ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Ляется в связи с событиями, которые будут происходитьв будущем. Русское предложение “Я напишу” может быть переведено на японский язык двумя способами: Watakushi wa kakimasu. Watakushi wa kakimasho:. Оба эти предложения описывают действие в будущем. Поэтому как masu, так и masho: могут описывать буду щее. Разница состоит в степени определённости, уверен Ности говорящего в выполнении данного действия. Masu значительно более положительно, чем masho:. Kakimasu поэтому означает я определённо напишу, тогда как kakimasho: значит я возможно напишу, я напишу, если ты хочешь. Masho: вообще употребляется в связи с бу Дущими событиями не потому, что это будущее время, а потому, что эти события обычно заключают в себе неко торую неопределённость. Переведите на японский язык. 1. Ты торопился? 2. Он не читает. 3. Ты напишешь (обя зательно)? 4. Ты не читал? 5. Я не спешу. 6. Я поспешу (по тому что ты просишь). 7. Ты спешишь? 8. Ты написал? 9. Ты не брал (это). 10. Ты одолжил (это). Выражения для запоминания Ii desu ka? Dame desu. Chigaimasu. Machigaimashita. W asur emashita. Это хорошо? Это плохо. Это неверно. Я ошибся. Я забыл. Упражнение 5 Урок 6 Подстановочная таблица № 6 Mi- - mas’. Kari- - masen. Tabe- - mash’ta. Mise- - masen desh’ta. Oshie- - masho: ka? 1. Mimas’. Я вижу. 2. Karimas’. Я занимаю. 3. Tabemas’. Я ем. 4. Misemas’. Я показываю. 5. Oshiemas’. Я обучаю. Mimasen. Я не вижу. Karimasen. Я не занимаю. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|