Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






А Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете!




Саид ибн аль-Мусайиб, Саид ибн Джубайр

и другие комментаторы сказали по поводу слова Аллаха:

﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ﴾ Дозволена вам охота в море – т.е. питаться свежим морским мясом.

﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание еюпитаться сушёными и солёными продуктами моря.

Ибн Аббас в своём известном изречении сказал:

﴿صَيْدُ الْبَحْرِ﴾ Охота в моребрать из моря то, что ещё живое.

﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание еюбрать то, что выкинуло море.

Такое же мнение передают от Абу Бакра ас-Сыддыка,

Зайда ибн Сабита, Абдуллы ибн Амра, Абу Айуба аль-Ансари, Икримы,

Абу Саламы ибн Абдур-Рахмана, Ибрахима ан-Нахаи, аль-Хасана аль-Басри.

 

Суфйан ибн Уейна сообщает, что Абу Бакр ас-Сыддык сказал:

﴿وَطَعَامُهُ﴾ И питание еюпитаться всем, что в нём есть.

Слово Аллаха: ﴿مَتَـاعاً لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ﴾ В пользование вам и путникам

– для пользования и пропитания для вас, ﴿وَلِلسَّيَّارَةِ﴾ И путникам

– множественное число от слова سيَار путник

.

Икрима сказал: «Т.е. для тех, кто был у моря во время путешествия».

Другие знатоки сказали, что дозволено добывать свежую добычу из моря тем,

кто находится вблизи его в пути, и потребление солёного мяса добычи для тех,

кто путешествует вдали от моря. Так считали: ибн Аббас, Муджахид,ас-Судди и другие.

 

Большинство учёных считает это доказательством

на дозволенность потребления мяса мёртвых морских животных.

Имам Малик ибн Анас сообщает, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(В своё время) посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)

отправил в сторону берега моря отряд из трёхсот человек, назначив их командиром

Абу ‘Убайду бин аль-Джарраха. Мы выехали (из Медины), а когда проделали часть пути

и наши припасы стали подходить к концу, по приказу Абу ‘Убайды была собрана вся остававшаяся у людей еда, и у нас набралось две дорожные сумки фиников. После этого

он стал выдавать нам каждый день понемногу, но в конце концов и (этих фиников почти)

не осталось, и каждому из нас доставалось только по одному финику в день». (Передатчик этого хадиса сказал): «Я спросил: “Какую же пользу может принести один финик?” (Джабир) ответил: “(Однако) когда закончились (и финики), мы (сразу) почувствовали это! Достигнув (берега) моря, мы увидели там рыбу, подобную небольшой горе, и люди питались (её мясом) в течение восемнадцати дней, а потом Абу ‘Убайда приказал поставить на землю два её ребра соединив их между собой в виде арки, и оседлать верблюдицу,

которая прошла (под этими рёбрами) и не задела их [102] ”».

В другой версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:

«Море выбросило нам животное, именуемое “‘анбар” [103], и мы полмесяца ели (его мясо)

и натирались его жиром, пока наши тела (не пришли в своё, обычное состояние)».

В третьей версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:

«Абу ‘Убайда сказал: “Ешьте”, а когда мы вернулись в Медину, то рассказали об этом пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и он сказал: “Ешьте (ибо это)

удел, который послал (вам) Аллах, и угостите нас, если у вас (что-нибудь осталось)”,

после чего один из (участников похода) принёс пророку, да благословит его Аллах

и приветствует, часть этой рыбы, и он отведал её [104]».

Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал,

что некий мужчина подошел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и сказал:
«О, Посланник Аллаха! Выходя в море, мы берем с собой немного воды. Если же мы

станем совершать ею омовение, то будем испытывать сильную жажду. Можно ли совершать омовение морской водой? Он, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُه» «Морская вода чиста и пригодна для очищения,

а умерших в ней животных разрешается употреблять в пищу».
(Этот хадис передали Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа и Ибн Абу Шейба,

и текст хадиса принадлежит последнему. Ибн Хузейма и ат-Тирмизи назвали хадис достоверным.

Этот хадис также передали Малик, аш-Шафи‘и и Ахмад[105]. Этот хадис также приводится в других четырёх сборниках Сунны, аль-Бухари считал его достоверным). Его также передала группа из сподвижников пророка (да благословит его Аллах и приветствует).

 

Слово Аллаха: ﴿وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُماً﴾






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных