ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В то время у них не было зерна, а если бы оно было, то он призвал бы благословение Аллаха и на (зерно)».(Ибн ‘Аббас) сказал: Если же кто-нибудь станет питаться только (мясом и водой) за пределами Мекки, это обязательно повредит ему». (Ибн ‘Аббас) сказал: Потом Ибрахим) сказал: “Когда придёт твой муж, поприветствуй его и передай ему, чтобы он укреплял порог своей двери”. Вернувшись, Исма‘ил спросил: “Приходил ли к вам кто-нибудь?” (Его жена) ответила: “Да, к нам приходил благообразный старец”, отозвалась о нём с похвалой и сказала: “Он спрашивал меня о тебе, и я рассказала ему (о том, что его интересовало), а потом он спросил меня о том, как мы живём, и я сказала ему, что у нас всё хорошо”. (Исма‘ил) спросил: “Дал ли он тебе какой-нибудь совет?” Она ответила: “Да, он приветствует тебя и велит тебе, чтобы ты укреплял порог своей двери”. (Исма‘ил) сказал: “Это — мой отец, а порог — это ты, и он велел мне не расставаться с тобой”. После этого Ибрахим провёл отдельно от них (столько времени, сколько) было угодно Аллаху, а потом пришёл к ним (и увидел, что) Исма‘ил точит свои стрелы под большим деревом рядом с Замзамом. Увидев (Ибрахима), он поднялся (со своего места и направился) к нему, и они (стали приветствовать друг друга, как подобает) отцу приветствовать сына, а сыну – отца. Потом (Ибрахим) сказал: “О Исма‘ил, поистине, я получил от Аллаха одно веление”. (Исма‘ил) сказал: “Делай, что повелел тебе твой Господь”. Он спросил: “А ты поможешь мне?” (Исма‘ил) сказал: “Я помогу тебе”. Тогда (Ибрахим) сказал: “Поистине, Аллах велел мне построить здесь дом”, и указал на холм, возвышавшийся (надо всем) вокруг. После этого они заложили основы этого дома13, и Исма‘ил стал носить камни, а Ибрахим — строить; когда же были возведены стены, (Исма‘ил) принёс и поставил этот камень для (Ибрахима), который встал на него14 и продолжал строить, Исма‘ил же подносил ему камни, и они говорили: “Господь наш! Прими от нас, поистине, Ты — Слышащий, Знающий”15». 1 Сара сама подарила Хаджар Ибрахиму, да благословит его Аллах и приветствует, но когда Хаджар забеременела, Сара стала ревновать и поклялась, что отрежет три части её тела. Тогда Хаджар убежала от неё, надев пояс, концы которого волочились по земле, заметая её следы. 2 То есть на том месте, где впоследствии была построена Мекка. 3 “Ибрахим”, 37. 4 В тексте хадиса ас-Сафа названа горой, но на самом деле ас-Сафа и аль-Марва являются двумя холмами, расположенными в непосредственной близости от Каабы. 5 Иначе говоря, она металась между холмами, трижды поднявшись на вершину одного из них и четырежды — на вершину другого. 6 Имеется в виду ритуальный бег /са‘й/ паломников между холмами ас-Сафа и аль-Марва во время совершения хаджжа или умры. 7 Подразумевается, что это было в период дождей. 8 Название места в верхней части Мекки. 9 Имеется в виду, что она кружила над одним местом, всё время возвращаясь к воде и не улетая оттуда. 10 Иначе говоря, согласились с этим. 11 То есть Исма‘ил, мир ему. 12 Имеется в виду, что он отправился на охоту. 13 То есть Каабы. 14 См. примечание к хадису № 250. 15 “Корова”, 127.
1352 (3366). Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я спросил: “О посланник Аллаха, какая мечеть была построена на земле первой?” Он ответил: “Запретная мечеть /Аль-масджид aль-харам/ ”.1 Я спросил: “А после неё?” Он ответил: “Отдалённейшая мечеть /Аль-масджид aль-акса/ ”.2 Я спросил: “А сколько (лет прошло) между (построением) одной и другой?” Он ответил: “Сорок лет”, (после чего добавил): “Где бы ни застало тебя (время) молитвы, совершай её, ибо в этом3 благо”». 1 Имеется в виду Кааба и прилегающая к ней территория. 2 То есть мечеть в Иерусалиме. 3 Имеется в виду своевременное совершение молитвы.
1353 (3369). Передают со слов Абу Хумайда ас-Са‘иди, да будет доволен им Аллах, что (однажды люди) спросили: «О посланник Аллаха, как нам возносить мольбы за тебя?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Говорите: “О Аллах, благослови Мухаммада, его жён и его потомство, как благословил Ты семейство Ибрахима, и пошли благословения1 Мухаммаду, его жёнам и его потомству, как послал Ты их семейству Ибрахима, поистине, Ты — достойный похвалы, Славный! /Аллахумма, салли ‘аля Мухаммадин ва ‘аля азваджи-хи ва зуррийати-хи кя-ма салляйта ‘аля али Ибрахима, ва барик ‘аля Мухаммадин ва азваджи-хи ва зуррийати-хи кя-ма баракта ‘аля али Ибрахима, инна-кя Хамидун, Маджид!/ ”» 1 Здесь под словами “благослови /cалли/” и “пошли благословения /барик/” подразумеваются разные вещи. “Благослови” означает: отзовись о нём с похвалой среди ангелов, что же касается слов “пошли благословения”, то в них вкладывается иной смысл: продолжай возвышать его и оказывать ему честь.
1354 (3371). Сообщается, что Ибн ‘Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, передал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто просил защиты для аль-Хасана и аль-Хусайна1 и говорил: «Поистине, ваш праотец2 просил у Аллаха защиты для Исма‘ила и Исхака (, говоря): “Прибегаю к совершенным словам Аллаха,3 чтобы они защитили вас от любого шайтана и (ядовитого) насекомого и от всякого дурного глаза! /А‘узу би-кялимати-Ллахи-т-таммати мин кулли шайтанин ва хамматин ва мин кулли ‘айнин лямматин!/ ”» 1 То есть для своих внуков. 2 Имеется в виду Ибрахим, мир ему. 3 Речь идёт о совершенстве с точки зрения милости и пользы.
Глава 1063: Слова Всевышнего: «И сообщи им о гостях Ибрахима» (“Аль-Хиджр”, 51), и другие слова Всевышнего: «Ибрахим сказал: “Господь! Покажи мне, как Ты оживляешь покойников”» (“Корова”, 260). 1355 (3372). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Мы имеем больше оснований для сомнений,1 чем Ибрахим, который сказал: «“Господь мой! Покажи мне, как Ты оживляешь покойников”. Спросил Он: “Разве ты не уверовал?” Он ответил: “Да, (уверовал,) но чтобы успокоилось сердце моё!”»2 И да помилует Аллах Лута: поистине, он опирался на прочную основу!3 А если бы провёл я в темнице столько же времени, сколько и Йусуф, то ответил бы на призыв4”. 1 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел сказать, что он имел бы больше прав на сомнение, чем Ибрахим, мир ему, видевший воочию, как Аллах оживляет мёртвых, в том случае, если бы пророки, мир им, испытывали какие-нибудь сомнения, чего на самом деле не было. 2 “Корова”, 260. 3 Это выражение есть в Коране, где сказано: «Лут сказал: “Если бы имел я (против) вас силу или (мог опереться) на прочную основу!”» (“Худ”, 80). 4 Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что он ответил бы на предложение выйти на волю и не стал бы настаивать на признании своей невиновности. Таким образом, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, воздал хвалу терпению Йусуфа, мир ему.
Глава 1064: Слова Аллаха Всевышнего: «И упомяни в Писании об Исма‘иле. Поистине, был он верен обещанию» (“Марйам”, 54). 1356 (3373). Сообщается, что Салама бин аль-Аква‘, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проходил мимо группы (людей из племени) аслам, которые упражнялись в стрельбе из лука, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Стреляйте, о сыны Исмаила, ибо, поистине, отец ваш был (хорошим) стрелком, что же касается меня, то я (на стороне людей из) такого-то (племени)1”. (Услышав это,) люди одной из этих двух групп прекратили стрелять, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Почему же вы не стреляете?” Они сказали: “О посланник Аллаха, как же мы будем стрелять, если ты с ними?” Тогда (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Стреляйте, ибо я — со всеми вами!”» 1 То есть я поддерживаю стрелков одной из двух соревновавшихся в стрельбе групп.
Глава 1065: Слова Всевышнего: «(И Мы направили) к самудянам их брата Салиха…» (“Худ”, 61). Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что, остановившись в аль-Хиджре во время похода на Табук, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел (своим сподвижникам) не пить воду из колодца (, который там был,)1 и не запасаться ею. Они сказали: «Но мы уже замесили тесто на этой воде и (наполнили наши бурдюки)!» — и тогда (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) велел им выбросить это тесто и вылить воду. 1 Некогда этим колодцем пользовались люди народа самуд, которые были истреблены Аллахом за неповиновение направленному к ним пророку Салиху, мир ему.
Глава 1066: Слова Всевышнего: «Поистине, в (случившемся с) Йусуфом и его братьями (заключены) знамения для спрашивающих» (“Йусуф”, 7). 1358 (3390). Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Благородным, сыном благородного, сына благородного, сына благородного (был) Йусуф бин Йа‘куб бин Исхак бин Ибрахим, мир им».
Глава 1067: Рассказ об аль-Хадире и Мусе.1 1 См. хадис № 101.
1359 (3402). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|