Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Отказ от прав, гарантии и копилефтрайты




Любые отказы от прав (Disclaimers), которые могли или могут прийти на ум, озвучены они или нет, безусловно, применимы к этой книге.

Любые гарантии, которые давались или могли бы быть даны, объявляются пустыми и недействительными в отношении этой книги и любых ее производных, в прошлом, настоящем и будущем.

Эта книга является свободно распространяемой (copylefted), подобно, но не идентично, Лицензии GNU. Пожалуйста, прочитайте очень внимательно «Подсказки, как достичь наихудшей кармы в минимально короткий период времени» (' Tips On How To Achieve The Worst Possible Karma In the Shortest Time '), прежде чем выдвигать любые идеи.

**** Предупреждение ****
НЕ читайте эту книгу в процессе управления автомобилем или любым другим сложным (опасным) устройством. Если вы все-таки захотите это сделать,
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не находитесь на трассе Фривэй-405
в то время, когда я спешу с работы домой.

Переходя на страницы этой книги, вы автоматически соглашаетесь:

  • сказать «привет, сумасшествие»,
  • никогда больше не блокировать дорогу моей машине,
  • информировать Webmaster или Ведущего Русский Проект о неверных или устаревших ссылках,
  • давать любую интересную информацию и обратную связь Webmaster, включая какие-либо новые пилюли от неприятного запаха изо рта, но не ограничиваясь этим.

 

Прошу заметить:
«Если вы имеете не критичный по своей природе ум,
то ваше присутствие здесь бесполезно».

Г. Гурджиев

Copyleft © 1998 by Maximilian J. Sandor, Ph.D.

!!!!!!! Внимание!!!!!!!!

Это только начало перевода Интернет-проекта Макса Сандора. У Ведущего Русский Вариант проекта просто нет времени на перевод всех очень интересных статей «Небольшой пурпурной книги». Статьи этой книги можно читать и переводить в любом порядке. Поэтому если вдруг у кого-либо возникнет желание перевести статью-другую – добро пожаловать. Благодарности автору перевода будут отражены на странице. Переводы можно присылать мне в любом формате.

Сергей Конопелько - sk@ntmk.tagil.ru

Оригинальная (полностью английская) версия «Небольшой пурпурной книги» находится по адресу: http://www.transmillennium.net/pnohteftu/

 

Это важно: «Пурпурная книга» - это живущая книга. Другими словами, к ней применимы все законы физической Вселенной. Это значит, что эта книга подвержена явлению ЭНТРОПИИ: буквы перемещаются, пунктуация и грамматика портятся, временами целые слова мигрируют в другие главы. Замечу, что эта работа была в прекрасном состоянии, пока она не спустилась в термодинамический беспорядок этой Вселенной. Поэтому, пожалуйста, адресуйте все жалобы по поводу грамматики и пунктуации прямо к дизайнеру этой Вселенной, который изобрел эту дурацкую энтропию.

Структура этой книги отличается от других книг. Разумное объяснение этой структуре (или скорее отсутствию структуры) раскрывается в главе 12. Структура и метод






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных