Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Переведите следующие предложения. 1. Glasgow-born Macrea, who threw up teaching to become an actor at the age of 40, will be remembered as one of Scotland's outstanding theatre comics who used




1. Glasgow-born Macrea, who threw up teaching to become an actor at the age of 40, will be remembered as one of Scotland's outstanding theatre comics who used the vernacular with great effect.

2. In the light of this, all those concerned with world peace must realize that the Common Market is one of the means by which the cold war is intensified and the nuclear war danger increased.

3. When one hears such thoughtless declarations, one must realize that one has to face here a fundamental misconception.

4. Discretion is another necessary quality one finds highly developed in interpreters. They often participate in the most confidential and far-reaching discussions, and delegates must feel that they can speak freely.

5. Economic dependence upon a foreign country is also a major obstacle to growth although one that is not always obvious and easily definable.

6. The only items remaining on the agenda were the ones listed in the Journal for 16 February.

7. The new Cabinet shows significant changes, both personal and constructional, from the old one.

8. The law demands quinquennial parliaments not quadrennial ones.

9. The task before the Eighteen Nation Disarmament Conference which has been meeting in Geneva since March, is the momentous one of working out the terms of a treaty for general and complete disarmament.

10. The decision was not an easy one to make. The mechanics of maintaining an embargo presented obvious difficulties.

11. Of all candidates, the one who comes most closely to the people's interests is the one with the least apparent chance of winning the nomination.

12. The Transport Minister commented that it was "out of the question" for any settlement other than one which satisfied the board.

III. That

Слово that может выступать в качестве:

1. указательного местоимения. В этом случае оно всегда стоит перед существительным и на русский язык переводится соответствующими указательными местоимениями: тот, та, этот и т. д.

The imperialists strived to preserve the colonial system, but that system is fal­ling apart. Империалисты пытались сохранить колониальную систему, но эта система распадается.

2. союза, вводящего придаточное предложение. На русский язык перево­дится соответствующими союзами: что, чтобы.

The peoples of all countries know that the danger of a new world war still ex­ists. Народы всех стран знают, что все еще существует опасность новой миро­вой войны.

3. союзного слова, вводящего придаточное определительное предложе­ние. На русский язык переводится соответствующими союзными словами: который, которая и т. д.

The peoples of Asia, Africa and Latin America that have won their independ­ence have begun to take an active part in world politics. Народы Азии, Африки и Латинской Америки, кото­рые завоевали независимость, начали принимать активное участие в политиче­ской жизни всего мира.

4. слова-заместителя, которое употребляется вместо существительного или группы слов, упомянутых раньше (that для единственного числа, those для множественного числа). На русский язык переводится существительным или соответствующим личным или относительным местоимением.

The development of monopoly in the British Empire proceeded differently from that in other countries. Развитие монополий в Британской империи отлича­лось от развития монополий в других странах






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных