Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Стратификационное и ситуативное варьирование языка. Понятие речевого репертуара индивида.




Стратификационная вариативность самым непосредственным образом связана с социальной структурой общества и находит свое выражение в тех языковых и речевых различиях, которые обнаруживаются у представителей разных социальных слоев и групп. В комедиях Аристофана дорийский диалект служит в качестве стратификационного маркера, характеризующего провинциала, не владеющего образцовой аттической речью.

Ситуативная вариативность языка - разновидность социальной вариативности, зависит от коммуникативной ситуации и социальной характеристики участника. Проявляется в сознательном отборе и употреблении социально маркированных языковых средств - единиц и подсистем языка (языковых, диалектных, функционально-стилистических), а также языков в зависимости от ситуации общения. Например, образованные носители немецкого языка в ситуациях официального общения используют литературный язык, а в непринужденной обстановке переходят на ту или иную разновидность разговорной речи или диалект.

Понятие «ситуативное варьирование речи» шире, чем понятие «стиля речи». Стили речи могут носить более или менее регулярный и устойчивый характер, а ситуативная вариативность бесконечно разнообразна, она не совпадает и с понятием «функциональный стиль», который соотносится со сферой общественно-речевой практики, а не с ситуацией общения. Характер ситуативной вариативности определяют: тема, обстановка общения («сцена»), участники (их статусные характеристики), цель, средства общения (включая невербальные средства передачи информации), формы речи.

Между стратификационной и ситуативной вариативностью существует тесная взаимосвязь, которая проявляется в том, что в результате наложения стратификационных различий на различия ситуативные одна и та же модель ситуативной вариативности может реализоваться по-разному у представителей различных социальных групп.

Речевой репертуар - совокупность речевых форм, употребляемых индивидом или группой в социально значимом языковом взаимодействии. Речевой репертуар представляет собой набор лексических, фонематических и грамматических «наслаивающихся» вариантов, из которого говорящие производят выбор в соответствии с правилами речевого этикета, принятого в том или ином обществе.

Например, речевой репертуар жителей деревни Хемнесбергет (северная Норвегия) включает как формы местного диалекта Рана, так и севернонорвежского варианта литературного языка букмола. Поскольку образование является всеобщим и уровень грамотности населения очень высок, букмол можно считать неотъемлемой частью языкового взаимодействия данного коллектива. Между тем (как и во многих других сельских районах Норвегии), жители Хемнесбергета гордятся своим диалектом, использование букмола в разговоре на местные темы считается грубостью и зазнайством.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных