Главная | Случайная
Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Sole оriente aves canĕre incipiunt.




1. Сказуемое составное глагольное - canĕre incipiunt – начинают петь

2. Подлежащее – aves птицы

Переводим: птицы начинают петь

Остались напереведёнными два слова sole и oriente(существительное и причастие), стоящие в форме Abl. s. и не согласующиеся с другими членами предложения; значит , перед нами оборотAbl. Abs

Чтобы правильно перевести найденный оборот, подставляем мысленно вопросы когда? почему? при каком условии? несмотря на что? каким образом? И выбираем нужный вариант. В данном случаеAbl. Abs., безусловно, имеет значение обстоятельства времени, отвечая на вопрос когда?, поэтому переводим его придаточным предложением времени. При этом имя существительное sole является логическим подлежащим оборота и формальным подлежащим русского придаточного предложения, а причастие oriente логическим сказуемым оборота и формальным сказуемым русского придаточного предложения. Поскольку причастие oriente – это part. praes. act.,оно выражает одновременность действий в обороте Abl. Abs. и остальной фразе.

Итак, перевод:

Когда встаёт солнце, птицы начинают петь.

Второй вариант перевода:

С восходом солнца птицы начинают петь.

Деепричастным же оборотом эту фразу перевести нельзя, поскольку формальное подлежащее фразы -aves, а логическое подлежащее оборота –sol.

 

Практикум I

ЗАДАНИЯ

№1

Образовать все причастия от глаголов и перевести их

pareo 2, invenio 4, liběro 1, reddo 3a, muto 1, statuo 3a, sino 3a, capio 3б,

aggredior 3 б, loquor 3a

 

№2

Определить формы причастий и перевести

 

Participium praesentis actīvi Participium perfecti passīvi Participium futūri actīvi

Solūtae, sublatūrus, turbans, inspectus, dispǔtans, censens, cinctūrus, ambǔlans, iudicatūrus, obliviscens, repertus, superātus, expulsa, suspicatūra, passi, proficisces

№ 3 Просклоняйте: socius circumventus, multitūdo соāсtа, opus сonfесtum, iuvěnis amans

 

№ 4 Сравните аналогичные формы в латинском, английском и русском языках. Укажите сходство и различие.

Portis clausis Graeci Persas non iam metuēbant.

(With) the doors shut , the Greecs were no longer afraid of the Persians.

После того как ворота были заперты, греки уже не боялись персов.

№ 5 Переведите оборот Ablativus absolūtus подходящим по смыслу придаточным обстоятельственным предложением.

1. Hostibus caesis atque bello finīto-войска возвращаются назад.

2. Carthagǐne delētā- Рим господствует в Западном Средиземноморье.

3. Labyrintho a Daedălo aedificāto- царь Минос выказывает себя неблагодарным.

4. Alis ex pennis factis- побег удаётся Дедалу.







Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2020 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных