ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
II. Переведите на русский язык следующие слова и сочетания, составленные из интернациональных слов.technological progress, industrial progress, specialized assistance, reality, abstraction, concrete object, specific, table, formula, role, modern, principal, to combine, basic, abstract techniques, function, to integrate III. Найдите в тексте существительные, образованные от приведенных ниже глаголов, уточните их значения и переведите предложения с найденными вами существительными на русский язык. to know, to contribute, to assist, to investigate, to generalize IV. Переведите письменно абзацы 5 – 6 текста. ВАРИАНТ 4 I. Различие между американским и британским английским языком. II. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык. Example: The news is / are bad. Новости – плохие. 1. I believe congratulations are/ is in order! 2. The police have/ has been called in. 3. No news is/ are good news. 4. Troops were/ was sent in to restore order. III. Выберите нужную форму прилагательного или наречия. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык. Напишите три формы сравнения этих прилагательных или наречий. Example: He was a bit depressed yesterday but he looks happily / happier today. Вчера он был слегка расстроен, а сегодня выгладит более счастливым. happy – happier – the happiest 1. In late spring the gulls nest high/ highly on the cliff face. 2. Evolution happens more slowly/ slow during periods of climatic stability. 3. I thought you spoke very well/ good in that meeting yesterday. 4. This is our fastest/more fastly selling product. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|