Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Внеаудиторная самостоятельная работа № 4.




Работа с нормативными актами и подготовка ответов на поставленные вопросы по теме «Понятие, виды переводов. Изменение условий труда»

Количество часов на выполнение работы – 2 часа.

Цель работы – закрепление и систематизация полученных знаний, отработка общих и специальных компетенций.

Содержание задания:

1. Изучив учебную литературу и нормативные акты, подготовьте ответы на поставленные вопросы:

1. В чем заключается отличие постоянного перевода на другую работу от временного перевода?

2. В чем заключаются особенности перевода работника на другую работу по медицинскому заключению?

3. Сохраняется ли за работником заработная плата на период отстранения от работы по медицинскому заключению?

4. Каков порядок изменения условий трудового договора по причинам технологического и организационного характера?

5. В каких случаях к трудовому договору оформляется дополнительное соглашение сторон?

Методические указания по выполнению самостоятельной работы

Решая вопрос о переводе на другую работу, очень важно усвоить понятие перевода, его отличия от простого перемещения на другое рабочее место. Перевод всегда означает изменение трудового правоотношения работника с работодателем. По общему правилу, перевод на другую работу возможен только с письменного согласия работника. Исключение из этого правила составляет временный перевод на другую работу, предусмотренный ч. 2 ст. 722 ТК. Следует знать условия и порядок перевода по Трудовому кодексу. Студент должен знать классификацию переводов на другую работу, основания и их условия. По срокам все переводы на другую работу делятся на постоян­ные и временные. В зависимости от места они подразделяются: 1) на перевод при продолжении работы у того же работодателя; б) пе­ревод в другую местность вместе с работодателем; в) перевод к другому работодателю. В зависимости от инициатора перевода, их можно подразделить на переводы по инициативе работодателя, по инициативе самого работника, по соглашению сторон (ч. 1 ст. 722). Перемещение от перевода отличается тем, что оно не влечет изменения трудовой функции и поэтому не требует согласия работника. По действующему законодательству все переводы на другую работу по их сроку разделяются на временные и постоянные. Временный перевод – это перевод работника на определенно ограниченное время на другую работу, и оно сохраняет за работником его постоянную работу. В соответствии с медицинскими показаниями работник может быть переведен на более легкую работу постоянно или временно. Подобный перевод является обязательным для администрации. По распоряжению администрации работник может быть перемещен в пределах организации на другое рабочее место, в другое структурное подразделение, расположенное в той же местности, поручение работы на другом механизме, агрегате, если это не влечет за собой изменения трудовой функции и изменений, оговоренных сторонами условий трудового договора. Такое перемещение не считается переводом и не требует согласия работника. Отказ работника от такого перемещения следует считать нарушением трудовой дисциплины. Однако если при перемещении происходит изменение оговоренных сторонами условий трудового договора, то такие изменения требуют согласия работника.    





Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных