ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Как была написана Библия?
— Владыка, в нашей почте много писем, связанных с книгой книг, Библией. Давайте сегодня поговорим о книге, самым старым страницам которой почти три тысячи лет. О первой книге, вышедшей из-под печатного станка Гуттенберга, которая на сегодня ежегодно распространяется тиражом около 30 млн. экземпляров. О книге, переведенной на 600 языков и являющейся Священной для миллионов верующих. О книге, сюжеты которой несколько десятков столетий вдохновляют писателей, поэтов, художников и без знания которой невозможно понять мировую культуру. —Само слово «библио», по-видимому, происходит от названия древнего средиземноморского города Библ (побережье современного Ливана, сейчас город Джбайл), где, возможно, более чем за полтора тысячелетия до н.э. изобрели алфавит. Библ был крупным портовым ханаанским городом, в котором, по крайней мере с XVIII в. до н.э., шла оживленная торговля с Грецией и Египтом, в том числе кедровой древесиной и папирусом. Наверное, кому-то из писцов города Библа, владеющему как клинописью, так и иероглифическим письмом, однажды пришло в голову, что написание текстов можно упростить, если один знак будет обозначать один звук. Греки, заимствовавшие изобретенный алфавит, стали использовать название города как слово, обозначающее написанный таким способом текст, а потом и как слово, обозначающее книгу, — «библос». Но, строго говоря, Библия — это не одна книга, а собрание книг, написанных более чем сорока авторами в течение четырнадцати столетий. Ее книги писали начиная с XIII в. до н.э. до II в. по РХ в Аравийской пустыне, Палестине, Вавилоне, Греции и Риме. Среди авторов книги книг люди всех общественных слоев: и царь, и крестьянин, и пастух, и философ, и рыбак, и государственный деятель, и ученый, и врач, и сборщик налогов. Старейшие известные рукописи Ветхого Завета, свитки, дошедшие до нас, датируются приблизительно временем Иисуса Христа (свитки общины, жившей у Мертвого моря). А отрывок текстов из всех четырех Евангелий был найден в вещах солдата — папирус датируется 120-м годом. То есть уже в это время существовали все четыре Евангелия. Известно, что самым поздним из них было Евангелие от Иоанна, ученые считают, что оно было написано не позже 60-го года после Рождества Христова. Ко времени Иисуса Христа древнееврейское Священное Писание включало в себя все тридцать девять книг, известных нам сегодня как Ветхий Завет. И большинство книг нашего Ветхого Завета цитируется в Новом Завете. Сейчас вряд ли возможно установить точно, как именно на протяжении тысячелетий из многих разных книг складывался Ветхий Завет, но принятая в иудаизме традиция приписывает собирание книг Ветхого Завета в единое целое книжнику Ездре, то есть это произошло около 400 г. до н.э. В то время Ветхий Завет существовал на древнееврейском языке, но во время царствования фараона Птоломея Филадельфа (285-246 гг. до н.э.) по его указанию был сделан перевод книг Ветхого Завета на древнегреческий язык. Перевод осуществили семьдесят два толковника, поэтому он называется переводом семидесяти — Септуагинтой. Историки считают, что этот древнегреческий перевод Ветхого Завета был предназначен для иудеев, живших в Египте. — То есть во времена Христа существовал и древнееврейский текст Ветхого Завета, и его древнегреческий перевод? —Да, ведь греческий язык был одним из основных языков Римской империи, и важно, что дошедшие до наших дней переводы в целом подтверждают точность сохранившихся древнееврейских рукописей. То, что большинство христиан I века называло «Библией», было греческим переводом Ветхого Завета. Вероятно, первые христианские общины, следуя обычаю, принятому в иудейских синагогах, читали во время собраний определенные места из Ветхого Завета, и для христиан было естественным дополнять чтение ветхозаветных Писаний рассказами об учении Христа и Его жизни. Евангелие (от греч. — «благая весть») было написано не позднее 90-го года от РХ, на древнегреческом языке. Уже к 200 г. из всех Писаний о Христе признание Церкви получили только четыре Евангелия, хотя существовали многочисленные апокрифы. А в 363 г. на Лаодикийском и в 397 г. на Карфагенском соборах был утвержден список книг Нового Завета, соответствующий нашему, за одним исключением: в лаодикийском списке отсутствовала книга Откровений. — То есть канонически Библия с Новым Заветом оформилась к IV веку от РХ? —Да, так называемый Синайский кодекс («кодекс» — это книга, в которой страницы скреплялись почти так же, как и в современных книгах), датируемый IV в., содержит Новый Завет полностью. А вот вопрос канона — это очень сложный вопрос, скажем только, что те книги, которые читались за Богослужением, относятся к каноническим, а те, которые не читались, — к неканоническим. Кроме тридцати девяти книг Ветхого Завета, у иудеев были и другие священные писания, впоследствии вышедшие из употребления. К ним при выработке греческого канона христианской Библии было проявлено такое же уважение, как и к прочим ветхозаветным книгам, но все же они не имеют той же степени канонического достоинства и их называют «второканоническими книгами». Второканонические книги считают не богослужебными книгами, а книгами, благословленными для домашнего чтения. В нашу, Синодальную Библию включено одиннадцать второканонических книг Ветхого Завета, но кроме этих книг есть еще так называемые апокрифы (от греч. — скрытый, тайный), подложные книги, например, Евангелие от Фомы, Евангелие Детства, Апокалипсис от Моисея. Эти подложные книги Церковью никак не используются. — Таким образом Библия нашего, Синодального перевода содержит тридцать девять канонических книг Ветхого Завета плюс одиннадцать книг второканонических и... —...двадцать семь книг Нового Завета. — То есть всего семьдесят семь книг. —И все это собрание книг, старшей из которых более трех тысяч лет, повествует о Спасительной истории, о домостроительстве Спасения. Библия начинается с книги Бытие, книги начал, в которой рассказывается о сотворении Богом нашего мира и человека, о грехопадении, а дальше книги Библии дают нам картину развития и становления человеческого духа от самых первобытных времен до пришествия в наш мир Христа. Заканчивается Библия книгой Откровение, которая принадлежит к так называемой апокалиптической литературе («апокалипсис» — греч. — «откровение»). Апокалипсис в Новом Завете стоит особняком, это книга, в которой в зашифрованной образной форме, форме видений, Бог рассказывает о грядущей судьбе мира. — Владыка, конечно, удивительно, что все эти книги, написанные в течение четырнадцати веков, в разных местах, людьми различного соци ального происхождения, образования, исторического опыта, при этом имеют цельность замысла. Они непротиворечивы и в них идет развитие этого замысла от эпохи к эпохе. Мы видим, что пророчества, произнесенные в одной книге, сбываются в другой. Все эти книги, даже разные по жанру, не только пронизаны единой темой, но и несут одну образную систему, символику. Самый очевидный пример - числа. А в Библии мы найдем бесконечное повторение числа три, числа семь, чисел двенадцать, сорок... —Да, за этими числами стоит своя символика. В Библии вообще нет ничего случайного. А удивительное единство Библии как раз объясняется Ее боговдохновенностью, или, как еще говорят, богодухновенностью. Ведь, смотрите, чем больше читаешь Библию, тем большая глубина открывается перед тобой. И это абсолютно не связано с гениальностью авторов, это совершенно особый дар, который мы называем боговдохновенностью. Не просто вдохновение, которое тоже присутствует и в той или иной мере, свойственно любому творчеству, а дар от Бога. Надо понимать, что книги Библии написаны Божьими людьми - пророками, святыми, апостолами, движимыми Духом Святым. И в каждой книге Библии соединен и исторический контекст, и личность автора с его человеческой индивидуальностью, и Божественное вдохновение. — Наверное, подобно тому, как пишет о себе святой Иоанн Богослов в Откровении: «Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний; то, что видишь, напиши в книгу...» (Откр. 1. 10-11). —Есть несколько точек зрения на богодухновенность Библии. Одна из них - вербальная теория, которая говорит о том, что каждое слово Библии продиктовано Богом. Есть, напротив, взгляд, когда считают, что Священное Писание написано людьми и ничего Божественного в нем нет. А есть теория о гармоничности создания Священного Писания. Эта теория подразумевает, что священные писатели — пророки, святые, апостолы, были вдохновлены свыше Духом Святым, но они излагали все это, не теряя своих личностных качеств. Известный факт: четыре Евангелия написаны четырьмя различными людьми, и каждое индивидуально. Мы можем почувствовать уровень образования, и социальную среду евангелиста, и его личностные качества. Например, известно, что евангелист Лука был врачом, в одном из документов, датируемом 170 г., о нем говорится так: «Лука, сириец, родом из Антиохии, врач, ученик апостола Павла...» Так вот, Лука очень активно привносит в описание жизни Христа и Его учения медицинские термины — для него это естественно. Он ученый, и для Евангелия от Луки, так же как и для книги Деяния Апостолов, авторство которой тоже принадлежит Луке, свойственна научная строгость и аккуратность. Но главное, что священные писатели — люди разные — всегда рассказывали о Боге, движимые Духом Святым. — Владыка, а сама Библия, которую мы называем Священным Писанием, обладает благодатью? Ведь описано много случаев исцелений по слову Библии. В молитвословах есть молитвы, начинающиеся словами: «Спаси, Господи, и помилуй раба Твоего словами Божественного Евангелия...», и дальше надо читать по главе из него... —Священное Писание благодатно уже по самому определению, оно благодатно воздействует на жизнь людей. — И неверующих тоже, или они там ничего не увидят, им не откроется? —Ну, это не нам судить — откроется или не откроется, это Господь открывает. Бывает, люди начинали читать эту великую книгу с тем, чтобы написать на нее потом пародию, но соприкосновение со Священным Писанием приводило их к вере. А сколько случаев исцеления! «Из всех недугов, обременяющих человеческую природу, нет ни одного, ни душевного, ни телесного, который бы не получил врачевства из Писания, - говорил Иоанн Златоуст, - чтение Писания окружает дух стеною,...ставит выше диавольских стрел». Священное Писание - это духовный меч, но меч, как сказано, обоюдоострый, и человек, приступающий к его чтению, должен это осознавать.
Беседа 2 О чем Библия?
— Владыка, может быть, детский вопрос: о чем Библия? —Библию называют книгой жизни, и действительно из нее мы узнаем, как зародилась жизнь, как она развивалась и что ждет нас и окружающее нас творение. А раз это книга жизни, то она учит нас тому, как правильно жить. — Но ведь кроме Десяти Заповедей, которые Бог дал людям (книга Исход 20), или, например, Нагорной проповеди Христа (Евангелие), в Библию входит много книг, причина включения которых в Священное Писание не очень понятна. Ну, к примеру, какое дело современному человеку до того, как правили древним Израилем и Иудеей их цари за тысячелетие до н.э.? А этому посвящено сразу несколько книг Библии. Или, возьмем, Книгу Руфи, рассказывающую о взаимоотношениях Руфи со своей свекровью, действие происходит тоже около тысячи лет до н.э. А Песнь Песней? Которая хоть и легла в основу многих литературных произведений, в том числе и купринской «Суламифи», но все же является книгой о любви и явно выбивается из общего ряда других книг Библии. —Это очень поверхностное представление о Библии. Песнь Песней - это книга о люб ви, любви как пути познания Бога. Песнь Песней это диалоги-символы, которые описывают обретение человеческой душой любви к Творцу и к творению. Что касается Книги Руфи, то и у нее вечная тема: верность и любовь. Но, кроме внешнего событийного плана, кроме рассказа об истории семьи, там присутствует Бог. В книге говорится о том, что Бог заботится о каждом человеке, независимо от национальности. Кроме того, Руфь стала прабабушкой царя Давида, а как мы знаем, Христос был из колена Давидова, и моавитянка Руфь упомянута в родословии Иисуса Христа (Мф. 1.5). Авторы исторических книг Библии имели целью показать, как замысел Бога осуществляется в жизни Его народа, поэтому в этих книгах и повествуется обо всех бедствиях, обрушившихся на израильтян, когда те вступали на путь неповиновения Господу. В Первой и Второй книгах Паралипоменон описываются те же события, что и во Второй, Третьей и Четвертой книгах Царств, но существование таких повторов объясняется тем, что составители единого текста взяли все версии и предложили их читателям — это следствие бережного отношения к Священному Писанию. Все книги Библии разделяют на законоположительные, исторические, учительные и пророческие. Но, по сути, не так уж и важно, к какому типу относится та или иная книга, потому что Библейская история — это не просто история, фиксирующая некие факты. Из всего множества событий и фактов выбирались только те, которые были способны научить человека отношению к Богу, отношению к другим людям. Поэтому Библейская история отличается от обычной истории тем, что она пронизана в первую очередь научением тому, как надо выстраивать отношения с Богом, с другим человеком, с окружающим миром. Библия — единая книга, и, несмотря на кажущееся различие и разнообразие тем и сюжетов, она имеет единую ткань событий спасительной истории человечества, которые плавно вытекают одно из другого. И как невозможно разорвать вечность на какие-то фрагменты, так и Библию — вечную книгу — нельзя разбивать на отдельные части, ее надо рассматривать целостно. Библия выстроена в едином замысле, мы уже говорили о том, что она богодух-новенна, и отсюда связь между ее различными книгами. Достаточно сказать, что все то, что относится ко Христу, к Его рождению, к Его земному служению, к Его страданиям, к Его распятию, к Его смерти, к Его Воскресению, — все это было предсказано в Ветхом Завете. И задолго, за семь столетий до Рождества Христова, пророк Исайя сказал, что Дева родит Христа (Ис. 7.14). Было предсказано, в каком городе Он родится, в каком колене Израилевом. Ветхий Завет наполнен откровениями и Божьими обещаниями, которые исполняются в Новом Завете. Перефразируя блаженного Августина, можно сказать, что Новый Завет в Ветхом скрывается, а Ветхий в Новом раскрывается. И это естественная связь двух частей Священного Писания. Кстати, большинство книг Ветхого Завета цитируется в Новом Завете. — Владыка, все знают, что Библия делится на две части: Ветхий Завет и Новый Завет. Ветхий Завет посвящен спасительной истории, которая была до Христа, а Новый Завет — это книги о Христе и последних судьбах мира. Но объясните, пожалуйста, что означает слово «завет»? —При переводе еврейского слова «берит» использовалось греческое слово, имеющее такие же значения, как «союз», «завет», «завещание». Слово «завет» в приложении к Священному Писанию означает союз Бога с людьми. Ветхий Завет, или союз Бога с людьми, был заключен еще при Адаме и продолжался до пришествия в мир Сына Божьего Христа. Ветхий Завет был договором, где человек брал на себя обязательства, и Господь обещал людям Спасителя, и через постепенные откровения, пророчества готовил людей к принятию Его. А Новый Завет — новая эпоха, новая эра начался пришествием Спасителя, когда Господь послал Своего Единородного Сына во искупление всех грехов человеческих. Пришествием Спасителя, между Богом и людьми был установлен Новый Завет, который продолжается до настоящего времени. По словам апостола Павла, весь Ветхий Завет был тенью новозаветных грядущих благ (Евр. 10. 1), прообразом Нового Завета, но все это — одна спасительная история человека. — Единство Библии очевидно даже для очень поверхностного читателя. Ну, например, в Библии можно найти постоянное повторение чисел три, семь, двенадцать, сорок? Наверное, они несут какой-то особый смысл? —Православный подход к числам отличается от подхода, принятого в иудейской религии, и тем более от каббалистического подхода, когда за числом пытаются уловить какой-то иной, тайный смысл и путем различных операций с числами этот какой-то потаенный смысл узнать. В Православии никогда не пользуются такими интерпретациями. Хотя, безусловно, в Библии нет ничего случайного, и за каждым числом стоит определенный смысл: просто многие числа, кроме математического значения, имеют в Библии и собственное лексическое значение. Три. Бог предстает в виде Троицы. Он явился Аврааму у дубравы в Мамре в образе трех мужей, трех Ангелов (Быт. 18. 2.) «...как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи», — предсказано в Евангелии от Матфея (Мф. 12. 40). Число волхвов, пришедших поклониться новорожденному Иисусу, — три. Трижды Петр отрекся от Христа, и потом также трижды Иисус обратился к Петру, спрашивая, любит ли он Господа? (Мф. 26. 75 и Ин. 21. 15-17). Понятно, что это троекратное повторение Иисусом вопроса не случайно. Четыре. Число четыре, по мнению ученых, означает цельность, совокупность. Существуют четыре части света и четыре небесных направления. Река, орошающая рай, разделяется на четыре реки (Быт. 2. 10). Существуют четыре самых тяжких наказания, которым может подвергнуть Господь, — меч, голод, лютые звери и моровая язва (Иез. 14. 21). В Новый Завет входят четыре Евангелия. Семь. На седьмой день Господь закончил сотворение мира и отдыхал (Быт. 2. 1—3). Седьмой год считался у евреев годом особым — в этом году прощали грехи, отпускали невольников на волю. Юбилейным считался первый год, после семи семилетних годов — пятидесятый год. Это была традиция, связанная именно с этим числом. При совершении жертвоприношений определенные действия должны были совершаться семь раз. Число семь часто связано с предметами высокой святости: существуют семь святых Ангелов (Тов. 12. 15), книга в руке Божьей запечатана семью печатями (Откр. 15.1,6—8). Вообще, семерка очень часто фигурирует в пророческих видениях и особенно в Апокалипсисе. У нас существует семь Таинств в Церкви. А вот число шесть семантически связано с понятием неудавшегося совершенства (7—1) и в книге Откровение у него уже такая смысловая нагрузка (Откр. 13. 18). Девять — девять ангельских чинов разделяются на три иерархии. Десять — это число десятичной системы (десять пальцев на руках), употреблявшееся в Израиле для счета. После того как Господь подверг египтян десяти казням, израильтяне смогли покинуть эту страну (Исх. 7.1—11.10). Господь дал Своему народу Десять Заповедей (Исх. 34. 28, Втор. 4. 13), так называемый Декалог. Двенадцать — символ цельности, законченности. В году двенадцать месяцев, день состоит из двенадцати часов. Существовало двенадцать праотцев, двенадцать колен Из-раилевых, двенадцать апостолов. Из каждого колена Израиля было «запечатлено», т.е. спасено Богом, во время Страшного Суда по двенадцать тысяч человек (Откр. 7. 5). Женщина, которую вылечил Иисус, страдала кровотечением двенадцать лет (Мк. 5. 25). Сорок — число, часто применяемое в Библии для определения длительной продолжительности чего-либо. Во время потопа Господь лил на землю дождь сорок дней и сорок ночей (Быт. 7. 4), и по прошествии сорока дней после потопа Ной открыл окно в ковчеге и выпустил ворона (Быт. 8. 6). Сорок дней «высматривали» израильтяне обетованную землю (Числ. 13. 26). Период в сорок лет имеет то же значение, что и продолжительность человеческой жизни. Сорок лет длился переход израильтян через пустыню (Числ. 32. 13). «И воспылал гнев Господа на Израиля, и водил он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Господних». Иисус постился в пустыне сорок дней и сорок ночей (Мф. 4. 2), и в течение сорока дней Он являлся апостолам после Своего Воскресения (Деян. 1.3). Число сорок постоянно присутствует и в богослужении. Во время богослужения мы повторяем «Господи, помилуй», как написано, сорок раз. — А прихожане заказывают в храме сорокоуст — сорокадневное поминание усопшего. —Существуют различные толкования смысла чисел, встречающихся в Библии, но главное, надо понимать, что не числа должны управлять нами, а мы ими. Но если человек пытается, каким-то образом складывая числа, делая вычисления, угадывать будущее или найти какой-то тайный смысл событий, то это приводит к печальным последствиям: человек подпадает под влияние фантазий. Числа захватывают его воображение, магия чисел — это, конечно, ложный путь, этим не стоит увлекаться, поэтому мы просто отмечаем семантический смысл числа в Библии. — Владыка, вообще текст Библии достаточно сложно устроен, иногда чувствуешь, что он сродни поэзии, например, псалмы. Есть какая-то сложная система повторов, рефренов, как в Книге Екклезиаста, чувствуется существование внутреннего ритма, который сохраняется даже при переводе... А уж образная система Библии — это вообще отдельная тема. —Некоторые исследователи считают, что две трети Библии написаны стихами, но стихами не в нашем смысле слова, когда обязательно присутствие рифмы и твердого размера. Скорее это белые стихи или свободный стих — верлибр. Известно, что пророческие речения написаны стихами — они так и даются, очень близок к стихотворной форме гимн святого Симеона Богоприимца (Лк. 2. 29—32). Стихотворную форму имеет гимн любви в Послании апостола Павла к коринфянам: «Любовь долготерпит, милосердствует...» (1 Кор. 13. 1—13). Учеными было установлено, что первоначальный, арамейский текст молитвы «Отче наш» имеет четырехстопный размер с рифмами на конце. Арамейский — это язык, на котором говорил Иисус, и в арамейском тексте молитвы — собственные слова Господа в их первоначальном звучании. В Библии свой язык, который достаточно специфичен. Очень часто авторы Священного Писания придают Богу человеческие черты — это так называемые антропоморфизмы. Слова здесь могут употребляться как в прямом смысле, так и в переносном. Например, слово «рука». Понятно, что когда псалмопевец Давид просит Господа: «...простри с высоты руку Твою» (Пс. 143. 7), то он от Господа просит защиты. — Или царь Давид молит Бога: «Не отвергни меня от лица Твоего» (Пс. 50. 13) — тоже просьба о помощи. —Конечно. Или в книге Бытие говорится о том, что Адам и Ева «услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня» (Быт. 3. 8). То есть тут идет присвоение Богу человеческих черт, и это один из приемов передачи главного смысла Библии. Это объяснимо: когда люди сталкивались с явлениями, которые были выше их понимания, они использовали знакомые им образы и применяли доступный им язык для того, чтобы описать таинственные и мистические явления. Авторы Библии действительно переживали то, о чем писали, и часто они очень талантливо, вдохновенно находили слова и образы для передачи своего опыта. Поэтому в Библии есть свой язык, своя образная система, и если ты хочешь что-то понять, надо быть к этому подготовленным. — Кстати, очень много образов, идиоматических выражений, «крылатых фраз» пришло к нам именно из Библии. «Хамов грех», «продаться за чечевичную похлебку», «древо познания», «тридцать сребреников», «ждать как манны небесной», «поклоняться золотому тельцу», «посеяв ветер, пожнешь бурю», — все это пришло в нашу речь из Священного Писания. —Да, мы часто и не подозреваем о религиозном происхождении этих выражений. А тем временем они имеют глубокий смысл. Например, широко используемое выражение «козел отпущения». Дело в том, что одна из книг Ветхого Завета — Левит — регламентировала то, какие жертвы приносят Богу. Вообще, тема жертвоприношения заслуживает отдельного разговора, замечу только, что жертвоприношение заставляло человека думать о горнем, высшем, небесном, заставляло осознать свою греховность. И вот в книге Левит описывается, что в праздник очищения первосвященник должен был взять двух козлов и по жребию одного заколоть, принеся в жертву, а второго отпустить. Но этому отпущению предшествовал специальный обряд, когда первосвященник, возложив руки на голову козла и прочитав специальные молитвы, исповедовался за весь народ. Затем козла прогоняли в пустыню, на верную погибель. Считалось, что вместе с козлом отпущения погибают и все те грехи всего народа, в которых исповедовался первосвященник. Вот такой изначальный смысл несло это выражение (Лев. 16. 20—26).
Беседа 3 Как читать Библию?
— Владыка, продолжая разговор о Библии, о вечной книге, давайте поговорим о том, как ее читать? Библейскими образами пронизаны и наша культура, и наш язык — мы уже касались этого в прошлой беседе. Но образность свойственна и видениям, которые приходят к героям Библии. А что такое сны в библейском тексте? С одной стороны, герои Библии получают в своих снах очень важную информацию. Во сне Иаков видит лестницу до самого неба и Ангелов, которые восходят и спускаются по ней (Быт. 28. 12). Во сне Господь открывает Иакову его будущее. Именно во сне к праведному Иосифу является Ангел Господень и возвещает о Боговоплощении (Мф. 2. 20), во сне получают откровение и волхвы (Мф. 2. 12). Во сне Ангел Господень является к Иосифу, чтобы предупредить о том, что Ирод ищет Младенца, чтобы погубить Его. Этот список можно было бы продолжить, но ясно, что в Библии сны часто бывают источником жизненно важной информации. С другой стороны, известно, что Церковь не приветствует чрезмерную внимательность к своим снам. В чем тут дело? — Действительно, сны могут являться способом передачи информации, когда человеку во сне является Ангел Хранитель и предупреждает о чем-то или когда во сне являются близкие люди, ушедшие ко Господу, и человек получает какие-то предостережения. Чаще всего это достаточно ясные вещи, не требующие каких-то тайных знаний и ухищренных толкований. Но совсем другое дело, когда сны становятся предметом нездорового интереса, вглядывания, когда люди начинают по сонникам как-то их толковать. Фактически это тоже гадание, и в этом случае поступками людей начинают управлять домыслы и фантазии. Получается дикая спекуляция на реально существующем явлении, и спекуляция небезопасная для духовного здоровья человека. — То есть вопрос в том, чему и кому мы вверяемся: воле Божьей или составленному кем-то соннику, начиная строить свою жизнь согласно его предписаниям. —Да, ну а появление «профессионалов», я употребляю это слово в кавычках, вообще недопустимо, для Церкви и верующего человека это совершенно неприемлемо. — Владыка, очень много видений, пожалуй, в самой загадочной книге - Откровении святого Иоанна Богослова, или Апокалипсисе. А почему там все зашифровано? Чтобы не каждый мог понять? — Нет, там не зашифровано, это неправильный взгляд. Просто существует свой язык Апокалипсиса. И этот язык — образный. Ведь невозможно все описать рационально, есть явления, которые рациональному объяснению не поддаются. Ну как, например, рационально описать чувство любви или чувство страха? Здесь каждый опишет их по-своему, но обязательно прибегнет к каким-то образам, и у каждого они будут свои. Видеть будущее, а книга Откровение святого Иоанна Богослова, как раз о грядущей судьбе мира, — это значит предвещать события. Но эти события, во-первых, как минимум совершенно другого временного порядка. И как же можно, находясь во времени реальном, описать, объяснить откровение, которое ты получил? Поэтому образная система Апокалипсиса помогает духовному восприятию этой книги, и будет неправильным ее буквальное толкование. За каждым образом и символом стоит тайна, которая открывается лишь духовному зрению. При этом надо очень хорошо знать культуру, в которой это писалось, быть в нее погруженным, хорошо знать историю, учитывать личные качества автора, глубоко понимать терминологию: «Удерживающий», «число 666», «число зверя» и т.д. Но главное, надо быть все-таки движимым Духом, чтобы открылся смысл пророчеств. Как говорится, «подобное познается подобным», поэтому невозможно понять что-либо, если ты не имеешь в себе качеств духовного видения. Потому что если ты их не имеешь, то обязательно собьешься либо на рационалистическое толкование, либо на каббалистическое, либо в какое-то иное. — А в чем, по-вашему, ограниченность взгляда на Библию только как на исторический документ или литературное произведение? —Люди не ведают ее богодухновенности. А это совсем другое качество вдохновения. Музы бывают разные: кого-то вдохновляют женщины, кого-то желание славы, кто-то может писать даже под воздействием каких-то наркотических веществ. А здесь богодух-новенность. И это надо почувствовать. Поэтому надо начинать чтение Библии с каких-то книг, растолковывающих ее. Например, есть «Толковая Библия» под редакцией профессора А.П. Лопухина, можно начать с нее. Это тем более следует делать, потому что современному человеку с его клиповым сознанием хочется всего сразу, ему некогда думать, у него даже нет досуга, чтобы подумать, поэтому так важно иметь вспомогательную литературу. — Владыка, а ведь есть специальная молитва, которая читается перед тем, как приступать к Священному Писанию. Эта молитва начинается словами: «Господи Иисусе Христе, открой мои очи сердечные, чтобы я, услыша Слово Твое, уразумел оное и исполнил во Твою...», там есть просьба: «отверзи очи мои...» —Для верующего человека очевидно, что надо прочитывать Священное Писание каждый день, потому что как нельзя, например, человеку выходить без одежды, так нельзя и душу оголять, а как раз благодаря каждодневному чтению Священного Писания душа облачается в духовную защиту. — А что, на ваш взгляд, мешает человеку увидеть в Библии Божественность, почувствовать ее благодатность? —Самость. Потому что если человек привык быть центром вселенной, то он изначально определил для себя, что только его мнение является правильным, в таком случае ему очень трудно воспринимать Премудрость Божью. — То есть это он с постамента своего «я» и своего опыта оценивает Библию и Бога и даже не допускает мысли, что это неверная система координат? —Да. ВЕвангелии от Матфея рассказывается, как ученики спросили Иисуса, почему Он говорит людям, окружавшим Его, притчами. И Иисус отвечает: «...потому...что они видя не видят, и слыша не слышат» (Мф. 13. 13). А потом Иисус объяснял притчи, потому что даже Его ученики не могли вместить многого, а что уж говорить о людях, которые слушали проповедь в первый раз. — В Евангелии говорится, как после Воскресения Христова Господь отверз ум Своим ученикам для уразумения Святого Писания (Лк. 24. 45). То есть на то, чтобы мы поняли что-то, тоже нужна воля Божья, или помощь Божья? —Конечно, но Священное Писание, оно потому и Священное, что предполагает другое действие, нежели просто эмоциональный стресс от услышанного, или информационную передачу каких-то сведений и каких-то быстропроходящих чувств. Тут идет духовное воздействие, я бы сказал «точное попадание в душу», но в случае, если сам человек способен это воспринимать. Апостол Павел говорил: «В злохудалую душу премудрость Божья не войдет». Точнее, по-моему, не скажешь. Главное, что «огрубело сердце их», — говорил о таких людях Иисус, вот поэтому многие и не воспринимают Слово Божье. — Владыка, а как читать Библию и какие искушения могут подстерегать человека? —Общий совет дать невозможно: существует свое правило для мирян, свое — для священников, свое — для монашествующих. Но надо помнить, что всегда, когда начинаешь дело Божье выполнять, то это трудно, это всегда будут какие-то искушения. Например, то вдруг какая-то невероятная лень на тебя нападает, то начинает возникать какая-то череда препятствий, отвлекающих тебя. Но все равно надо побуждать себя делать дело. — А если перестаешь понимать, читать ли дальше? —Да, должно быть преодоление человеком себя. Иоанн Златоуст советовал не пренебрегать чтением Писания, независимо от того, понимаем ли мы содержание, или нет: «Постоянное упражнение в чтении напечатлевает неизгладимое в памяти.., и часто то, чего мы сегодня не могли понять, вдруг понимаем, приступив к чтению завтра, потому что человеколюбивый Бог невидимо просвещает нам ум». — Владыка, очень важный вопрос — вопрос точности перевода. Тот же Иоанн Златоуст говорил, что в Писании ни одна йота, ни одна черта не употребляется напрасно. Почему мы уверены, что за тысячелетия существования Библии не произошли ее искажения? —Точность перевода Библии — вопрос очень серьезный, он остается актуальным и по сей день, и здесь задействованы лучшие силы. Без точного перевода невозможно понять смысл. Классический пример: в русском переводе Библии есть такая строчка: «Дух Божий носился над водою» (Быт. 1.2). Но, может быть, более точным был бы перевод, если бы вместо глагола «носился» стал бы глагол «оживотворял», или «согревал Своим дыханием», или «из бесформенной материи призывал к жизни какие-то формы». По сути это было бы точнее. И таких примеров можно привести множество. И тут важно понимать, что точный перевод Библии — это точное духовное восприятие, это возможность общения с Богом и правильный путь. — А как и когда был сделан перевод Библии, которой мы пользуемся? —На старославянский язык Библия была переведена во второй половине IX века святыми братьями Кириллом и Мефодием. Они перевели Библию с греческого перевода семидесяти — Септуагинты, а также с древнееврейского текста и с латинской Вульгаты. Делались переводы на русский язык и с еврейского — Ветхий Завет. Перевод Кирилла и Мефодия лежит в основе сегодняшнего церковнославянского текста, официально принятого Русской Православной Церковью. В XIX веке была начата работа по переводу Библии на русский язык, и в 1856 году, по предложению святого митрополита Московского Филарета, Синод Русской Православной Церкви возобновил работу по переводу Библии на русский язык. Труд по переводу был поручен профессорам четырех духовных академий — Петербургской, Московской, Киевской и Казанской. В 1876 году полная Библия на русском языке увидела свет, этот перевод, называемый Синодальным, сейчас является единственным общепринятым переводом Священного Писания на русский. — Владыка, а как вы относитесь к адаптации Библии, например, к детской Библии? —Если при такой адаптации не раскрывается душевная суть Священного Писания, а просто упрощенно пересказывается событийный ряд, то это, конечно, большое искажение. Но если при упрощении формы удается сохранить духовную суть, то такая адаптация имеет право на существование. Я помню, как в воскресной школе мы с детьми разбирали пятидесятый, покаянный псалом, и заговорили о грехе. И одна девочка, ей было лет восемь, дала удивительно точное определение, она сказала: «Грех — это то, чего не хочет Бог». Она почувствовала суть. В этом-то и удивительная, непостижимая глубина Библии. — Она открывается и ребенку, и мудрецу. — Да, я знаю одного физика-теоретика, доктора наук, который всю жизнь занимался проблемой времени, но однажды открыл книгу блаженного Августина «О Граде Божием» и не мог оторваться от нее. Он мне потом признался, что всю жизнь шел к одному научному выводу, а оказалось, что это все давно было известно и давно написано, все это уже было в Библии. — Атеистическая пропаганда приучила нас к мысли, что наука и религия антагонистичны. Так ли это? — Существует какое-то ложное, искусственно придуманное противоречие между Библией и наукой. Кажется, что законы мира познает наука, а Библия, мол, это устаревший взгляд на устройство Вселенной. Но мы знаем, что есть два вида познания этого мира — это естественный путь и сверхъестественный путь. Первый — это как раз путь научного познания, и, кстати говоря, методы науки каждый раз меняются, и вместе с ними меняются и научные представления. Даже не сравнивая физику Ньютона с физикой Эйнштейна, достаточно просто проследить, как изменились представления физиков в течение двадцатого века. Это совершенно разные картины мира. И это понятно, потому что естественный путь открытий заключается в постепенном познании законов мира. А Библия — это сверхъестественное откровение, это то, что Господь дал нам. И поэтому это целостная картина мира. Кстати, немногие знают, что Ньютоном написаны богословские труды на Откровение святого Иоанна Богослова и Книгу пророка Даниила. И этими трудами он гордился не меньше, чем открытиями в физике. Кроме Ньютона, известно, что религиозными, верующими людьми были ученые Николай Коперник, Иоганн Кеплер, Галилей, Лейбниц (создатель системы дифференциального исчисления и автор богословского труда «О благости Божьей, свободе человека и начале зла»). Верующими были Карл Линней (основатель систематизации растений), физик и химик Роберт Бойль, предвестник открытия радиоактивности, Антуан Беккерель, Ян Флеминг, открывший пенициллин и утверждавший, что на самом деле он ничего не открывал, а только увидел то, что создано Господом. — Грегор Мендель, за сто лет до возникновения науки генетики открывший ее фундаментальные законы, вообще был монахом. —А Луи Пастер, а основатели квантовой механики Нильс Бор и Макс Планк! Среди русских ученых было очень много глубоко верующих: братья Вавиловы, И.П. Павлов, Д.И. Менделеев, СП. Королев. А святитель Лука (Войно-Ясенецкий) — хирург, автор как знаменитых «Очерков гнойной хирургии», так и классического богословского труда «Дух, душа и тело». А такой знаменитый ученый-физик, как Борис Николаевич Раушенбах, сочетавший в себе и блестящего физика, и богослова, сделавший интереснейшие открытия в иконографии. Этот список можно было бы продолжить. Как правило, истинная наука и неискаженное богословие всегда вместе, они создают целостную картину мира.
Жизнь как у Христа за пазухой, Или Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|