Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Глава 1. Шаг в будущее, с оглядкой на прошлое.




 

Солнце медленно катилось к закату, а часовая стрелка показала конец рабочего дня ещё два часа назад, но молодая женщина, склонившаяся над бумагами, старалась не замечать этого. Она усердно что-то писала, иногда заглядывая в папки, лежащие тут же, на столе.

Неизвестно сколько бы ещё это продолжалось, если бы за дверью не раздались шаги, а потом дверь с шумом открылась. Тот, кто это сделал, явно имел право врываться без стука, и действительно – на пороге стоял мужчина примерно 50-ти лет, по имени Чарльз Уолсон, возглавляющий отдел. Мужчина хмуро посмотрел на сидящую за столом женщину, которая в свою очередь удивлённо уставилась на него, потом перевёл взгляд на часы, покачал головой и снова посмотрел на сидящую.

- Мисс Грейнджер, не кажется ли вам, что на сегодня уже достаточно?- Устало, произнес мужчина, - конец рабочего дня уже был давно, я уже не говорю о том, что сегодня пятница. Вы что, собираетесь загнать меня в могилу своим маниакальным рвением к работе? Немедленно заканчивайте и идите домой.

- Но сэр… - начала было та, но умолкла под грозным взглядом начальника.

- Ничего не хочу слышать. Мало того, что вы задерживаетесь после рабочего дня, так ещё и не пропускаете выходные и праздники, вам же есть с кем провести это время, почему вы стараетесь похоронить себя под этими бумажками?

- Но сэр…, - опять было начала Гермиона, как начальник опять не дал ей договорить.

- Значит так. Сейчас вы собираете все эти бумаги, складываете их в стол, берёте пальто и идёте домой. И чтобы в ближайшую неделю я вас не видел! – и, прочитав некоторый страх в глазах Гермионы, он добавил, - Я отправляю вас в отпуск, и мои приказы не обсуждаются! До встречи через неделю, мисс Грейнджер.

С этими слова мистер Уолсон развернулся и быстро вышел из кабинета, прежде чем Гермиона успела подняться и броситься за ним. Когда она выскочила в коридор, там, конечно же, никого уже не было, а через секунду послышался звук отъезжающей машины.

Мисс Грейнджер вернулась в свой кабинет и опять опустилась за стол:

- Поздравляю тебя, Гермиона, теперь ты в отпуске,- сказала она сама себе и принялась неторопливо собирать бумаги.

Как бы долго она не тянула с этим, но через 20 минут на столе было чисто. Женщина надела пальто, взяла сумочку и, мельком взглянув на себя в зеркало, вышла из кабинета.
На улице её встретил тихий осенний вечер. Был ранний сентябрь, и деревья ещё только начали золотить листья. Гермиона подставила лицо лёгкому ветерку и, не спеша, пошла в сторону своего дома. До дома было примерно пятнадцать минут ходьбы, и она решила немного прогуляться. Создавалось такое ощущение, что Гермиона всеми силами оттягивала свой приход домой, который, не смотря на все её усилия, всё равно неумолимо приближался. Наконец-то, она всё-таки добралась до своей квартиры и, опять же неторопливо, достала ключ и, открыв дверь, вошла в прихожую.

- Мама! – маленький мальчик лет пяти подбежал к ней и крепко, насколько позволяли его детские ручки, обнял её, - Я так соскучился! А ты скучала по мне?

- Конечно, дорогой, - Гермиона обняла сына, чувствуя, что сердце, а вместе с ним и всю грудную клетку, снова сжимает незримый стальной обруч.

Поцеловав мальчика, мисс Грейнджер осторожно отстранилась от него и принялась снимать пальто. В это время из гостиной вышла няня. Это была немолодая женщина, со строгим лицом и небольшими очками на крючковатом носу. Она практически ничем не отличалась от профессора МакГонагалл, разве что, та носила мантию и остроконечную шляпу, а эта была одета в шерстяной костюм.

- Добрый вечер, мисс Грейнджер, - поздоровалась няня.

- Добрый, миссис Томпсон, прошу прощения, что задержалась. Надеюсь, Бен не сильно утомил вас сегодня?

- Нет, что вы, мисс Грейнджер, Бен очень хорошо вёл себя и, если вы не против, я, пожалуй, пойду, - миссис Томпсон потянулась за плащом, - Завтра в то же время?

Несколько секунд Гермиона смотрела на няню своего сына, что-то обдумывая, наконец, решившись, она произнесла:

- Нет, миссис Томпсон, у меня для вас более приятные новости: начальник дал мне отпуск, поэтому следующую неделю я попытаюсь справиться с Беном сама, - сказала Гермиона и улыбнулась, однако улыбка была несколько вымученной, что сразу заметила няня, которая, в свою очередь, сделала вид, что увлечена застёгиванием пуговиц на своём плаще. Наконец, с пуговицами было покончено, и миссис Томпсон подняла глаза на молодую уставшую женщину, которую казалось пугала одна только мысль о предстоящем отпуске и необходимости всё это время провести с сыном.

