ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Секреты из прошлого... 1 страницаФрэнсин Паскаль Близнецы из Ласковой Долины – 11 КЛАД
Перевод: Дарья Шерина Редактура: Мария Антоненкова
Секреты из прошлого... Джессика Уэйкфилд и её близкая подруга Эллен Райтман откопали клад! Они обнаружили старый, металлический ящик, зарытый на заднем дворе у Эллен. Наряду с любовными письмами и фотографиями, в нём обнаружились двести долларов. Девочки решают сохранить свою находку в тайне и направляются в главный торговый центр Ласковой Долины, чтобы потратить часть своей удачной находки. Но они не могли выбрать более неподходящего времени! Примерно в то же время из учительской исчезли деньги для поездки шестиклассников в Диснейленд. И это именно тогда, когда Джессика и Эллен появились в школе с обновками. Если они теперь скажут правду, они попадут в неприятности из-за своего секрета, но, если они не скажут, где взяли деньги, их обвинят в краже. Как Джессика и Эллен смогут доказать свою невиновность?
Джессика Уэйкфилд посмотрела на небольшую, закрытую металлическую коробку и покачала головой в недоумении. Двор Эллен Райтман был последним местом, где она могла надеяться обнаружить клад. Это случилось безоблачным субботним днём в Ласковой Долине. Джессика и Эллен смотрели музыкальные клипы в гостиной дома Эллен. Младший брат Эллен Марк появился в дверях со слезами на глазах. Вискас, кот Райтманов, напал на питомца Марка – попугая Леона, и Марк хотел провести похороны птицы. Он убедил Эллен и Джессику помочь похоронить его. Выбрав места во дворе под деревом, Марк начал копать. Несколько минут спустя, лопата ударилась обо что-то. – Думаю, я попал в корень, – сказал он. – Дай мне попробовать, – сказала Джессика. – Похоже, это металл. – Она зачерпнула ещё немного земли. Марк заглянул в яму. – Это коробка! – воскликнул он. Джессика опустилась на четвереньки, они с Эллен выгребли остальную землю вручную. Очень осторожно, они подняли маленький, ржавый металлический ящик из ямы. Он был заперт прочным замком. – Вау! – обрадовался Марк. – Это же клад! Джессика и Эллен переглянулись. – Отойди, Марк, – приказала Эллен. – Дай-ка подумать. Когда девочки стояли, уставившись на ящик, Джессика знала, что они с Эллен думали об одном и том же. Меньше всего им хотелось делиться содержимым коробки с Марком. Тем не менее, Джессика не могла не чувствовать волнения. Настоящий клад! Она умирала от желания узнать, что там внутри. – Я хочу открыть его, – сказал Марк. – Мы можем подождать с похоронами Леона. Он нетерпеливо дёрнул замок. – Позже, – возразила Эллен. – Давай же, Марк. Мы не можем прервать похороны. Как только она оттащила Марка назад, он споткнулся о ногу Джессики. Джессика вскрикнула. – Эй! Смотри под ноги, – сказала она. – Это же моя больная лодыжка. Несколько недель назад она травмировала лодыжку. Несмотря на то, что Джессика полностью выздоровела, она до сих пор боялась снова повредить её. – Извини, – пробормотал Марк. Джессика опустилась на колени и потёрла ногу. Может быть, это был просто предлог, но она и Эллен должны избавиться от Марка. Она поймала взгляд Эллен, а затем резко застонала. – Оооо, – воскликнула она. – Я снова чувствую боль. Марк поёрзал и уставился в землю. – Я сделал это не нарочно, – сказал он. Джессика протянула руки. – Помоги мне пройти в дом, – простонала она. – Мне нужно зафиксировать мою ногу наверху. – А как же клад? – сказал Марк. – И Леон? – Где твои манеры, Марк? – отчитала его Эллен. – Ты практически покалечил Джессику и всё ещё беспокоишься об этом глупом ящике. – Она нагнулась и закинула левую руку Джессики себе на плечо. Марк стоял неподвижно. – Самое малое, что ты можете сделать, это помочь мне, – огрызнулась Эллен. Марк быстро втиснулся под правую руку Джессики. Эллен и Марк сопроводили Джессику до дома и помогли ей на разместиться на диване в гостиной. – Что теперь? – спросил Марк. У Джессики дрогнули веки. – Я думаю, что мне понадобятся мои костыли, – сказала она. – Они где-то в моём шкафу. Дома. – Но я едва коснулся тебя, – удивился Марк. Джессика села и потёрла ногу. – Доктор сказал мне, что нужно быть крайне осторожной. Эллен кивнула в знак согласия. – Марк, так как ты причинил боль Джессике, ты должен пойти и принести её костыли. Марк бросил взгляд на задний двор. – Но как насчёт… – Марк! – прикрикнула Эллен. – Если Джессике придётся обратиться к врачу, у тебя будут большие неприятности. Марк подозрительно прищурился. – Хорошо, – сказал он. – Но лучше бы вам не открывать это сокровище, пока я не вернусь. – Не волнуйся об этом, – заверила Эллен. Она и Джессика смотрели, как Марк выбежал из парадной двери и исчез на улице. Джессика сразу же подскочила и побежал к задней двери. – Поторопись, – бросила она. – У нас не так много времени.
***
В нескольких кварталах от них, в доме Уэйкфилдов, сестра-близнец Джессики Элизабет сидела в своей спальне со своей лучшей подругой Эми Саттон. Хотя в это было трудно поверить, но, несмотря на внешнее сходство, Джессика и Элизабет были совершенно разными. Джессика жила одним днём и интересовалась одеждой, кинозвёздами и мальчиками. Элизабет, которая была на четыре минуты старше, предпочитала книги музыкальным клипам. Она любила проводить свободное время, работая в газете «Шестиклассник Ласковой Долины», помогая её выпускать. Элизабет посмотрела на Эми, которая сидела, скрестив ноги на полу, склонившись над большим листом ватмана. – Как насчёт этого? – сказала Эми. – "Ваши деньги в надёжных руках Элизабет. Голосуйте за Э.У. – казначея школьного Совета". Элизабет покачала головой. – Нет, – сказала она. – Слишком банально. – Она задумалась на пару минут. – "Поднимайтесь с Уэйкфилд?" – предложила Элизабет. – Ну и какое это имеет отношение к казначею школьного совета? – спросила Эми. Элизабет пожала плечами. – Я пыталась придумать что-то особенное, – пояснила она. – Не волнуйся, – утешила её Эми. – Любой вариант лучше, чем "Не отчаивайся, ведь есть Питер". Элизабет рассмеялась. Питер ДеХэвен был её конкурентом на должность казначея школьного совета, и даже Элизабет, которая обычно была добра ко всем, не могла не признать, что Питер был немного странным. Эми вскочила и подтянула свои штанины выше щиколоток. – Мисс Уайлер, я думаю, Вы сделали ошибку в моей работе по математике, – проскулила она. – Я должен был получить девяносто восемь, а не девяносто семь. – Она подвигала бровями вверх и вниз, как Питер. Элизабет не могла сдержать смех. – Эми, это нехорошо, – сказала она. В этот момент раздался звонок в дверь. – Будь осторожнее, – поддела подругу Элизабет. – Наверное, это Питер. Они с Эми сбежали вниз и открыли входную дверь. На пороге стоял Марк, младший брат Эллен Райтман. – Что случилось? – спросила Элизабет. Марк запыхался. – Джессике нужны костыли, – выдохнул он. – Я случайно ударил её по лодыжке. Нечаянно. – По больной лодыжке? – переспросила Элизабет. – О, нет! – Ей больно? – спросила Эми. – Я не уверен, – сказал Марк. – Я думаю, что с ней будет всё в порядке. Я едва коснулся её. Элизабет немножко расслабилась. Джессика действительно любила немного драматизировать. Быть может, она решила перестраховаться. Марк с тревогой посмотрел наверх. – Могу ли я взять костыли прямо сейчас? Элизабет привела Марка в комнату Джессики. – Удачи в поисках, – сказала она, открывая дверь. Комната Джессики была в обычном состоянии. Везде была разбросана одежда, кое-какая грязная посуда и смятые коробки из-под печенья валялись на полу. – Вау, – вырвалось у Марка. – Я думал, что моя комната ужасна. – Для начала давай посмотрим в шкафу, – сказала Элизабет. Она порылась в содержимом в течение нескольких минут. – Что это? – спросила она. Она вытащила большую картонную коробку и заглянула внутрь. – Не могу поверить. – Коробка была наполнена шоколадными батончиками. – Она ни одного не продала. Шоколадные батончики были розданы каждому шестикласснику почти на месяц назад. Предполагалось, что они будут продавать их, чтобы заработать деньги на поездку с классом в Диснейленд. – Как она собирается продать все эти шоколадные батончики на следующей неделе? – спросила Эми. Её обязанностью было собирать деньги раз в неделю и отдавать их мисс Уайлер, их классной руководительнице, на ответственное хранение. – Понятия не имею, – откликнулась Элизабет. Она начала рыться в шкафу снова. – Хм, – сказала она, наконец, – они, наверняка, не здесь. Марк оглядел комнату. – Может, под кроватью? – спросил он и, не дожидаясь ответа, подбежал, стянул покрывало и нырнул под неё. Оттуда вылетело несколько пар разных носков, потом показалась усмехающаяся голова. – Я нашёл их, – сообщил мальчик. Он вытащил костыли и торопливо поспешил вниз по лестнице. – Пока, – крикнул он. Элизабет с тревогой посмотрела вниз. – Марк? – позвала она. Марк остановился. – Сможешь передать Джессике, чтобы позвонила мне? – спросила она. Марк кивнул, Элизабет повернулась к Эми. – Надеюсь, с ней всё в порядке.
***
Как только Марк вышел от Райтманов, Джессика и Эллен принесли металлический ящик в спальню Эллен и заперли дверь. Теперь они обе склонились над ржавым замком. – Поторопись, – сказала Джессика. – Он скоро вернётся. Эллен поджала губы и продолжила пилить замок ножовкой, которую она нашла в арсенале инструментов своего отца. – Почти... – она потянула замок. – Есть! Замок упал на пол. – Тсс, – шикнула Джессика. Она склонила голову и прислушалась. Ей показалось, что она что-то услышала. – Посмотри за дверью, – прошептала она. Эллен выглянула в коридор. – Всё чисто, – она закрыла дверь и заперла её снова. – Хорошо, – сказала Джессика. Очень осторожно она открыла крышку и сдула слой пыли и грязи. – Не могу в это поверить! – прошептала Эллен. Сверху лежала аккуратно перевязанная большая пачка пожелтевших двадцатидолларовых купюр. Под ней были две старые фотографии и какие-то письма. Джессика схватила деньги и начала считать. – Сколько? – выдохнула Эллен. Джессика не могла поверить своему счастью. – Двести долларов, – сообщила она и, подбросив деньги в воздух, воскликнула: – Мы богаты! Они с Эллен начали, хихикая, прыгать по всей комнате. – Мы богаты, – крикнула Эллен. – Богаты, богаты, богаты! – Она покружилась в танце ещё немного, а затем подбежала обратно к коробке. – Давай посмотрим, что здесь ещё есть, – сказала она. – Вдруг сможем выяснить, откуда взялись эти деньги. Трепеща от волнения, девочки достали фотографии и письма. На фотографиях были изображены мужчина и женщина. Женщина была очень красивой. У неё были тёмные волосы и чёрные глаза, она сидела в резном деревянном кресле. Её плечи был покрыты шёлковым платком в цветочек. На ней было изящно драпированное платье в пол. Портрет мужчины был совсем другим. Он был в комбинезоне и стоял возле трактора. В своих больших руках он сжимал грабли. – Давай откроем письма, – предложила Эллен. Джессика открыла первое. Оно было написано аккуратным, старомодным почерком. На нём стояла дата – 13 марта 1928 года. "Дорогая Джейн, – начиналось оно. – Да, я помню, когда впервые мы встретились. Тебе было около восьми лет, мне было девять. Ты приехала вместе со своим отцом, чтобы встретить нового садовника, а я был недалеко от нашего коттеджа, играл с какими-то старыми кубиками. Твой отец помог тебе выйти из машины и представил нас. Я подумал, что ты самая красивая девочка, которую я когда-либо встречал. Я до сих пор так думаю". Джессика и Эллен вздохнули. – Как романтично, – протянула Эллен. – Любовные письма. Джессика продолжила читать. "Дорогая, я знаю, что твой отец против нашего брака, и вынуждает тебя выйти замуж за "более подходящего" молодого человека, которого он выбрал. Пожалуйста, Джейн, умоляю тебя, передумай. Что может быть важнее, чем наша любовь?" Джессика сложила письмо. – Это всё? – спросила Эллен. Джессика взяла следующее письмо. – Может быть, здесь есть ответ. – Она бегло просмотрела текст. – Ой-ой. Нехорошо. Он говорит Джейн, что, если она его любит, она должна иметь мужество, чтобы противостоять своему отцу. Он гордится тем, что он сын садовника. – Я думаю, что она должна выйти замуж за человека, которого любит, – заметила Эллен. – Согласна? Джессика кивнула и прочитала ещё одно письмо. – Вау, – сказала она. – Теперь он умоляет её сбежать с ним. Двести долларов – это деньги, которые он скопил, чтобы они могли убежать. – Прямо как в кино, – вздохнула Эллен. – Знаю, – согласилась Джес. Она прочитала последнее письмо и нахмурилась. – Послушай. "Дорогая Джейн, я лишь желаю провести остаток моей жизни с тобой. Встретимся сегодня в шесть часов в виноградной беседке. Я не буду спрашивать снова, моя дорогая Джейн. Что бы ни случилось, я всегда буду любить тебя. Уильям". Эллен уставилась на письма. – Это последнее? – спросила она. Джессика грустно кивнула. – Бедный Уильям. Как ты думаешь, что произошло? Она вышла за него замуж? – Я думаю, что, если бы она вышла за него замуж, она бы потратили эти деньги, – сказала Эллен. – Может быть, – сказала Джессика. – Или, может, она была достаточно богата и не нуждалась в его деньгах. Они обе какое-то время сидели тихо всё ещё под впечатлением от этой истории. Джессика взяла двести долларов. – Как думаешь, что мы должны делать с деньгами? – спросила она. – Если мы всем расскажем, что мы нашли их, мы должны будем поделиться с Марком, – ответила Эллен. – Верно. – Или, – продолжила Эллен, – мама захочет, чтобы я выяснила, кто жил в этом доме до нас, и узнала, их ли это деньги. Девочки уставились на кучу банкнот. Обе знали, о чем думает каждая из них. Джессика прочистила горло. – Мы могли бы просто сказать Марку, что всё, что мы нашли здесь, – это несколько любовных писем, – сказала она. – Точно, – не стала спорить Эллен. – Ему не обязательно знать о деньгах. Мы просто разделим их. По сто долларов каждой. Джессика быстро поделила пачку. – Поклянись, что не скажешь никому ни слова. Эллен положила руку на сердце. – Клянусь. – Она затолкала свою долю в задний карман брюк и отперла дверь спальни. – Давай, помоги мне утащить этот ящик обратно во двор, прежде чем Марк увидит нас.
***
Когда Марк вбежал в гостиную Райтманов, он с облегчением увидел, что Джессика сидит прямо там, где он её оставил. – Вот твои костыли, – сказал он, подавая их ей в руки. – Элизабет сказала, чтобы ты позвонила ей. – Спасибо, – сказала Джессика. Она осторожно поднялась с дивана. – Она, наверное, волнуется, не так ли? Марк кивнул, а затем быстро оглядел гостиную. – Где Эллен? – Во дворе, – сказала Джессика. – Она пытается снять этот старый ржавый замок с сундучка. Марк выбежал через заднюю дверь. Он увидел, как Эллен посмотрела вверх и помахала ему рукой. – Как вовремя, – крикнула она. – Я как раз открыла замок. В этот момент приковыляла и Джессика. – О, прекрасно. Давайте посмотрим, что внутри. Девочки открыли сундук и принялся перебирать содержимое. – Хм, – притворно расстроилась Эллен. – Просто какие-то старые письма и фотографии. Марк оттолкнул сестру в сторону. – Дай посмотреть. Он заглянул внутрь сундука. – Я думаю, это всё-таки не клад, – заметила Джес. Марк посмотрел на Джессику, а затем на Эллен. – Вы уверены, ребята, что не открывали его, пока меня не было? – с подозрением спросил он. – Конечно нет, – возмутилась Эллен. – Какого ты мнения о нас? – Всё ещё сидя на газоне, она опустила взгляд на крошечную картонную коробку. – А что насчёт Леона? – сменила она тему. – Мы будем его хоронить его или как? – Думаю, да, – пробормотал Марк. Он вздохнул и взял лопату. Хотя всё выглядело вполне обычно, но что-то всё равно показалось Марку странным. Он подозревал, что каким-то образом его обманули.
Элизабет нервно расхаживала по своей комнате. Что произошло с Джессикой? Возможно, она была на пути в больницу или что-то ещё? Когда она позвонила Эллен Райтман, никто не снял трубку. Именно тогда Элизабет услышала, как хлопнула входная дверь. – Я дома, – раздался голос Джессики. Элизабет понеслась вниз по лестнице. – Джессика! С тобой всё в порядке? Джессика удивленно взглянула на неё. – Конечно. Почему ты спрашиваешь? – Она вдруг вспомнила про свою лодыжку и про то, что забыла позвонить сестре. – О, Лиззи, – она прикрыла ладошкой рот. – Я забыла, да? – Я так волновалась весь день, – сказала Элизабет. Джессика бросила груду пакетов. – Ложная тревога, – сказала она извиняющимся тоном. – Сейчас я себя чувствую прекрасно. – Слава Богу, – Элизабет была так рада, что бумкнулась прямо на ступеньки. Джессика уставилась на свою близняшку. – Ты действительно беспокоилась, не так ли? – спросила она. – Ну конечно! – ответила Элизабет. – Если бы ты не появилась, через пять минут я бы позвонила маме. Или, может быть, даже в полицию. Никто не знал, где ты была. Джессика села рядом с Элизабет и обняла её. – Мне очень, очень жаль, Лиззи, – повинилась она. – С моей лодыжкой стало намного лучше, поэтому мы с Эллен решили пойти в торговый центр. Элизабет улыбнулась и покачала головой. – Я уже заметила, – сказала она, уставившись на груду пакетов. Она в шутку шлёпнула Джессику по руке. – Я думала, у тебя нет денег. – Нет, – ответила Джессика быстро. – Это вещи Эллен. Я просто принесла их для неё. Элизабет с сомнением посмотрела на сестру. – Я не понимаю, – удивилась она. – Зачем ты принесла их сюда? – Ты не поверишь, что случилось сегодня, – Джес резко сменила тему. Она схватила одну из сумок и вытащила оттуда новенький плеер. – Я нашла это в торговом центре! – Джес! – воскликнула Элизабет. – Ты на самом деле нашла его? Это невероятно. Несколько недель назад Джессика небрежно оставила свой плеер на улице, и он был испорчен из-за того, что промок под дождём. Она с тех пор умоляла родителей купить ей новый, но они были непреклонны. – Это невероятно, – подтвердила Джессика, качая головой. – Но это правда. Он лежал в этой сумке на скамейке рядом с Модой Ласковой Долины. – Тебе так повезло, – заметила Лиз. – Он такой же, как тот, который ты испортила. – Знаю, – бросила Джессика. Она резко встала и начала собирать пакеты. – Спасибо, что беспокоишься обо мне. Мне жаль, что я забыла позвонить. – Всё в порядке, – ответила Элизабет с улыбкой. – Мне следовало догадаться, что моя взбалмошная сестричка позабудет о звонке.
***
– Выборы в школьный совет уже через две недели. За кого ты собираешься голосовать на пост президента? – спросила Джули Портер у Элизабет в школе в понедельник. На еженедельном кулинарном уроке они делали мини-пиццы. Элизабет посыпала мукой тесто и взяла скалку. – Это просто, – ответила она. – За Оливию Дэвидсон. – Я тоже, – сказала Джули. Элизабет была уверена, что Оливия победит на выборах. Она даже не знала, кто мог противостоять Оливии. – Ты уже написала свою речь? – продолжила расспросы Джули. – Ещё нет, – сказала Элизабет. – Эми руководит моей кампанией, поэтому она хочет помочь мне с речью. – Ты нервничаешь, что придётся выступать перед всей школой? – спросила Джули. – Я бы с ума сошла от беспокойства. Элизабет кивнула. – Я пытаюсь не думать об этом. – Она закончила раскатывать тесто. – Теперь что? Джули посмотрела в рецепт. – Намазываем томатным соусом. В другой стороне класса вспыхнуло волнение. – Гадость! – закричал кто-то. Весь класс бросился туда, чтобы посмотреть, что происходит. Питер ДеХэвен с грустью смотрел на свою пиццу. Его партнёр, Чарли Кэшман, обвинительно ткнул в него пальцем: – Он положил туда дохлых мух. – Это не я! – крикнул Питер. Миссис Герхарт, учитель кулинарии, прищёлкнула своим языком. – Как вам обоим не стыдно, – укорила она и громко хлопнула в ладоши. – Все, пожалуйста! Вернитесь к своим рабочим местам. Элизабет тут и там слышала смешки, пока они с Джули возвращались к своему томатному соусу. – Мне жаль Питера, – призналась Джули. – Все всегда дразнят его. – Знаю, – сказала Элизабет. Она вспомнила, как они с Эми смеялись над ним на днях, и почувствовала себя виноватой. – Он не так уж плох, правда, – добавила она. – Просто странный, вот и всё. Как только прозвенел звонок, Элизабет и Джули направились по коридору в классную комнату. Класс мисс Уайлер был на другом конце средней школы Ласковой Долины, а перемена – только пять минут, и Элизабет всегда казалось, что она опаздывает. Девочка услышала, как кто-то зовет её по имени, и обернулась. – Привет, Эми. – Как тебе это? – сказала Эми. – Элизабет – Стоящий Выбор. Хорошо ведь? Стоящий почти что денежный. – Да, хорошо, – признала Джули. Эми просияла. – Это пришло мне в голову, когда я делала домашнюю работу по математике. – Это стоящий вариант, – улыбнулась Элизабет. Все три девочки простонали: как только они вошли в класс, прозвенел звонок. Мисс Уайлер ждала, когда все обратят на неё внимание. – Прежде чем мы начнём, хотелось бы узнать, продал ли кто-нибудь конфеты на этой неделе? – спросила она. Элизабет была удивлена, увидев, что Джессика подняла руку. Как обычно, Джес сидела в другом конце класса с Лилой Фаулер и Эллен Райтман. Все три девочки принадлежали к избранному Клубу Единорогов. Единороги знали, что они популярны, и всегда вели себя так, будто они были особенными. Джессика помахала пятидолларовой купюрой. – Вот, мисс Уайлер, – сказала она. Элизабет нахмурилась. Она не помнила, чтобы её сестричка выходила продавать конфеты в воскресенье. Теперь и Эллен Райтман махала пятидолларовой купюрой: – Можете занести и мой вклад тоже. Мисс Уайлер выглядела очень довольной. – Хорошая работа, – обратилась она к классу и, передавая деньги Эми, добавила: – Пожалуйста, убедись, что это попадёт в мой ящик сегодня. Мисс Уайлер открыла учебник по математике. – Класс, давайте откроем страницу пятьдесят девять. Пока мисс Уайлер рассказывала, Элизабет рассеянно нацарапала что-то в своём блокноте. ЭЛИЗАБЕТ – СТОЯЩИЙ ВЫБОР, написала она. Она улыбнулась и затем выделила буквы красным маркером. Эми пришла в голову замечательная мысль, подумала девочка. Это будет идеальный предвыборный лозунг.
После школы Эми пошла к Уэйкфилдам, чтобы помочь сделать плакаты. – Мы развесим их завтра, – сказала она. – Возможно, мы даже сможем попросить Кена, чтобы он нам помог. – Кен Мэтьюз был "как бы" парнем Эми. Эми тщательно посыпала немного красных блёсток по всему имени «Элизабет». – Это поможет твоему имени выделиться, – объяснила она. Элизабет колебалась. Ей это казалось слишком кричащим. – Ты уверена? – спросила она. – Как иначе люди заметят его? – спросила Эми. – Допустим, – неохотно согласилась Лиз. Она посмотрела на часы, стоявшие на небольшом комоде. – Уже шесть. Ты останешься на ужин? – Конечно, – сказала Эми. – Только нужно позвонить маме. Элизабет сбежала вниз, чтобы спросить разрешения у своей мамы. Едва появившись в дверях, она спросила: – Что это так вкусно пахнет? – Замороженная пицца, – ответила миссис Уэйкфилд. Она работала неполный рабочий день дизайнером по интерьерам, и у неё не всегда оставалось время для готовки. – О, нет, – протянула Элизабет. – Что случилось? – удивилась Элис. – Я думала, ты любишь пиццу. Из гостиной в кухню забрела Джессика, облачённая в любимые тренировочные штаны Элизабет. – Мы делали пиццу сегодня на уроке кулинарии! – объяснила она. Стивен, старший брат близнецов, просунул голову в дверь. – И у нас была пицца на обед, – добавил он. Стивен только что стал старшеклассником Школы в Ласковой Долине. Миссис Уэйкфилд вздохнула. – Может, нам стоит пойти в Дэйри Бэрджер. – Дэйри Бэрджер был популярным заведением, где продавали гамбургеры и тусовались старшеклассники. Иногда Единороги проводили там свои собрания. – Можно Эми с нами? – спросила Элизабет. – Я не против, – ответила миссис Уэйкфилд. – Вашего отца не будет дома до позднего вечера. Мистер Уэйкфилд был успешным адвокатом в Ласковой Долине. Иногда дела задерживали его в офисе до позднего вечера. Десять минут спустя миссис Уэйкфилд добралась до Дэйри Бэрджер с Элизабет, Эми, Джессикой и Стивеном. Снаружи группа подростков сидела на капоте автомобиля и разговаривала. Стивен тут же заметил несколько человек, которых он знал, и понял, что не хотел быть замеченным вместе с мамой. – Я пойду и сделаю заказ, мам, – предложил он. – Мы можем поесть в машине. – Я думала, что мы поедим внутри, – сказала миссис Уэйкфилд, открывая дверь и выходя из автомобиля. Джессика догадалась, о чём думает Стивен. – Всё в порядке, мама, – сказала она. – Мы со Стивом пойдём и принесём всё в машину. Миссис Уэйкфилд направилась к Дэйри Бэрджер: – Не говорите глупостей. Джес посмотрела на брата и пожала плечами. Теперь ничего не поделаешь, да и не велика беда, если тебя увидят с мамой. Вскоре они сидели в кабинке возле входа. Стивен заказал два гамбургера «Дэйри-делюкс» и две порции картошки фри. Он проглотил всё менее чем за пять минут. – Тебе же много? – спросил он, потянувшись к картошке фри Элизабет. Элизабет шлёпнула его по руке. – Я ещё не закончила. Он повернулся к Джес, которая бережно закрывала свою картошку рукой. – Не будь такой обжорой, Стив, – сказала она. – Стивен, – пожурила его миссис Уэйкфилд, – если бы ты жевал медленнее, ты бы наедался. Стивен шумно отхлебнул последний глоток молочного коктейля. – Хорошо-хорошо, – буркнул он. – Я постараюсь. В ресторан вошла новая группа людей. – Посмотри, – прошептала Эми. – Это Питер ДеХэвен. Элизабет уставилась на Питера. С ним определённо было что-то странное. Может быть, дело в его одежде. Почти всегда он носил одну и ту же пару коричневых брюк с подходящим поясом и прочные туфли-оксфорды[1]. Сегодня, однако, что-то в нём изменилось. Эми хихикнула: – Посмотрите на его штаны. Элизабет наклонилась вперёд. Вместо привычных брюк и пояса на Питере была новая пара ярких шорт для сёрфингистов. Он выглядел в них довольно глупо, тем более что он по-прежнему надел свои коричневые носки и коричневые туфли. Но самое смешное было то, что из заднего кармана выглядывал ценник. Джессика посмотрела на Элизабет и Эми и закатила глаза. Стивен фыркнул в свой стакан из-под молочного коктейля и попытался сдержать смех. Джессика начала громко хихикать. Питер взглянул на неё и понял, что все взгляды были устремлены на него. Он неловко переступил с ноги на ногу и хмуро уставился в пол. Один из старшеклассников медленно шёл по проходу. Как только он поравнялся с Питером, он резко дернул его за ценник и продолжил идти. Питер сердито обернулся. – Эй! – выкрикнул он. Его рука метнулась к заднему карману, где он и нащупал этикетку. Питер густо покраснел. Для Стивена это было слишком. Он начал смеяться так громко, что теперь люди поворачивались уже в его сторону. Питер в ужасе смотрел на Стива. Затем, не говоря ни слова, он выбежал на улицу. – Очень мило, Стивен, – сказала Элизабет. Стивен скорчил рожу. – Я ничего не мог с собой поделать. Джессика всё ещё смеялась. – Вот услышат об этом в школе! – Бедный Питер, – заметила Эми. Джессика и Стивен буквально взвыли от смеха. Миссис Уэйкфилд посмотрела на них с неодобрением. Элизабет покачала головой. – Вы знаете, он на самом деле не так уж и плох, – сказала она. – Если бы он что-нибудь сделал со своей причёской и попросил кого-нибудь помочь ему с выбором одежды, он выглядел бы вполне мило. Джессика хихикнула: – Преображение Питера ДеХэвена. Стивен пододвинул поближе к себе картофель фри Элизабет. – Почему тебя это так волнует? – спросил он. – Ты влюбилась в него что ли? Элизабет сморщила нос. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|