ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Синтетизм и аналитизм.Одним из существенных критериев типологической классификации языков, на который обратил внимание в свое время А. Шлей-хер, является аналитичность и синтетичность грамматического строя языка. В зависимости от того, как передаются в языке грамматические значения и выражаются отношения, он выделял в каждом из типологических классов синтетические и аналитические подтипы. Синтетические языки - это языки, для структуры которых характерно объединение в пределах одного слова морфем разного типа - лексических, словообразовательных, словоизменительных, т.е. грамматическое значение, соединяясь с лексическим и словообразовательным, как бы синтезируется в пределах слова. В знаменательных словах этих языков имеются формальные показатели (флексии или формообразующие аффиксы), которые указывают на грамматическое значение слова (например, в русском языке значение лица может быть передано глагольным окончанием -у, -ешь, -ет, -ем и т.д., тогда как во французском - только местоимением, т.е. аналитически, ср. je perds 'я теряю', tu perds 'ты теряешь'). В языках синтетического типа преобладают синтетические формы, для них характерна большая длина слова (ср., например, глагольную форму узбекского языка таништиролмадингиз 'вы не смогли бы познакомить', в которой тани- 'знать', -ш- - суффикс возвратности, -тир- - суффикс каузатива, т.е. глагола со значением 'заставить кого-то сделать что-то', -ол- - суффикс возможности, - ма- - суффикс отрицания, -ди — суффикс прошедшего времени, - нг- - суффикс 2 лица, -из- - суффикс множественного числа). Одна- ко в синтетических языках такие длинные слова встречаются довольно редко, в русском слове, например, среднее количество морфем = 2,4 единицы. Аналитические языки - это языки, для структуры которых характерно раздельное выражение основного (лексического) и сопутствующих (словообразовательного и грамматического) значений слова, т.е. грамматическое и словообразовательное значения слова находятся за его пределами, отдельно от него. В этих языках в морфологической структуре знаменательных слов отсутствуют какие-либо показатели связи одного слова с другим, для этого используются служебные слова, сопровождающие знаменательное слово (предлоги, артикли), ср. во французском языке значение падежа передается специальными предлогами du livre род.п. «книги», au livre дат.п. «книге». Аналитизм этих языков проявляется в морфологической неизменяемости слова и в наличии сложных (аналитических) конструкций, включающих наряду со знаменательными словами служебные или Другие полнозначные слова (ср. образование степеней сравнения во французском языке, где с этой целью используются наречия plus 'более' и moins 'менее': long 'длинный' - plus long 'более длинный' и в русском, где употребляются специальные аффиксы: длинный - длиннее), т.е. в аналитических языках грамматическое или словообразовательное значение выражается расчлененными аналитическими формами слова, а иногда и порядком слов. Наиболее аналитическими языками считаются агглютинативные языки, в меньшей степени флективные и изолирующие. Слабая степень синтеза (в среднем 1-2 морфемы на слово) наблюдается, например, в китайском, вьетнамском, английском, французском языках. После работы американского лингвиста Э. Сепира «Язык», в которой он доказывал необходимость различения грамматических типов языков по степени их синтетичности, т.е. по количеству морфем в слове, передающих разные грамматические значения, в современной лингвистике начали выделяться полисинтетические языки. Классическим примером такого языка является эскимосский язык, в котором в рамках одного слова разные суффиксы могут передавать целый комплекс грамматических значений, ср. глагол anisaxtuxtqßaRatapixnaqagjaRaqa, имеющий значение 'я хотел было заставить его много раз ходить за снегом', который включает следующие морфемы: ani- корень 'снег', -sax- -суффикс с идеей 'посылать', -tux- - суффикс многократности, -tafka- - суффикс каузатива, -Rata- - суффикс переходности, -pix- - суффикс интенсивно- сти действия, -naqag- - суффикс намерения, -ja- - суффикс желания, -Ra — суффикс перфекта, -qa- - 'суффикс 1 лица субъекта и 3 лица объекта'. В чистом виде аналитизм и синтетизм не представлен ни в одном языке мира, поскольку в каждом языке имеются элементы аналитизма и синтетизма, хотя соотношение их может быть разным (ср. в русском языке наряду с преобладанием синтетизма, имеются ярко выраженные черты аналитизма, ср. выражение категории лица у глаголов прошедшего времени, образование форм будущего времени глаголов несовершенного вида, аналитические формы сравнительной и превосходной степени прилагательных и наречий и т.д.). Общие закономерности развития языков пока еще не изучены, хотя определенные тенденции в их эволюции прослеживаются. Многие языки в своей истории демонстрируют переход от синтетического строя к аналитическому (например, романские языки, ряд германских, иранские). Но их языковое развитие на этом не останавливается, и очень часто служебные слова и части речи, агглютинируясь с основой знаменательного слова, вновь создают синтетические формы. В этом отношении чрезвычайно интересна грамматическая судьба бенгальского языка: от флективного синтетического типа он постепенно перешел к аналитическому типу (исчезло старое склонение, а с ним и грамматическая категория падежа, числа, грамматический род, внутренняя флексия, зато получили широкое распространение аналитические формы), однако благодаря стяжению аналитических форм имени и глагола стали возникать новые синтетические формы с агглютинативными аффиксами (ср. глагольную форму korchilam 'я делал', в которой £ог-'корень' -chi — морфема, которая восходит к служебному глаголу со значением 'быть' -/— суффикс прошедшего времени, -am - флексия 1 лица'), появилось даже новое склонение из четырех падежей. История языков свидетельствует, что нередко в грамматической системе одного и того же языка синтетические конструкции могут вытесняться аналитическими (например, падежные формы предложно-падежными и далее предложными при отсутствии склонения, как, например, в болгарском) или на базе аналитических конструкций могут образовываться синтетические вследствие утраты служебного элемента (ср. в др.-рус. языке формы прошедшего времени ксмь х°ДНЛЪ и в современном русском ходил). Синтетические и аналитические формы могут сосуществовать даже в пределах одной парадигмы (ср. рус. никто, ни у кого). Более того, в языках постоянно формируются образования аналитического типа, поскольку сочетания слов яв- ляются наиболее простым, мотивированным способом обозначения предметов и явлений внешнего мира. Однако в дальнейшем эти образования могут трансформироваться в синтетические формы (ср. обозначение черники в русском языке: черная ягода —> черника). В XX в. типологическая классификация языков стала дополняться другими классификациями, учитывающими не только морфологический, но и фонетический, словообразовательный, синтаксический и даже лексический критерии (см., например, работы В.М. Чекмана, Т.И. Вендиной, А.Ф. Журавлева). Из морфологической классификации она постепенно превращается в общеграмматическую, в которой в качестве релевантных выступают такие признаки, как массивность и фрагментность структуры слова, наличие морфонологических изменений на стыках морфем, функционирование формально-грамматических элементов разных уровней языка, синтагматика и т.д.
6. Фонетика. Структура фонетики. Фонетические процессы: ассимиляция, диссимиляция, аккомодация, сингармонизм, редукция, гаплология, протеза, эпентеза, диэреза, метатеза, субституция. Раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (слоги, звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку). Структура фонетики: фонетика – наука о звуках речи, фонология – о фонемах (минимальная смыслоразличительная единица языка), морфология – о морфемах (мельчайшая значимая единица языка, выделяемая в составе слова и выполняющая функции словообразования и формообразования), силлабика – о слогах (наименьшая единица речевой цепочки), акцентология – об ударении (выделение в речи определенной единицы в ряду однородных единиц при помощи интенсивности звука), мелодика – об интонации. Ассимиляция в лингвистике — главным образом фонологический термин, обозначающий уподобление одного звука другому. Ассимиляция происходит между звуками одного типа (гласными или согласными). Ассимиляция может быть полной (в этом случае ассимилируемый звук полностью совпадает с тем, которому он уподобляется) и неполной (соответственно, изменяется лишь несколько признаков ассимилируемого звука). По своему направлению ассимиляция может быть прогрессивной (предыдущий звук влияет на последующий) и регрессивной (последующий звук влияет на предыдущий). Ассимиляция может быть контактной (участвующие в процессе звуки соседствуют) и дистантной (типичный пример — гармония гласных). В фонетике и фонологии под диссимиляцией понимают процесс обратный ассимиляции, то есть два или более одинаковых или близких по типу звука расходятся в произношении всё дальше. В целом, диссимиляция выражается в замене одного из двух одинаковых или похожих (по месту образования) звуков другим, менее сходным по артикуляции с тем, который остался без изменений. Аккомодация — один из видов комбинаторных изменений звуков, состоящий в частичном приспособлении артикуляций смежных согласного и гласного. Для одних языков характерна аккомодация гласных согласным, как, например, в русском языке, где гласные заднего или среднего ряда [a], [o], [у] после мягких согласных становятся более передними (рад—ряд, лот—лёд, лук—люк). Под сингармонизмом преимущественно понимается уподобление последующего гласного предыдущему. Сингармизм это морфолого-фонетическое явление, состоящее в уподоблении гласных (иногда согласных) в рамках одного слова по одному или нескольким фонетическим признакам, таким, как ряд, подъём (открытость) или огубленность.
Гаплология — выпадение в слове одного из двух идущих друг за другом одинаковых или близких по звучанию слогов. Результатом гаплологии являются, например, слова «знаменосец» (из «знаменоносец»). Протеза — присоединение неэтимологического опорного или переходного звука для удобства произношения в начале слова, например: укр. вулиця «улица». Эпентеза — фонетическое явление, добавление одного или более звуков в слово; согласного или гласного (др.-англ. thunor → англ. thunder; «гром»). Диереза — фонетическое явление в античном стихе; раздельное произношение крайних гласных на словоразделе Метатеза — взаимная перестановка звуков или слогов в словах на почве ассимиляции или диссимиляции. Чаще всего встречается, когда слово из одного языка переходит в другой, то есть при заимствовании иноязычных слов, при переходе слова из городского литературного языка в диалекты и при освоении детьми речи взрослых, например футляр (из нем. Futteral). Субституция — это группа способов словообразования, при которых происходит замена частей слов. При этом усекаться и добавляться может не только морфема, но и неморфемный сегмент.
Субституция делится на 4 подгруппы:
Морфемно-морфемная (замена морфемы на морфему) Морфемно-сегментная (замена морфемы на сегмент) Сегментно-морфемная (замена сегмента на морфему) Сегментно-сегментная (замена сегмента на сегмент)
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|