- Вам звонила ваша мама, мисс Грейнджер, просила срочно перезвонить ей, как только вы вернётесь, - няня взяла сумку и ещё раз взглянула на Гермиону, потом перевела взгляд на стоящего неподалёку мальчика, - До свидания Бенждамин, всего доброго, мисс Грейнджер.

- До свидания, миссис Томпсон, спасибо за печенье, - улыбнулся малыш.

- До свидания, миссис Томпсон, - тихо сказала Гермиона.

Закрыв дверь за няней, она опустилась на стул у двери, краем глаза наблюдая за стоящим неподалёку сыном. Он так же стоял примерно в трёх шагах от неё и, практически не моргая, смотрел ей в глаза. Наверно только одному богу известно, почему она не могла долго выносить этот взгляд. Так случилось и в этот раз, опустив глаза, Гермиона сказала сыну:

- Иди в свою комнату Бен, я позвоню бабушке и зайду к тебе.

Кивнув, мальчик направился в свою комнату, а Гермиона принялась набирать номер телефона своих родителей, мысленно настраиваясь на нелёгкую беседу:

- Привет мам, извини, я немного припозднилась, ты хотела поговорить со мной?

- Да, дочка, здравствуй, - послышался из трубки немного уставший голос миссис Грейнджер, - я хотела спросить, во сколько вы завтра придёте? А папа надеется, что вы останетесь на ночь, он очень скучает по тебе, надеюсь, ты сделаешь нам такое одолжение в честь завтрашнего события?

«События? Какого ещё события?» - мозг Гермионы судорожно пытался нащупать воспоминания связанные с завтрашним днём. И они, к счастью, не заставили себя долго ждать: «У мамы с папой завтра годовщина свадьбы. Боже мой, как я могла об этом забыть?!»

- Нет, что ты, я помню – у вас завтра годовщина, - как можно уверенней произнесла Гермиона. - Я думаю, мы придём часов в пять и, возможно, что Бен останется у вас ещё на пару ночей.

- У тебя опять очень важные дела? Когда ты, наконец, одумаешься и поймёшь, что твой сын нуждается в тебе.

- Мама, пожалуйста, не надо! Ты же знаешь как мне тяжело. Один только взгляд на него, будит во мне все эти чёртовы воспоминания, - в голосе Гермионы уже стояли слёзы, которых не было с тех пор, как кончилась война. Она думала, что выплакала их все ещё тогда.

- Ни о чём не думай, - мягко перебила её мать. - Просто люби его.

- Как я могу просто любить его, если всё в нем, да даже сам факт его существования, напоминают мне о НЁМ! – Гермиона готова была уже разрыдаться в полный голос.

- Ни о чём не думай, - снова повторила мать. – Просто люби его. Спокойной ночи, дочка.

Положив трубку, Гермиона ещё минут пять пыталась собраться с мыслями. Неделя! Неделю она проведёт в обществе сына. Казалось бы, ничего лучше и не может быть для любящей матери. Вот именно - для любящей, а какая мать она? Мать, которая практически не видит своего сына, допоздна задерживаясь на работе. Мать, которая под любым предлогом оставляет его у бабушки, а потом не успевает забрать. Что же случилось? Чем провинился перед ней этот маленький мальчик? За что постигла его эта злая кара – быть нелюбимым родной матерью?

Подобные мысли не раз уже терзали и без того израненную душу Гермионы, но жребий брошен. Она решилась! Она справится! Она должна с этим справиться! Сейчас или никогда! В конце концов, Гриффиндорцы так просто не сдаются, и если судьба предоставляет такой шанс, только дурак не воспользуется. С этими мыслями она пошла в комнату сына. Войдя в детскую, она увидела Бена сидящим на кровати. Мальчик сидел, обхватив колени руками и опершись спиной о стену. Присев на край кровати, Гермиона как можно нежнее улыбнулась сыну:

- Бен, дорогой, завтра у бабушки с дедушкой праздник, и поэтому ты сейчас ляжешь спать, чтобы завтра утром мы с тобой успели пройтись по магазинам и купить им подарок.

- Ты пойдёшь со мной? – недоверчиво спросил мальчик. – Ты, правда, пойдёшь со мной?

- Да Бен, пора, наконец, твоей непутёвой маме вспомнить, кто она есть на самом деле, - сказала Гермиона и, чтобы сын не увидел её слёз, порывисто обняла его и прижала к себе.
Через минуту, как бы нехотя освободившись из её объятий, Бен заметил:

- Если всё будет, так как ты говоришь, то мне действительно пора спать, - улыбнувшись, он стал забираться под одеяло.

Поправив одеяло и поцеловав сына в лоб, Гермиона пошла в гостиную. И там, повинуясь внезапному порыву, она подошла к шкафу и, выдвинув нижний ящик, достала небольшую чёрную коробочку. Осторожно зажав её трясущимися пальцами, Гермиона опустилась на диван. Глубоко вздохнув, она открыла коробочку. Оттуда, уютно устроившись на тёмно-зелёном галстуке-бабочке, на неё изумрудными глазами смотрел маленький серебряный дракончик, плотно сжимающий лапками золотую букву «М».







Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных