Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Харе Кришна: религия или наука?




 

В августе 1976 года Шрила Прабхупада провел несколько недель в имении «Бхактиведанта мэнор» в пятнадцати милях к северу от Лондона. В один из этих дней корреспондент Лондонской радиовещательной компании Майк Робинсон взял у него интервью. В их беседе, переданной вскоре по радио, Шрила Прабхупада показал, что сознание Кришны — «не какой-то ритуал типа «я верую, ты веруешь»», а глубокая философская система, в которой исчерпывающе объясняется наука о переселении души.

 

Майк Робинсон: Не могли бы вы рассказать о своей вере? В чем состоит философия Движения Харе Кришна?

Шрила Прабхупада: Хорошо. Сознание Кришны — это не вера, это наука. Первый шаг — понять, в чем заключается разница между живым и мертвым телом, чем они отличаются друг от друга. Различие между ними в том, что, когда кто-нибудь умирает, духовная душа, жизненная сила, покидает тело. Поэтому тело называют «мертвым». Итак, существуют две вещи: тело и жизненная сила внутри тела. Мы говорим о жизненной силе, пребывающей в теле. Этим наука сознания Кришны отличается от обычной материалистической науки. Поэтому обыкновенному человеку поначалу очень и очень трудно по достоинству оценить наше Движение. Прежде всего человеку нужно понять, что он — душа, то есть нечто отличное от тела.

Майк Робинсон: И когда мы поймем это?

Шрила Прабхупада: Это можно понять в любой момент, но для этого необходимо обладать разумом. Скажем, подрастая, ребенок превращается в подростка, подросток — в юношу, юноша — во взрослого, а взрослый — в старика. Все это время, несмотря на то что его тело изменяется, превращаясь из тела ребенка в тело старика, он ощущает себя все тем же человеком, той же самой личностью. Подумайте: тело меняется, а владелец тела, душа, остается тем же. Следовательно, можно сделать логический вывод, что, когда наше тело умирает, мы получаем другое. Это называется переселением души.

Майк Робинсон: Значит, когда человек умирает, умирает только его физическое тело?

Шрила Прабхупада: Да. Это очень подробно объясняется в «Бхагавад-гите» (2.20): на джайате мрийате ва кадачин... на ханйате ханйамане шарире.

Майк Робинсон: Вы часто цитируете?

Шрила Прабхупада: Да, мы приводим много цитат. Сознание Кришны — это серьезная наука, а не обычная религия. (Преданному.) Найди в «Бхагавад-гите» этот стих.

Ученик:

 

на джайате мрийате ва кадачин

найам бхутва бхавита ва на бхуйах

аджо нитйах шашвато 'йам пурано

на ханйате ханйамане шарире

 

«Душа не рождается и не умирает. Она никогда не возникала, не возникает и не возникнет. Она нерожденная, вечная, всегда существующая и изначальная. Она не гибнет, когда погибает тело».

Майк Робинсон: Большое спасибо за стих. Не могли бы вы объяснить его немного подробнее? Значит ли это, что раз душа не умирает, то после смерти она идет к Богу?

Шрила Прабхупада: Необязательно. Если человек подготовлен, то есть если он в этой жизни готовился к возвращению домой, к Богу, он может осуществить это. Если же он не готовил себя к этому, он получает другое материальное тело. Тело может принадлежать к одному из 8 400 000 различных видов. Законы природы, в зависимости от его желаний и кармы, предоставят ему подходящее тело. Это можно сравнить с тем, как человек заражается какой-нибудь болезнью, которая потом развивается. Разве это трудно понять?

Майк Робинсон: Все это очень трудно понять.

Шрила Прабхупада: Предположим, кто-то заразился оспой. Через семь дней у него проявятся ее симптомы. Как называется этот период?

Майк Робинсон: Инкубационным?

Шрила Прабхупада: Инкубационным. Итак, этого нельзя избежать. Если вы заразились болезнью, она будет развиваться в соответствии с законами природы. Аналогично этому, в течение данной жизни вы соприкасаетесь с различными гунами материальной природы, и этот контакт определяет, какое тело вы получите в следующей жизни. Все это целиком подвластно законам природы. Все находятся во власти законов природы — все полностью зависимы, но по своему невежеству считают себя свободными. Они не свободны, они только воображают, что свободны, но на самом деле они во всем подчиняются законам природы. Итак, ваше следующее рождение определяется вашей нынешней деятельностью — греховной или благочестивой.

Майк Робинсон: Ваша Милость, не могли бы вы на минутку вернуться к вышесказанному? Вы сказали, что никто не свободен. Имеете ли вы в виду, что, ведя добропорядочную жизнь, мы каким-то образом предопределяем себе хорошее будущее?

Шрила Прабхупада: Да.

Майк Робинсон: Значит, мы можем сами выбирать, что, по нашему мнению, важно, а что нет? Религия важна потому, что если мы верим в Бога и живем добродетельно...

Шрила Прабхупада: Вера тут ни при чем. Не сводите все к вере. Это закон. Например, есть правительство. Можно верить в это, а можно не верить, но, если вы нарушите закон, правительство вас накажет. Аналогичным образом, Бог существует независимо от того, верите вы в Него или нет. Если вы не верите в Бога и поступаете независимо, как вам заблагорассудится, то по законам природы будете наказаны.

Майк Робинсон: Понятно. Существенно ли, какую религию исповедовать? Необходимо ли, чтобы человек обязательно был преданным Кришны?

Шрила Прабхупада: Дело не в религии. Это предмет науки. Вы духовное существо, но из-за материальной обусловленности находитесь во власти законов материальной природы. Поэтому вы можете верить в христианскую религию, а я — в индуизм, но это не значит, что вы состаритесь, а я нет. Мы говорим о науке старения. Это закон природы. Не думайте, что раз вы христианин, то стареете, или что я не старею, потому что исповедую индуизм. Стареют все. Аналогично этому, законы природы распространяются на каждого, независимо от того, какую религию он исповедует.

Майк Робинсон: Таким образом, вы утверждаете, что существует только один Бог, управляющий всеми нами?

Шрила Прабхупада: Есть только один Бог и один закон природы, и все мы подвластны этому закону природы. Нами управляет Всевышний. Поэтому если мы думаем, что свободны или можем делать все, что нам заблагорассудится, то это только проявление нашей глупости.

Майк Робинсон: Понятно. Не могли бы вы объяснить мне, что отличает того, кто является членом Движения Харе Кришна?

Шрила Прабхупада: Движение Харе Кришна предназначено для тех, кто серьезно стремится понять эту науку. Мы ни в коем случае не являемся сектой. Нет. К нам может присоединиться любой. Мы можем принять студентов колледжа. Кем бы вы ни были — христианином, индусом или мусульманином — это не имеет значения. В Движении сознания Кришны может принять участие любой, кто хочет постичь науку о Боге.

Майк Робинсон: А что меняется для человека, когда он становится членом Движения Харе Кришна?

Шрила Прабхупада: Начинается его настоящее образование. Сначала необходимо понять, что вы — духовная душа. И как духовная душа, вы меняете тела. Это азбука духовного знания. Итак, когда ваше тело умирает, уничтожается, вы не умираете. Вы получаете другое, подобно тому как можете поменять пальто или рубашку. Если завтра вы придете ко мне в другой рубашке и пальто, значит ли это, что вы — другая личность? Нет. Так же и умирая, вы всякий раз меняете тела, но вы — духовная душа в теле — остаетесь одним и тем же. Это необходимо понять, тогда можно будет продвигаться дальше в науке сознания Кришны.

Майк Робинсон: Я начинаю понимать, но мне пока не ясно, как все это увязывается с тем, что многие ваши люди распространяют на Оксфорд-стрит книги Харе Кришна.

Шрила Прабхупада: Назначение этой литературы — убедить людей в необходимости жить духовной жизнью.

Майк Робинсон: И вас действительно не волнует, присоединятся они к Движению Харе Кришна или нет?

Шрила Прабхупада: Это не имеет значения. Наша миссия — просветить их. Люди пребывают в невежестве: они живут призрачным счастьем, полагая, что со смертью тела всему придет конец. Это глупость.

Майк Робинсон: И ваша основная забота — рассказать им о существовании духовного измерения жизни?

Шрила Прабхупада: Наша главная забота — сказать вам, что вы не тело, что тело — это ваша оболочка (ваша рубашка и пальто), а вы живете внутри тела.

Майк Робинсон: Да, кажется, теперь я понял. Если можно, давайте продолжим с того момента, когда вы сказали, что нынешний образ жизни определяет нашу жизнь после смерти, что закон природы определяет нашу следующую жизнь. Как происходит переселение души?

Шрила Прабхупада: Это очень тонкий процесс. Вечная душа невидима для наших материальных глаз. Она величиной с атом. После разрушения грубого тела, состоящего из чувств, крови, костей, жира и т.п., тонкое тело ума, разума и эго продолжает действовать. В момент смерти это тонкое тело переносит крошечную духовную душу в другое грубое тело. Этот процесс напоминает то, как воздух разносит запахи. Никто не может видеть, как переносится аромат роз, но мы знаем, что его переносит воздух. Мы не видим, как это происходит, но это происходит. Так же тонок и процесс переселения души. В зависимости от состояния ума в момент смерти крошечная душа с семенем отца входит в лоно определенной матери и затем развивает определенный тип тела, которое дает ему мать. Это может быть человек, а может быть кошка, собака, кто угодно.

Майк Робинсон: Вы хотите сказать, что до настоящей жизни мы были кем-то еще?

Шрила Прабхупада: Да.

Майк Робинсон: И в следующий раз мы придем обратно уже кем-то другим?

Шрила Прабхупада: Да, потому что вы вечны. В зависимости от вашей деятельности вы просто меняете тела. Вот почему нужно стремиться узнать, как положить этому конец, как остаться в своем изначальном духовном теле. В этом смысл сознания Кришны.

Майк Робинсон: Понятно. Значит, если я стану сознающим Кришну, мне не грозит опасность вернуться сюда в облике собаки?

Шрила Прабхупада: Да. (Преданному.) Найди стих: джанма карма ча ме дивйам...

Ученик:

 

джанма карма ча ме дивйам

эвам йо ветти таттватах

тйактва дехам пунар джанма

наити мам эти со 'рджуна

 

«Тот, кто постиг божественную природу Моего явления и деяний, больше никогда не родится в материальном мире. Покинув тело, он вернется в Мою вечную обитель, о Арджуна» (Б.-г., 4.9).

Шрила Прабхупада: Бог говорит: «Тот, кто понимает Меня, свободен от рождения и смерти». Но Бога нельзя понять с помощью материалистических рассуждений. Это невозможно. Сначала необходимо достичь духовного уровня. Тогда человек обретает разум, необходимый для постижения Бога. А постигнув Бога, он больше не получает материальных тел. Он возвращается домой, к Богу. Он живет вечно, больше не меняя тел.

Майк Робинсон: Понятно. Вот вы дважды процитировали ваши писания. Каково их происхождение? Не могли бы вы вкратце объяснить это?

Шрила Прабхупада: Наши писания представляют собой часть ведической литературы, которая существовала с начала творения. К каждому новому материальному творению, например, к этому микрофону, прилагается инструкция, объясняющая, как с ним обращаться. Разве не так?

Майк Робинсон: Да, правильно.

Шрила Прабхупада: И такая инструкция появляется одновременно с созданием микрофона.

Майк Робинсон: Да, верно.

Шрила Прабхупада: Так же и ведическая литература появляется одновременно с космическим творением, чтобы объяснить, как с ним обращаться.

Майк Робинсон: Понимаю. Значит, эти писания существовали с начала творения. Давайте теперь поговорим о том, что, как мне кажется, вас очень сильно волнует. В чем главное отличие сознания Кришны от других восточных учений, проповедуемых ныне на Западе?

Шрила Прабхупада: Разница в том, что мы следуем подлинным священным писаниям, а они выдумывают собственные. В этом разница между нами. Ответ на вопросы, касающиеся духовных предметов, нужно искать в изначальных писаниях, а не в писаниях какого-нибудь мошенника.

Майк Робинсон: А что вы можете сказать о повторении Харе Кришна, Харе Кришна...

Шрила Прабхупада: Повторение Харе Кришна — самый легкий метод, с помощью которого можно очиститься, особенно в этот век, когда люди настолько тупы, что им трудно воспринимать духовное знание. Когда мы повторяем Харе Кришна, наш разум очищается и мы можем понять духовную науку.

Майк Робинсон: Скажите, пожалуйста, чем вы руководствуетесь в своей деятельности?

Шрила Прабхупада: Мы руководствуемся ведической литературой.

Майк Робинсон: Теми писаниями, которые вы цитировали?

Шрила Прабхупада: Да, все это есть в писаниях. Мы объясняем их на английском языке. Но мы ничего не изобретаем сами. Если бы мы выдумывали знание, то все бы испортили. Ведическая литература напоминает руководство по установке этого микрофона. В ней говорится: «Это делается так: несколько винтиков должны быть с этой стороны, вокруг металлической части». И вы ничего не можете поменять, иначе все испортите. Мы тоже ничего не выдумываем, и, чтобы получить истинное духовное знание, человек должен просто читать одну из наших книг.

Майк Робинсон: Как философия сознания Кришны может повлиять на образ жизни людей?

Шрила Прабхупада: Она может облегчить их страдания. Люди страдают потому, что ошибочно отождествляют себя с телом. Если вы думаете, что являетесь пальто и рубашкой, и очень старательно стираете их, забывая при этом поесть, то разве будете счастливы?

Майк Робинсон: Разумеется, нет.

Шрила Прабхупада: Подобно этому, все сейчас просто стирают «пальто и рубашку» тела, забывая о душе, находящейся в нем. Они не знают, что находится внутри «пальто и рубашки» тела. Спросите любого, кто он такой, и вам ответят: «Я англичанин» или «Я индиец». А если мы скажем: «Да, я вижу, что у вас тело англичанина или индийца, но кто такой вы?» — он не сумеет ответить.

Майк Робинсон: Понимаю.

Шрила Прабхупада: Вся современная цивилизация действует на основе ошибочного представления, что тело и есть «Я» (дехатма-буддхи). Это психология кошек и собак. Предположим, я пытаюсь въехать в Англию, а вы останавливаете меня на границе: «Я англичанин, — говорите вы, — а ты индиец. Зачем ты сюда приехал?» И собака тоже лает: «Гав-гав, чего ты сюда пришел?» Так чем отличается ваша психология от психологии собаки? Собака думает, что она собака, а я — чужой, и вы думаете, что вы англичанин, а я индиец. Никакой разницы в вашей психологии нет. Таким образом, если вы держите людей во тьме собачьей психологии и заявляете при этом, что ваша цивилизация прогрессирует, то вы — самый заблудший из людей.

Майк Робинсон: Теперь перейдем к другому вопросу: насколько я понимаю, Движение Харе Кришна озабочено судьбой тех регионов мира, где люди страдают.

Шрила Прабхупада: Да, это наша единственная забота. Другие просто предпочитают не задумываться над решением основных проблем: рождения, старости, болезней и смерти. Они не знают, как решить эти проблемы, и просто несут всякий вздор. Люди введены в заблуждение. Их держат во тьме. Так дадим же им немного света.

Майк Робинсон: Да, но, помимо духовного просвещения, беспокоит ли вас и материальное благополучие людей?

Шрила Прабхупада: Материальное благополучие придет само собой, вслед за духовным благополучием.

Майк Робинсон: А как это происходит?

Шрила Прабхупада: Предположим, у вас есть машина. И, естественно, вы заботитесь и об этой машине, и о себе самом. Но вы не отождествляете себя с машиной и не говорите: «Я — машина». Это абсурд. Но именно так поступают люди. Они слишком заботятся о «машине» тела, считая себя этой машиной. Они забывают о том, что отличны от нее, что являются вечными душами и что им надлежит заниматься другим делом. Никто не может пить бензин и получать от этого удовольствие, так же и материальная деятельность никому не может принести удовлетворения. Необходимо найти подходящую пищу для души. Если человек подумает: «Я — машина и должен пить бензин», — его сочтут сумасшедшим. Точно так же тот, кто думает, что он — тело, и пытается найти счастье в телесных удовольствиях, тоже сумасшедший.

Майк Робинсон: Вот здесь у меня есть цитата, и мне хотелось бы, чтобы вы пояснили ее. Перед тем как я пришел, ваши люди дали мне книгу, и в ней вы говорите о том, что «религия, не имеющая рациональной основы — просто сентиментальность». Не могли бы вы объяснить это?

Шрила Прабхупада: Большинство религиозных людей говорят: «Мы верим...» Но чего стоит их вера? Можно верить и в то, что на самом деле неправильно. Некоторые христиане, например, говорят: «Мы верим, что у животных нет души». Это неверно. Они считают, что у животных нет души, потому что хотят употреблять в пищу их плоть, на самом же деле у животных есть душа.

Майк Робинсон: Откуда вы знаете, что у животных есть душа?

Шрила Прабхупада: Вы тоже можете это узнать. Вот вам научное доказательство: животное ест, и вы едите; животное спит, и вы спите; животное занимается сексом, и вы занимаетесь сексом; животное защищается, и вы защищаетесь. В чем же разница между вами и животным? Разве можно говорить, что у вас есть душа, а у животного ее нет?

Майк Робинсон: Мне это совершенно понятно. Но христианские писания гласят...

Шрила Прабхупада: Незачем прибегать ни к каким писаниям; это просто вопрос здравого смысла. Постарайтесь понять: животное ест, и вы едите; животное спит, и вы спите; животное защищается, и вы защищаетесь; животное занимается сексом, и вы занимаетесь сексом; у животного есть дети, и у вас есть дети; у него есть жилье, и у вас есть жилье. Если тело животного порезать, пойдет кровь, если порезать ваше тело, тоже пойдет кровь. Итак, налицо полное сходство. Почему же тогда вы отрицаете еще одно общее свойство — наличие души? Это нелогично. Вы изучали логику? В логике есть такое понятие, как аналогия. Аналогия означает вывод, к которому приходят путем обнаружения многих сходных моментов. Если у людей и животных так много общих черт, на каком основании мы можем отвергать еще одну? Это нелогично. Это не наука.

Майк Робинсон: А если этим же доводом воспользоваться иначе...

Шрила Прабхупада: Им нельзя воспользоваться иначе. Если ваши доводы не опираются на логику, то вас нельзя считать разумным.

Майк Робинсон: Да, хорошо, но давайте исходить из другого предположения.

Предположим, что у человека нет души...

Шрила Прабхупада: Тогда вы должны объяснить, чем живое тело отличается от мертвого. Я уже объяснял это в начале. Как только жизненная сила, душа, уходит из тела, даже самое красивое тело не представляет никакой ценности. Никому нет до него дела; его выбрасывают. Но сейчас, если я схвачу вас за волосы, начнется драка. Этим живое тело отличается от мертвого. В живом теле есть душа, а в мертвом — нет. Как только душа покидает тело, оно теряет ценность. Оно бесполезно. Это очень легко понять, но даже так называемые величайшие ученые и философы слишком тупоголовы, чтобы понять это. Современное общество находится в ужасном состоянии. Не осталось ни одного по-настоящему умного человека.

Майк Робинсон: Вы имеете в виду всех ученых, которым не удается понять духовную сторону жизни?

Шрила Прабхупада: Да. Настоящая наука предполагает полное знание всего — как материального, так и духовного.

Майк Робинсон: Но ведь в миру вы были фармацевтом, да?

Шрила Прабхупада: Да, в молодости я был фармацевтом. Но, чтобы им стать, большого ума не требуется. На это способен любой здравомыслящий человек.

Майк Робинсон: Но, надеюсь, вы согласны, что материальная наука также имеет значение, хотя сегодняшние ученые и тупоголовы.

Шрила Прабхупада: Материальная наука важна лишь постольку-поскольку. Она не имеет первостепенного значения.

Майк Робинсон: Понятно. Нельзя ли вернуться к моему предыдущему вопросу? Несколько минут назад, когда мы расходились во мнениях, вы сказали: «Не надо прибегать к писаниям, пользуйтесь здравым смыслом». Какую же роль играют писания в вашей религии? Каково их значение?

Шрила Прабхупада: Наша религия — это наука. Когда мы говорим, что маленький ребенок вырастает и становится юношей — это наука. Это не религия. Каждый мальчик становится юношей. Какое отношение это имеет к религии? Все умирают. При чем здесь религия? А когда человек умирает, его тело становится бесполезным. При чем тут религия? Это наука. Христианин вы, индус или мусульманин, когда вы умираете, ваше тело становится бесполезным. Это наука. Вы же не говорите, когда умирает ваш родственник: «Мы — христиане, мы не верим, что он умер». Нет, он умер. Христианин, индус или мусульманин — он умер. Поэтому в своих словах мы опираемся на следующее положение: тело имеет какую-то ценность только до тех пор, пока в нем есть душа. Когда в нем нет души, оно бесполезно. Эта наука применима ко всем, и мы пытаемся просвещать людей в ней.

Майк Робинсон: Таким образом, если я вас правильно понял, вы даете людям чисто научное образование. При чем же здесь тогда вообще религия?

Шрила Прабхупада: Религия — это тоже наука. Люди ошибочно понимают под религией веру: «Я верю». (Обращается к преданному.) Посмотри в словаре определение слова «религия».

Ученик: Словарь определяет религию как «признание сверхъестественной власти или силы, и особенно личностного Бога, которому надлежит повиноваться, а также выражение такого признания в соответствующем психологическом состоянии».

Шрила Прабхупада: Да. Религия обучает тому, как повиноваться верховному повелителю. Таким образом, вы можете быть христианином, а я — индусом; это не имеет значения. Мы оба должны признать существование верховного повелителя. Это должен признать каждый; в этом заключается настоящая религия. Но, когда говорят: «Мы верим, что у животных нет души», — это не религия. Это совершенно не научно. Религия подразумевает научное понимание верховного повелителя: знать верховного повелителя и повиноваться Ему — только и всего. В государстве хорошим гражданином является тот, кто понимает правительство и повинуется установленным им законам, а тот, кто не считается с правительством, — плохой гражданин. Следовательно, если, пренебрегая властью Бога, вы становитесь плохим гражданином, то вы — безбожник. А если вы хороший гражданин, вы религиозны.

Майк Робинсон: Понятно. Можете ли вы сказать, в чем, по вашему мнению, смысл жизни? Прежде всего, для чего мы существуем?

Шрила Прабхупада: Смысл жизни в наслаждении. Но сейчас вы занимаете ложную позицию и потому, вместо того чтобы наслаждаться, страдаете. Везде идет борьба за существование. Все борются, но какое наслаждение они в конце концов получают? Они попросту страдают и умирают. Поэтому, несмотря на то что жизнь предполагает наслаждение, сейчас она для вас не является наслаждением. Но, построив свою жизнь на настоящей духовной основе, вы сможете наслаждаться.

Майк Робинсон: И, наконец, не могли бы вы описать некоторые из стадий, которые человек проходит в духовной жизни? Какие духовные стадии проходит начинающий преданный Кришны?

Шрила Прабхупада: На первой стадии вы проявляете любознательность. «Итак, — говорите вы, — что это за Движение сознания Кришны? Давайте-ка разберемся». Это называется шраддхой, верой. С нее все начинается. Потом, если вы серьезны, вы общаетесь с теми, кто идет этим путем. Вы пытаетесь понять, что они ощущают. Затем у вас появляется мысль: «Почему бы мне не стать одним из них?» И когда вы становитесь одним из них, все ваши сомнения вскоре рассеиваются. Ваша вера укрепляется, а затем у вас появляется настоящий вкус к сознанию Кришны. Почему эти юноши не ходят в кино? Почему они не едят мяса и не посещают ночные клубы? Потому что у них изменился вкус. Теперь все это вызывает у них отвращение. Так вы прогрессируете. Сначала вера, затем общение с преданными, потом избавление от всех сомнений, позже твердая вера, затем появляется вкус, а потом осознание Бога и наконец любовь к Богу, совершенство. Это совершенная религия, а не какой-то ритуал типа «я верую, ты веруешь». Это не религия. Это обман. Настоящая религия развивает в вас любовь к Богу. В этом заключается совершенство религии.

Майк Робинсон: Большое спасибо за беседу. Она доставила мне огромное удовольствие.

Шрила Прабхупада: Харе Кришна.

 

Истина и красота

 

Впервые Шрила Прабхупада опубликовал этот очерк в Индии, в старом газетном варианте журнала «Бэк ту Годхед» (20 ноября 1958 года), выходившего дважды в месяц. В нем рассказывается незабываемая история о «жидкой красоте», в которой Шрила Прабхупада наглядно демонстрирует, что лежит в основе человеческой сексуальности. Это наглядное объяснение, раскрывающее природу истины и красоты, неподвластно времени и по-прежнему актуально для тех, кто занят поиском своего «внутреннего Я».

 

Иногда возникают споры о том, насколько совместимы понятия «истина» и «красота». Люди охотно говорили бы правду, — может сказать кто-то, — но поскольку истина не всегда прекрасна (в самом деле, зачастую она, скорее, страшна и неприятна), как выразить истину и красоту одновременно?

В ответ мы можем сообщить всем, кого это интересует, что «истина» и «красота» — понятия совместимые. И действительно, можно решительно утверждать, что настоящая истина, то есть абсолютная истина, всегда прекрасна. Истина так прекрасна, что привлекает каждого, включая и саму себя. Истина настолько прекрасна, что многие мудрецы, святые и преданные ради нее оставили все. Махатма Ганди, кумир современного общества, посвятил свою жизнь экспериментам с истиной[1], и вся его деятельность была направлена только на поиски истины.

Да разве только Махатма Ганди? В каждом из нас заложена потребность в поиске истины и только истины, поскольку она не только прекрасна, но и всесильна, неисчерпаема, исполнена славы, отрешенности и знания.

К сожалению, людям ничего не известно о настоящей истине. В самом деле, 99,9 процентов людей во всех сферах деятельности в поисках истины преследует ложные цели. Нас действительно влечет красота истины, но с незапамятных времен мы привыкли любить ложь в облике истины. Поэтому для мирского человека понятия «истина» и «красота» несовместимы друг с другом. Нижеследующая история объясняет, что такое мирские истина и красота.

Однажды очень влиятельный человек с крепким телосложением, но сомнительной репутацией, влюбился в прекрасную девушку. Девушка была не только очень хороша собой, но и целомудренна, поэтому ей не нравились ухаживания этого человека. Мужчина же, побуждаемый похотью, был настойчив, поэтому девушка попросила его подождать семь дней и назначила время встречи. Он согласился и с нетерпением стал ждать назначенного срока.

А эта благочестивая девушка, чтобы показать настоящую красоту абсолютной истины, воспользовалась весьма поучительным методом. Она стала принимать большие дозы слабительного и рвотного, так что в течение семи дней страдала от непрерывного поноса и рвоты. Эти жидкие испражнения и рвоту она собирала в специальные горшки. Из-за принятия слабительных так называемая красивая девушка стала худой как скелет, кожа ее почернела, а прекрасные глаза ввалились. И вот в назначенный час она с волнением ожидала встречи с нетерпеливым мужчиной.

Он пришел разодетым, и, увидев ожидавшую там безобразную девушку, осведомился у ней о той красавице, на встречу с которой пришел. Он не смог узнать в этой девушке ту самую красавицу, о которой спрашивал; более того, он не узнал ее даже после того, как она несколько раз сказала ему, кто она — в таком жалком состоянии она находилась.

Наконец девушка сказала этому влиятельному человеку, что выделила составные части своей красоты и собрала их в горшки. Она сказала также, что он может насладиться этими соками красоты. И когда наш мирской романтик попросил показать ему их, она подвела его к сосудам с жидкими испражнениями и рвотой, от которых исходил невыносимый запах. Так ему была поведана история происхождения жидкой красоты. В конце концов по милости этой святой девушки этот низменный человек сумел отличить призрачное от реального и пришел в себя.

Этот человек находился в том же положении, что и любой, кого привлекает ложная материальная красота. У вышеупомянутой девушки было прекрасно развитое, согласно желаниям ее ума, тело, но на самом деле она пребывала вне этого временного материального тела и ума. В действительности она была духовной искрой, как и тот мужчина, которого привлекла ее ложная оболочка.

Однако мирские интеллектуалы и эстеты введены в заблуждение внешней красотой и привлекательностью относительной истины и не имеют понятия о духовной искре, которая одновременно является и истиной, и красотой. Духовная искра так прекрасна, что, когда она покидает так называемое прекрасное тело, которое фактически наполнено испражнениями и рвотой, никто не хочет прикасаться к этому телу, даже если его украшает дорогой костюм.

Все мы гонимся за ложной, относительной истиной, несовместимой с подлинной красотой.

Но настоящая истина неизменно прекрасна, и ее красота не увядает с годами. Эта духовная искра неуничтожима. Красоту внешней оболочки можно разрушить за несколько часов одной дозой сильного слабительного, но красота истинная неразрушима и всегда остается той же. К сожалению, мирские художники и интеллектуалы не ведают об этой прекрасной духовной искре. Им ничего не известно и о пламени, из которого вылетают все эти духовные искры, и о взаимоотношениях между искрами и пламенем, принимающих форму трансцендентных игр. Когда милостью Всевышнего эти игры проявляются здесь, глупцы, не видящие ничего выходящего за пределы сферы действия их чувств, путают эти игры истины и красоты с проявлениями описанных выше поноса и рвоты. Поэтому они в отчаянии спрашивают, как можно совместить истину с красотой.

Обыватели не знают, что совершенное духовное существо является прекрасной личностью, привлекающей к себе все и вся. Им неизвестно, что Оно — первичная субстанция, первоисточник и первопричина всего сущего. Как неотъемлемые частицы совершенного духа, бесконечно малые духовные искры наделены присущими Ему качествами красоты и вечности. Единственное их отличие состоит в том, что целое всегда остается целым, а части всегда остаются частями. Однако и то и другое является высшей истиной, высшей красотой, высшим знанием, высшей энергией, высшей отрешенностью и высшим богатством.

Любое произведение, которое не описывает высшую истину и красоту, даже если оно создано величайшим мирским поэтом или интеллектуалом, — всего лишь вместилище испражнений и рвоты относительной истины. Истинная же литература — та, которая повествует о высшей истине и красоте Абсолюта.

 

Искусство умирать

 

Несмотря на то что средства массовой информации изобилуют описаниями насилия и смерти, наше восприятие смерти и процесса умирания поверхностно. Шрила Прабхупада замечает: «Пока человек полон жизненных сил, он забывает о неумолимой смерти, встречи с которой ему не избежать». Можно ли одолеть смерть? В этом очерке (впервые появившемся в старом газетном варианте журнала «Бэк ту Годхед» 20 апреля 1960 года) Шрила Прабхупада объясняет, как древнее учение «Шримад-Бхагаватам» не только утвердительно отвечает на этот вопрос, но и предлагает путь осуществления этого на практике.

 

На прогулке маленький ребенок все время задает своему отцу вопросы. Он задает ему великое множество нелепых вопросов, и отец должен удовлетворять его надлежащими ответами. Когда я вел жизнь семейного человека, был молодым отцом, на меня обрушивались сотни вопросов моего второго сына, который был моим постоянным спутником. Однажды случилось так, что мимо нашего трамвайного вагона проезжал свадебный кортеж, и четырехлетний мальчик, как обычно, спросил, что это за процессия. Он получил всевозможные ответы на свой тысячу и один вопрос о свадебном кортеже и наконец спросил, женат ли его собственный отец! Этот вопрос вызвал громкий смех у всех присутствовавших взрослых, хотя сам мальчик никак не мог взять в толк, почему мы смеемся. Как бы то ни было, он был в какой-то степени удовлетворен, узнав, что его отец женат.

Из этого эпизода можно извлечь такой урок: человек, будучи разумным животным, рождается, чтобы задавать вопросы. Чем больше мы задаем вопросов, тем быстрее прогрессируем в своих познаниях и науке. Вся материальная цивилизация основана на этом изначально огромном числе вопросов, которые молодые люди задают старшим. Когда пожилые правильно отвечают на вопросы молодежи, цивилизация шаг за шагом продвигается вперед. Но самый разумный из людей задает вопросы о том, что происходит после смерти. Менее разумные люди задают менее серьезные вопросы, но вопросы тех, кто обладает разумом, направлены вглубь.

Великий император всего мира Махараджа Парикшит, случайно проклятый брахманом, обрекшим его на смерть от укуса змеи, которая должна была наступить через семь дней, принадлежал к числу наиболее разумных людей. Брахман, проклявший его, был всего лишь мальчиком, но тем не менее обладал большим могуществом и, не ведая о том, что значил этот великий царь для всего мира, по глупости проклял его, обрекши на смерть через семь дней. Позднее его отец, которого царь оскорбил, очень сожалел об этом. Когда царю сообщили о несчастьи, которое произошло, он тут же оставил свой роскошный дворец и отправился на берег Ганги, протекавшей близ его столицы, чтобы приготовиться к приближающейся смерти.

Поскольку он был великим царем, то почти все великие мудрецы и признанные ученые собрались в том месте, где царь постился, перед тем как оставить свое бренное тело. Наконец там появился Шукадева Госвами, самый молодой из святых того времени, и его единодушно избрали главой собрания, несмотря на присутствие его великого отца. Царь почтительно предложил Шукадеве Госвами почетное место и начал задавать ему важные вопросы, касавшиеся своего ухода из этого бренного мира через семь дней. Великий царь, достойный потомок Пандавов, которые были великими преданными, задал великому мудрецу Шукадеве следующие важные вопросы: «О мой господин, ты величайший из великих трансценденталистов, поэтому я смиренно прошу: скажи, в чем теперь мой долг? Я стою на пороге смерти. Как я должен поступать в этот роковой час? Мой господин, скажи мне, о чем я теперь должен слушать, кому поклоняться и о ком помнить? Такой великий мудрец, как ты, никогда не задерживается в доме семейного человека дольше, чем это необходимо, поэтому мне очень повезло, что ты милостиво пришел сюда, когда настал мой черед умирать. Поэтому, пожалуйста, наставь меня в этот роковой час».

Великий мудрец, которому царь с таким почтением задавал вопросы, стал со знанием дела отвечать на них, так как был великим ученым-трансценденталистом и обладал всеми качествами праведника, являясь достойным сыном Бадараяны, то есть Вьясадевы, первого составителя ведической литературы.

Шукадева Госвами сказал: «Мой дорогой царь, твои вопросы очень уместны, и, кроме того, они принесут благо всем людям всех времен; эти вопросы самые важные из всех вопросов, потому что их подтверждает учение веданта-даршаны, венец всего ведического знания, и они являются атмавит-самматах; иначе говоря, освобожденные души, обладающие полным знанием о своем духовном «Я», задают эти важные вопросы, чтобы больше узнать о Трансцендентном».

«Шримад-Бхагаватам» является естественным комментарием к великим «Веданта-сутрам» (или «Шарирака-сутрам»), составленным Шрилой Вьясадевой. «Веданта-сутры» — венец ведической литературы, и в них обсуждаются самые фундаментальные вопросы, касающиеся трансцендентного предмета духовного знания. Тем не менее, хотя Шрила Вьясадева и составил этот великий трактат, его ум не был удовлетворен. После этого он встретился со Шри Нарадой, своим духовным учителем, который посоветовал ему описать Личность Бога. Получив такой совет, Вьясадева начал медитировать на принцип бхакти-йоги, и это позволило ему отчетливо увидеть, что такое Абсолют и что такое относительность, то есть майя. В совершенстве осознав эти истины, он составил великое повествование — «Шримад-Бхагаватам» (прекрасный «Бхагаватам»), который начинается с описания подлинных исторических фактов из жизни Махараджи Парикшита.

«Веданта-сутра» начинается с ключевого вопроса о Трансцендентном: атхато брахма-джиджнаса — «Теперь пришла пора задавать вопросы о Брахмане (Трансцендентном)».

Пока человек полон жизненных сил, он забывает о неумолимой смерти, встречи с которой ему не избежать. Поэтому глупец не задает важных вопросов об истинных проблемах жизни. Каждый думает, что никогда не умрет, хотя на каждом шагу сталкивается с напоминаниями о смерти. Это то, что отличает природу человека от природы животного. Животные, например, козел, не чувствуют приближающейся смерти. Его брата забивают, а он, соблазненный предложенной ему свежей травой, спокойно стоит в ожидании своей очереди. Но человек, видя, как враг убивает его ближнего, либо вступается за своего брата, пытаясь его спасти, либо убегает, если это возможно, чтобы спастись самому. В этом разница между человеком и козлом.

Разумный человек знает, что его смерть рождается вместе с ним. Он знает, что умирает каждое мгновение, и точка будет поставлена, как только истечет срок его жизни. Поэтому он готовится к следующей жизни или к избавлению от болезни повторяющихся рождений и смертей. Но глупый человек не знает, что эта человеческая форма жизни получена им после целого ряда рождений и смертей, навязанных ему в прошлом законами природы. Он не знает, что живое существо вечно, что оно не рождается и не умирает. Рождение, смерть, старость и болезни навязаны живому существу извне и являются следствием его контакта с материальной природой и забвения им своей вечной, божественной природы и своего качественного единства с Абсолютным Целым.

Рождение в человеческом облике предоставляет каждому живому существу возможность узнать эту вечную истину. Поэтому «Веданта-сутра» начинается с совета всем людям: «Сейчас, когда вы обладаете этой ценной человеческой формой жизни, ваш долг вопрошать: «Что такое Брахман, Абсолютная Истина?»»

Недостаточно разумный человек не задает вопросов о трансцендентной жизни; вместо этого он интересуется множеством никчемных вещей, не имеющих отношения к его вечному существованию. С самого начала своей жизни он обращается с вопросами к матери, отцу, учителям, профессорам, ищет ответы во многих других источниках, но так и не получает достоверной информации о своей настоящей жизни.

Как уже упоминалось, когда Махараджа Парикшит был предупрежден, что через семь дней умрет, он сразу же покинул свой дворец, чтобы подготовиться к следующей жизни. В распоряжении царя оставалось по крайней мере семь дней, чтобы подготовиться к смерти; что же касается нас, то хотя мы и знаем наверняка, что наша смерть неизбежна, нам неизвестно, когда это должно произойти. Кто знает, может быть, смерть наступит в следующее мгновение? Даже такой великий человек, как Махатма Ганди, не мог догадаться, что через пять минут умрет; его скорую смерть не могли предвидеть и его великие соратники. Тем не менее эти господа выдают себя за великих вождей народа.

Животное отличается от человека только тем, что ничего не знает о жизни и смерти. Человек, если он человек в истинном смысле этого слова, задумывается над тем, кто он, откуда пришел в эту жизнь и куда отправится после смерти. Почему вопреки его воле его преследуют тройственные страдания? С самого раннего детства человек задает огромное количество разных вопросов, но никогда не задумывается над истинным смыслом существования. Это жизнь животного. Человек ничем не отличается от животного в том, что касается четырех принципов, на которых строится жизнь животных, так как любое живое существо нуждается в еде, сне, обороне и совокуплении. Но только в человеческой форме жизни предоставляется возможность задавать насущные вопросы о природе вечной жизни и Трансцендентного. Таким образом, жизнь дана человеку для поисков вечной жизни, и «Веданта-сутра» советует начать этот поиск теперь или никогда. Тот, кто не задумывается над этими насущными вопросами о жизни сейчас, согласно законам природы, неизбежно вернется в животное царство. Поэтому глупец, даже если он кажется человеком, преуспевшим в материальной науке, то есть в науке о том, как есть, спать, обороняться, совокупляться и т.п., не может вырваться из жестоких лап смерти: таков закон природы. Законы природы действуют под управлением трех гун: благости, страсти и невежества. Те, кто находится под влиянием благости, достигают более высокого, духовного уровня существования; те, кто находится под влиянием страсти, остаются на своем месте в материальном мире; те же, кто находится под влиянием невежества, неизбежно деградируют до низших форм.

Современное человеческое общество организовано таким образом, что человек не получает в нем образования в вопросах, касающихся важнейших принципов жизни, и это очень опасно. Подобно животным, люди не знают, что законы природы обрекают их на гибель. Они довольствуются пучком свежей травы, то есть так называемой веселой жизнью, как и ожидающий своей очереди на скотобойне козел. Учитывая, в каком состоянии находятся современные люди, мы всего лишь смиренно пытаемся спасти их с помощью послания, которое несет журнал «Бэк ту Годхед». Этот метод не выдуман нами. Если веку истины вообще суждено наступить, то послание «Бэк ту Годхед» знаменует собой его начало.

Как утверждает Шри Шукадева Госвами, фактически грихамедхи, то есть человек, который, подобно козлу, предназначенному на убой, в заботах о семье, обществе, нации или человечестве связал себя проблемами и потребностями, присущими животным: едой, сном, страхом и совокуплением, и не имеет знания о Трансцендентном, в сущности, ничем не лучше животного. Возможно, он размышлял о физических, политических, экономических, культурных, просветительских и прочих темах, относящихся к временному, материальному, но, если он не задумывался о принципах трансцендентной жизни, его нужно считать слепцом, ведомым необузданными чувствами, который вот-вот свалится в канаву. Так описываются грихамедхи.

Полной противоположностью гриха-медхи является гриха-стха. Грихастха-ашрам, то есть духовная семейная жизнь, мало чем отличается от жизни санньяси — человека, ведущего отреченный образ жизни. Неважно, является человек домохозяином или ведет отреченный образ жизни, главное, чтобы он задавал насущные вопросы. Санньяси, которого не интересуют важные вопросы, — это лжесанньяси, а грихастха, семейный человек, имеющий склонность задавать такие вопросы, — подлинный. Но грихамедхи интересуют только животные потребности. По законам природы жизнь грихамедхи исполнена страданий, а жизнь грихастхи исполнена счастья. Однако в современной человеческой цивилизации грихамедхи выдают себя за грихастх. Поэтому мы должны знать, кто есть кто. Жизнь грихамедхи полна пороков, поскольку ему не известно, как жить семейной жизнью. Он не знает, что сила, наблюдающая за его деятельностью и контролирующая ее, неподвластна ему, и он не имеет понятия о том, что ему суждено родиться вновь. Грихамедхи не ведает о том, что ждет его в будущем, и не склонен задавать насущные вопросы. Его отличает то, что он закован в кандалы привязанностей к ложным вещам, с которыми соприкоснулся в своем бренном существовании.

По ночам такие грихамедхи бессмысленно тратят свое драгоценное время на сон или удовлетворение разнообразных сексуальных потребностей, посещая кинотеатры, клубы и игорные дома, где нет недостатка в вине и женщинах. А днем они растрачивают свою драгоценную жизнь, копя деньги, или, если у них достаточно денег на расходы, заботятся о том, чтобы члены их семей имели все удобства. Их жизнь становится более роскошной, а потребности растут с увеличением доходов. Поэтому их расходы не знают предела, и они никогда не насыщаются. Это приводит к нескончаемой конкуренции в сфере экономического развития, поэтому нигде в человеческом обществе нет мира.

Все озабочены одними и теми же проблемами: как заработать деньги и как потратить их, но в конечном счете человек зависит от милости матери-природы. Когда случается неурожай или по воле провидения возникают беспорядки, несчастный политик-прожектер сваливает вину на безжалостную природу, но при этом наотрез отказывается узнать, кто и как управляет законами природы. Но «Бхагавад-гита» объясняет, что законами природы управляет Абсолютная Личность Бога. Один лишь Бог управляет природой и ее законами. Иногда честолюбивые материалисты исследуют один из законов природы, но их меньше всего интересует, кто устанавливает сами законы. Большинство из них не верят в существование абсолютной личности, Бога, управляющего законами природы. Их гораздо больше занимают принципы взаимодействия различных элементов, а высшую волю, благодаря которой подобные взаимодействия становятся возможными, они не принимают в расчет. Они не считают нужным спрашивать об этом и искать ответы на эти вопросы. Однако вторая из «Веданта-сутр» отвечает на самый важный вопрос о Брахмане, утверждая, что Верховный Брахман, Высшее Трансцендентное, — это тот, кто порождает все сущее, и в конечном счете Он является Верховной Личностью.

Глупый грихамедхи не только не знает о бренности тела, полученного им, но также не понимает истинного смысла того, что происходит на его глазах в повседневной жизни. Он видит, как умирает его отец, умирает мать, родственник или сосед, и тем не менее не считает нужным задумываться над тем, умрут ли остальные ныне здравствующие члены его семьи. Изредка он задумывается над этим и понимает, что все члены его семьи не сегодня так завтра умрут и он тоже умрет. Он может осознавать, что семейная драма или соответственно драма общины, общества, нации и т.д. — лишь недолговечный мыльный пузырь в воздухе, не имеющий вечной ценности. Тем не менее он помешан на этих временных вещах и не хочет задумываться над важными вопросами. Он не знает, куда отправится после смерти. Не покладая рук он трудится во имя временного благополучия своей семьи, общества или нации, но никогда не заботится о будущем — ни о своем, ни о будущем тех, кто покинет этот мир на данном этапе жизни.

В общественном транспорте (скажем, в вагоне пассажирского поезда) мы встречаемся и сидим с неизвестными нам попутчиками и на короткое время становимся обитателями одного вагона, но в положенный срок мы расстаемся, чтобы никогда больше не встретиться. Так и в долгом странствии по жизни мы на какое-то время получаем сидячее место в так называемой семье, стране или обществе, но по истечении срока вопреки своей воле разлучаемся друг с другом, чтобы никогда больше не встретиться. Насущных вопросов, касающихся нашего временного устройства в жизни, и наших попутчиков в ней огромное количество, но, если человек — грихамедхи, он никогда не задумывается о том, что вечно. Все мы заняты разработкой долговременных планов, масштабы которых зависят от нашего положения в обществе, но при этом не знаем вечной, истинной природы вещей. Шрипада Шанкарачарья, который сделал очень много для того, чтобы искоренить это невежество в обществе, и пропагандировал культ духовного знания о всепроникающем безличном Брахмане, в отчаянии сказал: «Дети заняты играми, юноши заняты так называемой любовью с молодыми девушками, а старики всерьез думают о том, как приспособиться к жизни, потерпев поражение в этой борьбе. Но, увы, никто не готов задуматься над насущными вопросами, касающимися науки о Брахмане, Абсолютной Истине».

Шри Шукадева Госвами, к которому Махараджа Парикшит обратился за указаниями, в ответ на насущные вопросы, заданные царем, посоветовал ему следующее:

 

тасмад бхарата сарватма

бхагаван ишваро харих

шротавйах киртитавйаш ча

смартавйаш чеччхатабхайам

 

«О потомок Бхараты, долг смертных — вопрошать о Личности Бога и слушать повествования о Нем, прославлять Его и медитировать на Него, исполненного всех достоинств и потому самого привлекательного. Его зовут Хари, ибо только Он может положить конец обусловленному бытию живого существа. Если мы действительно хотим освободиться от обусловленности бытия, то должны задавать насущные вопросы об Абсолютной Истине, чтобы Он, довольный нами, даровал нам совершенную свободу» (Бхаг., 2.1.5).

Чтобы описать Абсолютную Личность Бога, Шри Шукадева Госвами употребил, в частности, четыре слова. Они отличают Абсолютную Личность, Парабрахмана, от остальных качественно равных Ему личностей. Абсолютную Личность Бога называют сарватмой, «вездесущим», потому что все пребывают в нем, хотя и не каждый сознает это. В Своем полном проявлении, в форме Параматмы, Личность Бога пребывает в сердце каждого рядом с индивидуальной душой. Поэтому каждая индивидуальная душа тесно связана с Ним. Мы забываем об этих вечных близких отношениях с Ним, и с незапамятных времен это является причиной нашего обусловленного существования. Но так как Он — Бхагаван, Верховная Личность, то может сразу откликнуться на зов преданного. Более того, поскольку Он — совершенная личность, Его красота, богатство, слава, сила, знание и отречение служат для индивидуальной души неисчерпаемыми источниками трансцендентного блаженства. Все эти разнообразные достояния привлекают индивидуальную душу, даже когда их частично проявляют другие обусловленные души, однако такие несовершенные проявления не могут принести ей удовлетворения, и потому она все время ищет совершенных. Красота Личности Бога, как и Его знание и отрешенность, не имеют себе равных. Но прежде всего Он — ишвара, верховный повелитель. В настоящее время мы находимся под полицейским надзором этого великого государя. Этот полицейский надзор наложен на нас за наше неподчинение законам. Но так как Господь есть Хари, Он может положить конец обусловленности нашей жизни, предоставив нам полную свободу в духовном мире. Поэтому долг каждого человека — задавать насущные вопросы о Нем и благодаря им вернуться к Богу.

 

Исследование души

 

В 1972 г. в Виндзоре (Онтарио) была собрана комиссия, в состав которой вошли известные специалисты. Они обсуждали «проблемы, связанные с попытками определить точный момент смерти». Среди членов комиссии были всемирно известный кардиохирург д-р Уилфред Г. Бигелоу, судья Верховного Суда провинции Онтарио г-н Эдсон Л. Хейнс и ректор Виндзорского Университета Д. Френсис Ледди. Д-р Бигелоу подтвердил существование души и призвал к систематическим исследованиям души и того, откуда она появляется. Замечания д-ра Бигелоу и других членов группы позднее были опубликованы в «Монреаль Газет». Статья привлекла внимание Шрилы Прабхупады, и он написал д-ру Бигелоу письмо, предлагая познакомиться с учением Вед, содержащим знание о душе, и описал, каким образом на практике можно понять это учение. Ниже приводится статья из «Газет» и ответ Шрилы Прабхупады.

 

Заголовок в «Газет»:

«Кардиохирург хочет узнать, что такое душа».

 

ВИНДЗОР. Всемирно известный канадский кардиохирург говорит, что верит в существование души в теле, которая уходит в момент смерти, и что теологам следует попытаться узнать о ней больше.

Д-р Уилфред Г. Бигелоу, заведующий отделением сердечно-сосудистой хирургии центральной больницы Торонто, сказал, что, «как человек, верящий в существование души», он считает, что настало время «проникнуть в тайну этого явления и узнать, что оно из себя представляет».

Бигелоу был в числе выступавших перед Медико-юридическим обществом графства Эссекс при обсуждении проблем, связанных с попытками определения точного момента смерти.

Этот вопрос приобрел особую актуальность в век трансплантации сердца и других органов в тех случаях, когда смерть донора неизбежна.

Канадская ассоциация врачей выработала ставшее общепринятым определение смерти как момента, когда пациент находится в бессознательном состоянии, не реагирует ни на какие раздражители, а мозговые колебания, фиксируемые прибором, дают прямую линию.

В состав комиссии входили также судья Верховного Суда провинции Онтарио Эдсон Л. Хейнс и ректор Виндзорского Университета Д. Френсис Ледди.

Развивая тему, поднятую им во время дискуссии, Бигелоу позже сказал в интервью, что после тридцати двух лет хирургической практики у него не осталось никаких сомнений в существовании души.

«Иногда мне приходилось присутствовать, когда люди переходили из состояния жизни в смерть. В это время наблюдаются некоторые таинственные перемены.

Одна из самых заметных — внезапное исчезновение жизни или блеска в глазах. Они становятся тусклыми и буквально безжизненными.

Трудно документально подтвердить то, что видишь. На самом деле я не думаю, что это вообще можно достаточно хорошо подтвердить документально».

Бигелоу, снискавший мировую славу благодаря первым в мире хирургическим операциям с использованием методики «глубокого замораживания», известной под названием гипотермии, и операциям на сердечном клапане, сказал, что «исследования души» должны взять на себя теология и смежные с ней университетские дисциплины.

Во время этой дискуссии Ледди сказал: «Если душа и существует, вы не сможете увидеть ее. Вам не удастся обнаружить ее».

«Если существует источник жизненной энергии, то что он из себя представляет?» Проблема заключается в том, что «душа не локализована в каком-то определенном месте. Она находится повсюду в теле и в то же время нигде».

Было бы «замечательно приступить к опытам, но я не знаю, как их можно поставить», — сказал Ледди. Дискуссия, по его словам, напомнила ему о советском космонавте, который, вернувшись из космоса, доложил, что Бога нет, потому что он Его там не видел».

«Возможно, так оно и есть, — согласился Бигелоу, — но когда современная медицина сталкивается с чем-то необъяснимым, она руководствуется девизом: «Найти ответ — либо в лаборатории, либо где-нибудь еще, лишь бы обнаружить истину»».

«Центральным, — сказал Бигелоу, — был вопрос о том, где находится душа и откуда она появляется».

 

Шрила Прабхупада приводит свидетельство Вед:

«Уважаемый д-р Бигелоу!

Недавно я прочел в «Газет» статью Рэя Корелли, озаглавленную «Кардиохирург хочет узнать, что такое душа», и она очень заинтересовала меня. Из Ваших замечаний явствует, что Вы очень проницательны, поэтому я решил написать Вам на тему, затронутую в статье. Возможно, Вы слышали, что я являюсь ачарьей-основателем Международного общества сознания Кришны. У меня есть несколько храмов в Канаде: в Монреале, Торонто, Ванкувере и Гамильтоне. Наше Движение сознания Кришны ставит своей целью дать каждой душе знания о ее изначальном, духовном положении.

Душа, вне всяких сомнений, присутствует в сердце живого существа и служит источником энергии, поддерживающей тело. Энергия души распространяется по всему телу, и это называется сознанием. Благодаря тому что сознание распространяет энергию души по всему телу, мы можем ощущать боль или испытывать наслаждение в любой части тела. Душа индивидуальна и переселяется из одного тела в другое, так же как человек переходит из младенчества в детство, из детства в отрочество, из отрочества в юность и наконец в старость. Затем происходит изменение, называемое смертью, когда мы меняем старое тело на новое, подобно тому, как старую одежду меняют на новую. Это называется переселением души.

Когда душа хочет наслаждаться этим материальным миром, забыв, что ее истинный дом в духовном мире, она вступает в эту жизнь, где идет суровая борьба за существование. Этой неестественной жизни в цикле повторяющихся рождений и смертей, болезней и старости можно положить конец, для чего необходимо согласовать сознание души с высшим сознанием Бога. Этот принцип лежит в основе нашего Движения сознания Кришны.

Что касается трансплантации сердца, то об ее успехе не может быть и речи, если в сердце нет души. Следовательно, необходимо признать существование души. Если душа не присутствует при половом сношении, не будет ни зачатия, ни беременности. Противозачаточные средства ухудшают условия в лоне матери, так что оно перестает быть подходящим местом для души. Это нарушение воли Бога. По велению Бога душа направляется в определенное лоно, но если мать применяла противозачаточные средства и душе отказывают в этом лоне, то ее приходится помещать в другое. Это неповиновение Всевышнему. Возьмем, к примеру, человека, который должен вселиться в определенную квартиру. Но если обстановка там настолько ненормальная, что он не может даже войти в свою квартиру, он оказывается в очень невыгодном положении. Это незаконное вмешательство, и оно наказуемо.

Проведение «исследований души», несомненно, свидетельствовало бы о прогрессе науки. Однако прогресс науки не поможет обнаружить душу. Наличие души можно признать и на основании косвенных признаков. В ведической литературе говорится, что по величине душа равна одной десятитысячной размера точки. Ученый-материалист не способен измерить длину и ширину точки. Поэтому он не в состоянии локализовать душу. Но вы можете просто признать существование души, получив это знание от авторитета. То, что крупнейшие ученые обнаруживают сейчас, мы давно уже объяснили.

Как только человек осознает существование души, он немедленно осознает существование Бога. Различие между Богом и душой в том, что Бог — величайшая душа, а живое существо — очень маленькая душа; однако качественно они одинаковы. Поэтому Бог пребывает всюду, а живое существо локализовано. Но их природа и качества одинаковы.

Главный вопрос, говорите Вы: «Где находится душа, и откуда она приходит». Это нетрудно понять. Мы уже говорили, что душа пребывает в сердце живого существа и после смерти получает другое тело. Изначально душа приходит от Бога. Искра вылетает из пламени костра и, упав, кажется потухшей, так и духовная искра изначально приходит в материальный мир из мира духовного. В материальном мире она попадает в условия трех видов, называемых гунами природы. Когда искра пламени падает на сухую траву, она сохраняет свойства огня; когда искра падает на землю, она не может проявить свои свойства огня, если только земля не создаст благоприятных для этого условий; а упав в воду, она гаснет. Таким образом, мы обнаруживаем три вида условий жизни. Одно живое существо полностью забыло о своей духовной природе, другое почти забыло, но все же сохраняет инстинкт духовной природы, а третье поглощено поиском духовного совершенства. Существует авторитетный метод, с помощью которого духовная искра души может достичь духовного совершенства, и если она принимает верное руководство, то без труда находит дорогу домой, к Богу, откуда первоначально упала.

Если эта авторитетная информация ведической литературы будет представлена современному миру на основе последних достижений науки, это будет огромным благом для человечества. Истина уже существует. Ее просто нужно представить так, чтобы современный человек мог ее понять.

Искренне ваш

А.Ч. Бхактиведанта Свами».

 

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных