ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Глава 1. Общие требования. 555. Очистная выемка ведется в соответствии с проектом и планом развития горных работ
555. Очистная выемка ведется в соответствии с проектом и планом развития горных работ. Изменение системы разработки (основных элементов), принятой для месторождения или шахтного поля, опытно-промышленная проверка новых и усовершенствование существующих систем разработки и их параметров допускаются по проекту, утвержденному руководителем организации согласованным с генеральным проектировщиком. Изменение системы разработки или ее элементов, относящихся к отдельному блоку (камере, панели), производится по локальному проекту. 556. Не допускается начало очистной выемки до проведения предусмотренных проектом подготовительных и нарезных выработок, осуществления мер по проветриванию, мероприятий, обеспечивающих безопасность работ. 557. Параметры очистных забоев, размер и форма целиков и кровли рассчитываются по условию обеспечения устойчивости целиков и кровли на срок их существования. 558. При обнаружении нарушений в целиках и кровле, снижающих их устойчивость, очистные работы прекращаются до выполнения мероприятий, обеспечивающих устойчивость целиков и кровли. 559. В случае временной (свыше суток) остановки работ в очистном забое принимаются меры по предупреждению обрушений кровли в призабойном пространстве, загазирования забоя и другого. Работы в очистном забое возобновляются после приведения забоя в безопасное состояние с разрешения лица контроля. Возобновление работ в очистном забое после ликвидации последствий происшедшей в нем аварии допускается с разрешения технического руководителя шахты. 560. Не допускается одновременно отрабатывать блоки, расположенные один над другим по падению в двух смежных этажах. Очистные работы допускается вести одновременно на смежных этажах при условии опережения очистного забоя верхнего этажа по отношению к нижнему на расстояние, установленное проектом и обеспечивающее безопасность работ. 561. Ходовые отделения наклонных и вертикальных выработок, перекрываются лядами или решетками, а вентиляционные восстающие и рудоспуски - металлическими решетками или другим способом, предохраняющим от падения людей в выработки. 562. Расположение дучек, выходящих на горизонт грохочения или скреперования, определяется проектом. Не допускается производить скреперование или другие работы в скреперных штреках (ортах) при обнаружении зависания горной массы в дучках, а также при незаполненных дучках горной массой без надлежащего перекрытия выпускных отверстий. Выпускные дучки или люки не располагаются в кровле выработок, а также напротив выработок, служащих для перепуска горной массы на нижележащие горизонты (подэтажи). При поступлении отбитой горной массы на штреки (орты) и скреперовании над горной массой сохраняется проход по высоте не менее чем 2/3 высоты выработки. 563. Параметры очистного пространства (ширина, высота) определяются проектом на отработку блока (панели). 564. Не допускается взрывание зарядов в камере, скреперном штреке (орте), камере грохочения и других выработках, расположенных над откаточным горизонтом, до заполнения горной массой выработок выпуска, выходящих на откаточную выработку, не менее чем на 3 м от их устья. 565. При работе на уступах и расширении восстающих выработок сверху вниз рабочие пользуются предохранительными поясами. При высоте уступа (кроме подставного) более 4 м угол наклона откоса уступа к горизонту не более 80º. Для сообщения между уступами устанавливаются прочные лестницы с наклоном не свыше 70º, оборудованные двухсторонними поручнями. 566. Оставлять в очистной камере в качестве потолочины днища вышележащей камеры допускается при условии заложенных дучек (рудоспусков) и состояния днища, обеспечивающему устойчивость потолочины. 567. Не допускается заходить в отработанные очистные камеры. Подходные выработки к этим камерам перекрываются. Допускается вход в отработанные камеры для производства специальных работ. Порядок допуска в этих случаях и меры безопасности устанавливаются техническим руководителем шахты. 568. В начале смены и в процессе работы, проводится проверка устойчивости кровли забоя и стенок выработок путем осмотра и простукивания. При появлении признаков опасности отслоения породы произведется оборка, а в случае необходимости устанавливается дополнительная крепь. При обнаружении признаков самообрушения работы в очистном забое останавливаются, людей выводят в безопасное место. Возобновление работ производится с разрешения технического руководителя шахты. 569. Во время работы скрепера рабочие находятся вне скреперной дорожки и зоны действия скреперного троса. Скреперная лебедка устанавливается так, чтобы с одной ее стороны оставался проход шириной не менее 0,7 м для обслуживания лебедки, с другой стороны - шириной не менее 0,6 м для ведения монтажных работ. 570. Грохоты устанавливаются надежно и ограждаются со стороны прохода людей. Решетка грохота представляет собой прочную металлическую конструкцию. Высота камеры грохочения не менее 2 м в свету, а ширина свободного прохода у грохота не менее 0,5 м. 571. Для пропуска горной массы при застревании ее в дучках, рудоспусках и люках рабочие пользуются удлиненным инструментом. Ликвидация зависаний, образовавшихся сводов в отбитой горной массе (в очистном пространстве) производится из безопасного места взрыванием зарядов с применением детонирующего шнура, подаваемых на шестах, или другим безопасным способом. До выполнения этих работ прилегающие выработки и пути отхода от дучек, рудоспусков и люков очищаются от посторонних предметов и навалов горной массы.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|