишешь сегодня вечером.

— А если не подпишу?

— Подпишешь, — ответил Алессандро с ленивой улыбкой.

— Твоя уверенность достойна восхищения, но я не продаюсь.

— Тебе придется подписать контракт, потому что у тебя нет выбора. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я выкинул тебя на улицу.

— Похоже, ты кое-что забыл — я не могу появиться с тобой на публике без одежды.

— Не беспокойся, дорогая. Твой багаж будет доставлен сегодня же.

— А если нет?

— Тогда я сам куплю тебе новую одежду.

— Я и так должна тебе. Не хочу влезать в еще большие долги.

— Ты сама пришла ко мне, — напомнил Алессандро. — Теперь ты здесь. Кто знает — может, мы даже станем друзьями.

— Странный у тебя способ заводить друзей, — бросила Рэйчел, оборачивая полотенце вокруг талии и уходя прочь.

Алессандро смотрел ей вслед. Его снова накрыла волна желания, которое никак не хотело покидать его. Он желал ее больше, чем любую другую женщину, больше, чем желал ее саму пять лет назад. Страсть горела внутри его адским огнем — день и ночь он только и думал о том, чтобы овладеть Рэйчел, чтобы разжечь огонь из искры притяжения, которое с самого начала возникло между ними. Если ей нужны деньги в обмен на ее тело, он их заплатит. Он был готов расстаться с целым состоянием, чтобы насладиться ею.

Но, удовлетворив свои желания, он все равно покинет ее.

 

Рэйчел стремительно ворвалась в душ и включила воду на полную мощность. Она была в бешенстве. Неужели он все это задумал с самого начала? Конечно же так оно и было! Он заманил ее сюда, чтобы играть с ней в свои игры. Лучшей мести и придумать нельзя — ведь теперь она не может сказать «нет», иначе потеряет все, в том числе те деньги, которые вложила в компанию Кейтлин. Как она скажет своим сотрудникам, что компании конец? Нет, это невозможно. А Алессандро, зная о ее положении, пользуется им, чтобы ее унизить.

Вскоре после того, как она вышла из душа, Алессандро позвонил ей по внутреннему телефону и сказал, что ее багаж найден и будет доставлен через пару часов. Рэйчел удивилась, что Алессандро одним звонком удалось добиться того, чего она не смогла получить и после нескольких. Это еще раз напомнило ей о власти, которой он обладал.

— Мне надо поработать, так что попрошу меня не беспокоить до обеда, который я буду ждать в час, — сказал он. — Надеюсь, ты найдешь чем заняться.

— Что ж, отполирую пару дверных ручек, — язвительно ответила Рэйчел.

— Лючия вернется завтра утром, так что твои обязанности экономки закончатся сегодня в полночь. Я уже сказал ей, что ты останешься до конца месяца.

— Я пока не давала на это согласия.

Проигнорировав ее слова, Алессандро продолжил:

— Кроме того, Лючия знает, что наши с тобой отношения не похожи на мои обычные романы.

— Ты хочешь сказать, что ты обычно не шантажируешь своих подружек, чтобы заставить их выполнять твои желания?

— Раньше мне не приходилось идти на такие меры. Большинству женщин вполне хватает той выгоды, которую они получают, прожив со мной определенное время.

— Интересно, как ты определяешь длительность отношений? Может, тебе приходит уведомление, если твой роман продлится пару дней дольше отмеренного срока? «Ваше время истекло!» «Следующая!»

— С нами такого не случится, не беспокойся. Первого числа следующего месяца я посажу тебя на самолет до Австралии. Даю слово, — ответил он и повесил трубку.

Рэйчел не понравилось, что он так резко закончил разговор — это лишний раз напомнило ей о ее положении, которое было немногим лучше, чем положение прислуги. Он мстит ей за решение, принятое в прошлом, которое, если бы ей дали чуть больше времени, могло бы быть совсем другим. Рэйчел вспомнила свой двадцать первый день рождения.

 

…Особняк наполнился гостями в смокингах и вечерних платьях, пришедшими на торжественный прием. Рэйчел облачилась в свой самый лучший наряд и наносила последние штрихи макияжа, когда в комнату вошел ее отец.

— Нам надо поговорить, — сказал он с обеспокоенным видом.

— Хорошо, — ответила она, ставя на стол тюбик помады. — В чем дело, папа?

— Милая моя, я хотел бы попросить тебя об услуге. Очень большой услуге.

— Если ты хочешь, чтобы я танцевала с Альбертом, тем придурком из твоей фирмы, даже не надейся, — ответила она, снова беря в руки помаду. — Я до сих пор помню, как он меня лапал на рождественской вечеринке — это было мерзко, и…

— Крейг просит твоей руки.

Рэйчел посмотрела на отца:

— Может, ему стоило бы сначала спросить меня?

— Похоже, он не видел в этом необходимости. Вы оба всю жизнь знали, что рано или поздно поженитесь. Мы с твоей мамой говорили об этом, когда вы еще были маленькими. Его родители, Кейт и Билл, тоже хотят вашего брака — и я думаю, настало время объявить о помолвке.

Рэйчел положила руку на алмазную подвеску, которую отец дал ей накануне утром. Это была подвеска ее матери, которую ей в свое время тоже подарили, когда ей исполнилось двадцать один год. Она была на ней в день ее смерти.

— Папа, я хотела кое-что тебе сказать…

— Крейг вложил деньги в мой бизнес, — перебил ее отец. — Он поможет тебе устроиться в жизни. У него есть связи в модельном агентстве — стоит ему замолвить слово, тебя сразу же туда возьмут. Ты сможешь путешествовать по всему миру — Париж, Лондон, Нью-Йорк… Ты станешь знаменитой!

— Но я не люблю его. Когда мы были подростками, он мне нравился, но теперь уже нет.

— Ты думаешь, я любил твою маму? — сквозь зубы спросил отец. — Пойми меня правильно. Она была хорошей девушкой, но не более того. Мне нужно было жениться на хорошей девушке из соответствующих кругов общества. Есть женщины, с которыми спишь, и женщины, на которых женишься. Для таких, как ты, девушек из богатых семей действует то же правило. Ты можешь влюбляться в разных людей, но замуж надо выйти за человека своего круга. Такова жизнь.

— Но я пока не готова выходить замуж. Мне нужно время, чтобы принять решение…

Отец гневно нахмурился:

— Что это еще за разговоры? Принять решение? Ты всегда знала, что выйдешь замуж за Крейга.

Рэйчел сглотнула:

— Я только что начала встречаться кое с кем другим…

— С кем? — выпалил отец.

Она вся сжалась под угрожающим взглядом отца.

— С Алессандро.

Отец побагровел.

— С этим дворовым мальчишкой?

— Он не просто дворовый мальчишка. Он учится в университете по программе МБА и продолжает работать у нас только потому, что ему надо платить за учебу.

— Он жалкий оборванец, — презрительно ответил отец. — Полукровка без роду и племени. Боже мой, да у его семьи нет ни гроша!

— Он относится ко мне как к принцессе, несмотря на то что я отвратительно вела себя с ним раньше. Я только что начала узнавать его, и мне кажется, он чудесный…

— Ты что, совсем сдурела? Он тобой пользуется, а тебе не хватает ума, чтобы понять это. Он хочет с твоей помощью войти в высшее общество. А будь ты бедной девчонкой из пригорода, он бы и не посмотрел в твою сторону.

Рэйчел уставилась на отца, раскрыв рот от удивления. Неужели это правда и Алессандро использует ее как билет в успешное будущее? Они встречались всего несколько недель. Она настаивала на том, чтобы сохранить их отношения в тайне, но он не разделял ее опасений. Ему хотелось с самого начала объявить о них всем — он говорил, что стыдиться им нечего.

Но к чему ему скрываться, если он и вправду использует ее, чтобы войти в ее круг?

— Он утащит тебя на дно, откуда пришел сам, — продолжил ее отец. — Предупреждаю тебя, Рэйчел: если ты не примешь предложение Крейга, я вычеркну тебя из жизни и никогда больше не заговорю с тобой, поняла?

Рэйчел посмотрела на отца, потрясенная и уязвленная. Неужели он так мало любит ее, что готов выбросить ее из своей жизни без малейшего сожаления? Она уже потеряла мать, и, если рассорится с отцом, у нее не останется никого в целом мире.

— Как только придет Крейг, я отправлю его к тебе. Вы спуститесь вниз как жених и невеста. Если ты выйдешь за него замуж, я буду гордиться тобой. До сих пор ты давала мне мало поводов для гордости, но теперь у тебя есть такая возможность.

Сердце Рэйчел упало. Через несколько минут раздался стук в дверь — но это был не Крейг, а Алессандро.

Она сказала первое, что пришло ей в голову:

— Как тебе удалось войти? Мой отец держит охрану, которая не пускает посторонних.

— Я знаком с одним из охранников, — ответил Алессандро с обезоруживающей улыбкой.

Она закрыла дверь спальни и оперлась на нее, избегая его взгляда.

— Тебе нельзя быть здесь, Алессандро. Не сегодня.

— Я пришел поздравить тебя с днем рождения, а еще хочу кое о чем тебя попросить.

Рэйчел взглянула на маленькую бархатную коробочку у него в руке.

— Я не могу это взять. — Она отошла от него, встала у туалетного столика и вцепилась в спинку стула с такой силой, что костяшки ее пальцев побелели.

Он подошел к ней, мягко развернул лицом к себе и вложил коробочку в ее руку.

— Рэйчел, — начал он, — мы встречаемся всего несколько недель, но знаем друг друга намного дольше. — Он смотрел ей в глаза, и в его взгляде читалась искренность.

— Не надо, — задыхаясь, проговорила Рэйчел. — Прошу тебя, не надо.

Алессандро сжал ее руку.

— Я люблю тебя, — с улыбкой произнес он. — Я влюбился в тебя с первого дня, как только пришел работать к вам. Ты смеялась надо мной, над моими манерами, прической и одеждой, но теперь это не имеет значения. Я люблю тебя и прошу стать моей женой.

Она хотела ответить, но ее губы как будто окаменели.

— Алессандро, я…

Тут в дверь спальни громко постучали, и прежде, чем Рэйчел успела открыть рот, в комнату вошел Крейг.

— Что он здесь делает? — спросил он Рэйчел.

Она не могла поднять глаз на Алессандро, но чувствовала на себе тяжесть его взгляда.

— Он уже уходит, — ответила она. — Алессандро просто пришел поздравить меня с днем рождения.

— Что ж, Валлини, теперь ты можешь поздравить нас обоих, — сказал Крейг, обнимая Рэйчел за плечи.

Лицо Алессандро окаменело.

— Поздравить… с чем?

— Мы с Рэйчел помолвлены, — ответил Крейг с самодовольной улыбкой. — Сейчас мы спустимся вниз и объявим об этом. Правда, детка?

— Это правда? — спросил Алессандро, сверля Рэйчел взглядом.

Рэйчел безумно хотелось ответить «нет» — но внизу ее ждал отец. Гости — друзья семьи, знаменитости и сливки мельбурнского общества — ждали, когда появятся Рэйчел и Крейг. Наверное, отец уже произнес торжественную речь, а бокалы наполнены шампанским и готовы к первому тосту. Как она может сказать им, что все отменяется, что она не приняла предложения Крейга? У нее не было другого дома, не было и других родственников, кроме отца. Может ли она лишиться всего ради отношений, которые едва начались? Она не была уверена, что любит Алессандро. А что, если он хочет жениться на ней лишь затем, чтобы, как сказал ее отец, войти в высшее общество? Нет, лучше уж выйти за самого черта, но знакомого, чем за «темную лошадку».

— Это правда? — повторил Алессандро, убийственным тоном выговаривая каждое слово.

Рэйчел изобразила на лице надменное выражение, за которым она всегда скрывала свои истинные чувства.

— Да, это правда. — Она натянуто улыбнулась Крейгу и взяла его под руку. — Мы собираемся пожениться.

Алессандро не вымолвил ни слова. Бросив на Рэйчел взгляд исполненный гнева и презрения, он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

 

Рэйчел заморгала, возвращаясь мыслями в настоящее. Ей не хотелось думать о своем позорном, трусливом поступке, не хотелось вспоминать те ужасные два года с Крейгом, в течение которых он постоянно обманывал ее. Он брал кредиты на ее имя, подделывал ее подпись и в итоге оставил ее по уши в долгах и с загубленной репутацией. Не хотелось ей думать и о жизни, которая могла бы быть у нее с Алессандро. Может, она и не была влюблена в него в те времена, но дело к тому шло. А он теперь ее ненавидит — и имеет на это полное право.

На вилле царила блаженная тишина, и Рэйчел, привыкшей к многолюдному офису, где все вечно заняты срочными делами, это нравилось. Одиночество пробудило ее творческую энергию, и в ее мозгу начали стремительно возникать идеи новых моделей — элегантных, изысканных и экзотичных, как и вилла, на которой она находилась. Она взяла тетрадь и начала делать наброски следующей коллекции. Только когда голод и жажда дали о себе знать, она остановилась и вспомнила, что пора готовить обед.

Накрыв стол в затененной части террасы, Рэйчел отправилась на поиски Алессандро. В кабинете и гостиных его не было, а бассейн был пуст.

Она подошла к двери комнаты на первом этаже, которую раньше не видела, и открыла дверь без стука. Комната оказалась спортзалом. Алессандро тренировался на своего рода реабилитационном тренажере для ходьбы, с трудом переставляя ноги. Его губы были решительно сжаты, а мышцы рук напряжены до предела.

Рэйчел казалось, что она вошла бесшумно, но, наверное, Алессандро все же услышал ее — он посмотрел в ее сторону и злобно прорычал:

— Уходи. Убирайся отсюда, черт возьми!

— Прости, я думала… Ты же просил приготовить обед к часу…

Он бросил на нее пронзительный взгляд:

— Я не хочу есть. А теперь уходи.

Рэйчел нервно сглотнула. Зал был полон тренажеров и приспособлений, к которым он, как она подозревала, уже некоторое время не притрагивался. Они напоминали о том, кем он был раньше и, возможно, уже не будет.

— Я сказал тебе — уходи, — повторил Алессандро.

— Похоже, ты занят тяжелой работой, — ответила она, не давая себя запугать.

Его глаза потемнели.

— Так оно и есть, и я хотел бы заниматься ею без посторонних.

Рэйчел подошла к одному из тренажеров и спросила:

— Для чего это?

Алессандро шумно вдохнул.

— Для тренировки мышц верхней части тела.

— А это? — не унималась она, указывая на жим для ног.

Он выругался по-итальянски. Услышав короткое резкое слово, Рэйчел почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь. В ее воображении возник образ Алессандро, занимающегося с ней любовью и доставляющего ей неземное наслаждение. Она покраснела.

— Впервые вижу, чтобы человек краснел и покрывался потом при одном взгляде на спортивные тренажеры, — сухо заметил Алессандро.

Рэйчел отвернулась и начала рассматривать гантели, надеясь, что краска сойдет с ее лица. Взяв пару самых легких гантелей, она сделала пару подъемов на бицепс.

— Я не любитель заниматься в спортзале, — ответила она. — У меня есть друзья, которые тренируются по нескольку раз в неделю и места себе не находят, если вдруг пропустят тренировку. У них прямо-таки пристрастие к спорту.

— Ну, это не самое худшее из пристрастий.

Рэйчел положила гантели на место и снова повернулась к нему:

— Думаю, ты прав…

Алессандро пристально смотрел на нее — но теперь уже не гневно, а настороженно.

— И что же тебе помогает сохранять фигуру? Страстный секс с мужчинами?

Щеки Рэйчел снова вспыхнули.

— Я же говорила, что последнее время я была очень занята работой. Я уже давно ни с кем не встречалась — честно говоря, с тех пор, как расторгла помолвку.

В его глазах промелькнуло удивление, но он быстро скрыл его.

— Что-то мне трудно представить, чтобы ты вела монашеский образ жизни, Рэйчел. Ты всегда жаждала мужского внимания — и тебе было не важно, что это за мужчины, главное, чтобы они тобой заинтересовались. А я на это повелся, как и многие — такие же дураки, как я.

— И ты об этом никак не забудешь?

— Полагаю, ты имеешь в виду мое довольно-таки неуклюжее предложение руки и сердца, — с тем же отстраненным выражением ответил Алессандро.

Сердце Рэйчел забилось со страшной силой.

— Я не ожидала, что ты…

— Чего не ожидала? — резко перебил ее он, и его глаза снова вспыхнули гневом. — Что я признаюсь тебе в любви?

Рэйчел закусила нижнюю губу.

— Я была удивлена, но не более того. Я не думала, что человек, и тем более мужчина, может так быстро влюбиться.

Он презрительно усмехнулся:

— Я не был влюблен в тебя, Рэйчел. Я просто хотел тебя, как и любой мужчина, который хоть раз в жизни приблизился к тебе на расстояние пушечного выстрела. Отец не говорил тебе, что есть женщины, которых любишь, и женщины, которых желаешь? Ты относишься к последним — и так будет всегда.

Неужели ее никто никогда не любил по-настоящему? Неужели Алессандро всего лишь испытывал к ней физическое влечение и был равнодушен к ней как к человеку? У Рэйчел появилось чувство, будто рана внутри ее была грубо вскрыта и снова кровоточила. Слова отца о том, что он не любил ее мать, преследовали ее многие годы. Как мужчины могут быть столь расчетливы и холодны, когда дело касается отношений?

— Тогда почему ты захотел на мне жениться? — спросила она после короткого напряженного молчания.

— Ты была для меня билетом в лучшую жизнь, — ответил Алессандро, красноречиво посмотрев на нее. — Женитьба на тебе открыла бы мне дорогу в высшее общество, в которое мне иначе было бы трудно попасть из-за моего сомнительного происхождения.

Рэйчел с трудом могла скрыть обиду и разочарование из-за того, что еще один безжалостный и беспринципный мужчина воспользовался ею как средством для достижения своих целей.

— Но ты добился успеха без меня. Тебе не понадобилась я, чтобы достичь того, чего ты достиг.

— Ты права — я добился всего этого без тебя.

— Так почему же теперь я здесь?

— А сама ты как думаешь?

Рэйчел не знала, что ответить. Казалось, весь ее мир перевернулся и она уже не сможет ничего сделать, чтобы исправить положение.

— Так это твоя месть?

Алессандро улыбнулся:

— Как я могу тебе мстить? Ты красива, талантлива, и у тебя есть все возможности добиться успеха.

— При условии, что я буду делать то, что ты скажешь, — недовольно ответила Рэйчел.

— Это твое дело, — ответил он, возвращаясь к тренажеру. — Я готов спонсировать твою марку, если ты сыграешь роль моей подружки.

— Что ты хочешь, чтобы я делала?

— Просто будь собой, — ответил он, сжимая рукоятки тренажера и приводя ноги в движение.

Алессандро двигался с огромным трудом, будто к каждой его ноге был прикреплен железнодорожный состав. На его лбу и над верхней губой выступил пот. Он скрежетал зубами, но мужественно продолжал тренировку.

— Не рано ли тебе так усердно тренироваться? Может, стоит делать шаги помельче?

— Мне не нужны твои советы, — язвительно ответил он. — У меня есть целая команда физиотерапевтов, которые составили для меня программу, и я тренируюсь по ней каждый день. А теперь, пожалуйста, позволь мне продолжить занятия. Ты мне здесь не нужна.

Рэйчел сделала шаг назад, но потеряла равновесие и упала на скамью, стоявшую позади нее.

Алессандро снова выругался — на этот раз по-английски — и заковылял к ней.

— Ты не ушиблась? — спросил он, подняв ее одной мускулистой рукой.

Спасение оказалось неудачным: ни Рэйчел, ни Алессандро не могли держаться на ногах. Его ноги были слабыми из-за болезни, а ее тело словно превратилось в желе от одного прикосновения Алессандро — и она снова упала, утянув его за собой.

Их тела оказались сплетены в объятии, которое должно было бы казаться неловким и неуместным, но почему-то таковым не казалось…

Глава 5

 

Рэйчел смотрела на губы Алессандро — те самые губы, которые пять лет назад, касаясь ее губ, каждый раз посылали по ее телу электрический разряд. Ее сердце заколотилось так, что он, должно быть, чувствовал его биение грудью, прижатой к ее груди. Его губы были слегка сухими, с шершавыми контурами: тонкая верхняя и чувственная, полная нижняя. Она помнила, как его шершавые губы сливались с ее губами, сводя ее с ума. И теперь он снова накрыл ее губы своими в жарком, чувственном, огненном поцелуе. Его тело лежало на ее теле, его грудь прижималась к ее груди, Рэйчел снова чувствовала его эрекцию. Внутри ее пульсировало желание. Когда его язык проник в ее рот, желание пронзило ее, как острое копье. Не в силах совладать с собой, Рэйчел выгнула спину, впиваясь пальцами в его ягодицы и прижимая его бедра к своим. Его поцелуй стал еще горячее, требовательнее, его зубы покусывали ее полную нижнюю губу. Она тоже начала кусать его губы, играя с ними, как котенок, и вызывая у него стоны желания.

Алессандро прервал поцелуй и посмотрел на нее с выражением, которое она не могла распознать, но его дыхание было таким же неровным, как и ее собственное.

— Все та же Рэйчел, — сказал он.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она, вспыхнув от негодования.

Он взглянул на ее губы, распухшие от поцелуя.

— Ты никогда не успокаиваешься, пока мужчина не окажется у тебя под контролем. Тебя забавляет то, как легко мужчины поддаются твоим чарам.

— Слезай с меня.

Алессандро усмехнулся:

— Пару минут назад ты хотела совсем не этого. Собственно говоря, твои желания были диаметрально противоположны тому, о чем ты говоришь сейчас.

— Но теперь я хочу, чтобы ты слез с меня. — Рэйчел вылезла из-под него и встала.

Алессандро приподнялся на локте, глядя, как она поправляет волосы и одежду. Она отвернулась, злясь на него за то, что он заставил ее почувствовать себя продажной девкой, — но ведь он первый поцеловал ее! Или нет? Их губы были совсем близко друг к другу, а потом кто-то из двоих сократил расстояние. Был ли это он, она или они оба сразу, она уже не помнила. Рэйчел сложила руки на груди, стремясь успокоить бурю, все еще бушевавшую внутри ее. И почему только он так действовал на нее? Прошло пять лет, но все осталось по-прежнему — каждый раз, когда он приближался к ней, она сгорала от желания.

— Это твоя тактика, да? Ты хочешь больше денег и пользуешься единственным известным тебе способом, чтобы добиться своего.

— Ты думаешь, что все заметано, но я все еще могу уйти. Есть и другие люди, к кому я могу обратиться за помощью, — ответила Рэйчел, не оборачиваясь.

— Я провел небольшое исследование твоей компании, — сказал Алессандро, выдержав паузу.

Она развернулась к нему:

— Не надо играть со мной в игры.

— Дело в том, Рэйчел, что я боюсь, тебе уже никто не поможет.

Она гневно посмотрела на него:

— Потому что ты об этом позаботился, рассказав всем, что связываться со мной рискованно.

— Я не имею никакого отношения к этому, даю слово. Впрочем, сейчас я ищу того, кто к этому причастен.

Рэйчел не поверила ему ни на секунду. Конечно же ее имя очернил именно он — это было в его интересах.

— Я хочу, чтобы ты изображала мою подружку, потому что ты идеально подходишь на эту роль, — сказал Алессандро, — потому что за короткое время нашего общения ты не влюбишься в меня. Я не хочу никаких сложностей.

— Ну, это уж точно. Могу тебя заверить, что у меня не будет никаких чувств к тебе.

Алессандро саркастически улыбнулся:

— И все-таки это грубовато на твой вкус, да?

— Ты — бессердечный, расчетливый подонок, — разозлилась Рэйчел.

— А ты — самовлюбленная вертихвостка, которая думает, что может добиться чего угодно с помощью своих женских прелестей.

Рэйчел не собиралась сдаваться — эта словесная перепалка придавала ей силы. Раньше Алессандро был намного мягче, и теперь столкновение их характеров было для нее новым и захватывающим переживанием.

— Ты и понятия не имеешь, какая я сейчас.

— Некоторые люди не меняются, — ответил Алессандро. — С тех пор как я уехал из Австралии, я несколько раз встречал женщин твоего типа — таких, которые везде ищут выгоды и используют людей в своих целях.

— Но я прошу помощи не только для себя, но и для моей подруги! — запротестовала Рэйчел.

— Ты хочешь спасти свою компанию, а не подругу. И все для того, чтобы доказать своему отцу, что ты хоть чего-то стоишь. Ты жаждешь его одобрения и боишься развала компании потому, что это твой единственный способ показать отцу, что у тебя есть не только красота, но и мозги.

Рэйчел хотела было возразить, но не решилась. То, как Алессандро истолковал ее намерения, уязвило ее — не потому, что он был не прав, а, напротив, скорее потому, что в его словах была доля истины. Всю свою жизнь она пыталась угодить отцу, дать ему повод гордиться собой, но это никогда не удавалось ей в полной мере. Она усердно училась в школе, но все же не так успешно, как ее отец в свое время, — и он постоянно напоминал ей об этом. Но ее злило то, что Алессандро считал, что она неискренна в своем желании поддержать Кейтлин.

— Пойми, Рэйчел, — продолжал Алессандро, — тебе никогда не удастся угодить отцу. Даже если твоя марка одежды станет самой успешной во всем мире, гордиться тобой он не будет. Он эгоцентрик, и его интересует лишь то, что может выставить его в выгодном свете. А чужой успех — твой или чей-либо еще — только злит его, потому что отвлекает внимание публики от его персоны.

— Мне не нужно одобрение отца, — ответила Рэйчел. — Я просто хотела бы занять свое место под солнцем. У меня есть талант, и я хочу выпустить свою продукцию на европейские рынки.

— С моей помощью ты завоюешь целый мир, — сказал Алессандро. — Ну что, ты согласна мне помочь?






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных