Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Раздаю карточки – задания.




Тема урока: Литература и искусство в первой половине ХІХ в.

Цель урока: Определить, какие исторические сюжеты и личности отечественной истории нашли отражение в произведениях белорусской литературы и искусства.

 

Задачи урока.

♦ обучающая: организовать учебно-познавательную деятельность учащихся по изучению особенностей белорусской литературы и искусства и ос­новных достижениях литературе, архитектуре и ис­кусстве;

♦ развивающая: способствовать развитию умений характеризо­вать исторические явления и деятельность исторических личностей, сравнивать исторические события, обобщать исторические факты;

♦ воспитательная: содействовать воспитанию эстетической культуры учащихся, формированию уважения и бережного отношения к историко-культурному наследию своего народа.

Тип урока. Изучение нового материала.

 

План урока:

1. Организационный момент

2. Проверка д/з.

3. Изучение нового материала, физкультминутка

4. Итоги урока, рефлексия.

Ход урока.

1. Орг. Момент. Приветствие, проверка присутствующих.

Слово учителя: Постепенно под влиянием факторов социально-политического и национального движения развивалось этническое самосознание белорусской интеллигенции. Усиливался ее интерес к самобытным, национальным, особенностям своего народа. Началось не только изучение, но и популяризация его устного творчества, обрядов и обычаев. Появляются литературные произведения на белорусском языке. Этнографическое изучение края дало много фольклорных и устно-поэтических произведений, которые отражали тяжелую картину жизни крепостного белорусского крестьянина, его стремление к свободе и лучшей доле. Характерным в этом плане является, в частности, антикрепостническое стихотворение Павлюка Багрима «Заиграй, заиграй, хлопча малы».

Проверка Д/з.

Раздаю карточки – задания.

Какие изменения и по каким причинам произошли в политике властей в области образования после 1830—1831 гг.?

 

Объясните, почему в центре образовательной политики самодержавия был вопрос о языке.

 

. Какие из достижений белорусоведения и его исследователей вызывают у вас чувство гордости за предков? Свой ответ обоснуйте.

Польско-белорусские культурные деятели.

Адам Мицкевич

Свои произведения он писал на польском языке, а сюжетами для них становились белорусские народные предания и исторические события на землях бывшего Великого Княжества Литовского, а также его романтическая любовь (**1). Белорусский язык поэт считал «самым гармоничным и из всех славянских языков меньше всего измененным».

Раздаю печатный материал о жизни и творчестве писателя.

К числу польско-белорусских культурных деятелей относится известный литератор, уроженец Минщины Владислав Сырокомля.

В. Сырокомля оценивал роль белорусского языка так: «. Пекная гэта галіна сла-вянскай мовы. і старая! Бо гэта мова нашага Літоўскага статута і заканадаўства на працягу двух стагоддзяў — XVI і XVII. І пашыраная! Бо смела можна сказаць, што на ёй размаўлялі тры чвэрці даўняй Літвы, народ, шляхта і паны.»

Белорусское крестьянство выполняло великую культурно-историческую миссию, сохраняя родной разговорный многодиалектный язык. И среди местной шляхты не исчезла полностью связь с родной землей. Ее патриотизм связан был с бывшим Великим Княжеством Литовским, и многие из шляхты считали себя литвинами. Жило, хоть часто и подсознательно, чувство исторической обособленности, любви к Отечеству — литвинский патриотизм. Он находил проявление и в интересе к истории ВКЛ, которая исследовалась в Виленском университете.

Игнатий Домейко, находясь за границей, называл себя литвином, имея в виду, что его родина когда-то входила в состав Великого Княжества Литовского.

В то же время он называл себя поляком как потомок Речи Посполитой, но слово «Польша» писал по-белорусски через «шч», так как язык знал с детства.

Уроженец Могилевской губернии историк и публицист Адам Киркор писал: «Разве Литва для того, чтобы быть с Польшей, должна перестать быть Литвой? Нет! Я литвин, — и никогда это чувство во мне не будет уничтожено. Я люблю свою Родину со всем юношеским энтузиазмом, со всем мужским самопожертвованием».

Становление нового белорусского языка и литературы.

В первой половине ХІХ в. начался процесс формирования нового белорусского литературного языка. В его основу легли наречия Центральной Беларуси. Выдающимся образцом их литературной обработки стала анонимная поэма «Тарас на Парнасе» (наиболее вероятным автором исследователи считают Константина Вереницына). Она вместе с анонимной поэмой «Энеида навыворот» (автором считают Викентия Ровинского) положила начало новой белорусской литературе.

Одним из основоположников новой белорусской литературы был выпускник Полоцкой иезуитской академии Ян Барщевский, который писал и по-белорусски, и по-польски. Он — автор 4-томного сборника «Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических рассказах», изданного в 1844—1846 гг.

Современники сравнивали это произведение со знаменитым собранием арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Прототипом главного героя фантастической повести Барщевского «Душа не в своем теле», по мнению исследователей, стал Франц Са-вич — руководитель Демократического общества.

Первым классиком новой белорусской литературы был уроженец Бобруйщины шляхтич Винцент Дунин-Марцинкевич. В своих стихотворных повестях и рассказах он отразил сельскую жизнь, духовную красоту и трудолюбие крестьян. В двуязычной комедии-опере «Селянка» («Идиллия»)

Дунин-Марцинкевич показал тогдашнюю жизнь, когда паны разговаривали по-польски, а мужики — по-белорусски. Создание произведений на «мужицком» языке требовало немалого мужества, поскольку их не поддерживали царские власти и враждебно встречали ополяченные помещики.

В. Дунин-Марцинкевич, сделав мужика полноправным героем своих произведений, смело заявил ополяченной шляхте:

«. Ваш суд мне не страшны, хай злосна скавыча У будцы сабака, увагі на пса не звярнуся.

Як раіць пясняр Сыракомля, пішу я Цяпер, як заўсёды, на мове мужычай.».

Крепостные крестьяне не имели возможности реализовать свои писательские таланты. Известно, например, что писал стихи 15-летний крестьянский парень Павлюк Багрим. Его обвинили в распространении запрещенных произведений, отняли две тетради собственных стихотворений, а самого отдали в рекруты. До нас случайно дошло только одно его стихотворение «Заиграй, заиграй, хлопче малый.»:

. Кабя каршуномрадзіўся,

Я бы без паноў абыўся:

У паншчыну б не пагналі,






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных