Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Билингвистическая система обучения глухих




Все педагогические системы новейшего времени возника­ют в ответ на изменения отношения общества к правам и воз­можностям детей с особыми проблемами. Именно так на со­временном этапе возникают концепции интеграции (обучение в общем потоке) и билингвизма (двуязычие), который демон­стрирует реализацию права неслышащих на собственную культуру собственный язык (жестовый), собственную систему обучения, ставящую своей целью воспроизводство этой куль­туры, а не культуры слышащего большинства.

Рассматривая разговорный жестовый язык глухих как высокоразвитую лингвистическую систему, сторонники билингвистического подхода отстаивают необходимость ситуа­ции словесно-жестового двуязычия учащихся и обучения словесному языку как второму языку глухого ребенка.

Сейчас общество готово воспринимать людей с врожден­ной глухотой не как «неполноценное», а как «культурное и лингвистическое» меньшинство. Этот факт обусловил воз­можность создания педагогических систем, ориентиро­ванных на воспитание глухого как человека, отличного от слышащего, своеобразного и самоценного. Г.Л. Зайцева пишет, что от глухих больше не требуется «быть как боль­шинство». Глухой человек имеет право на максимально воз­можное для него самовыражение в общественной жизни, образовании, трудовой деятельности, творчестве. А дело общества так организовать его медицинское обслуживание, социальную поддержку и воспитание, чтобы он смог, осоз­нанно выбирая свой путь, полностью реализовать себя как своеобразная и самоценная личность. И те глухие, которые идентифицируют себя как членов микросоциума глухих, имеют право развивать свой язык, свою культуру, получать образование на национальном жестовом языке. Борьба за реализацию прав глухих как членов лингвистических и культурных меньшинств под руководством национальных ассоциаций и Всемирной Федерации глухих уже привела к официальному признанию статуса жестового языка и це­лесообразности построения на его основе билингвистического обучения глухих парламентами Швеции, Финляндии и ряда других стран, Европарламентом, Комиссией ЮНЕСКО по специальному образованию.

Можно назвать несколько факторов, способствовавших раз­витию этого направления в сурдопедагогике в 80-е гг. XX в.

Во-первых, исследование национальных жестовых языков (В. Стоку, М. Бренон, Г.Л. Зайцева) показало, что жестовые языки — полноценные, сложные и самостоятельные лингвис­тические системы со своей особой грамматикой, лексикой, мор­фологией.

Во-вторых, сегодня общепризнана важная роль жестовой речи в когнитивной и коммуникативной деятельности глухих.

В-третьих, в результате увеличения миграционных по­токов во всем мире (например, в Англию, Францию и США усилился приток иммигрантов из Азии и Африки) возник­ла проблема обучения людей, чей первый язык не является языком страны, в которую они иммигрировали.

В-четвертых, в результате изменения взглядов общества на людей, которые «в чем-то не такие как все», что сделало необходимым понимание мира «других», стала отживать идеология подчинения стандартам большинства. Глухих стали расценивать как людей, имеющих право на свой осо­бый путь развития, разделяющих и свою культуру, и куль­туру большинства. Например, глухой гражданин Норвегии шведского происхождения является носителем трех язы­ков и принадлежит трем культурам — норвежской как культуре государства, в котором он живет, шведской — как культуре его предков и культуре глухих, своих друзей.

Вместе с тем отнюдь не все глухие поддерживают идею билингвизма.

Так, слепоглухой А.В. Суворов (доктор психологических наук) не признает серьезными разговоры об особой, «малой» культуре, считая, что тут происходит подмена понятий: на самом деле речь идет просто об «особенностях, индивиду­альных модификациях поведения, вызванных необходимо­стью жить в жесткой ситуации слепоглухоты».

А.В. Суворов пишет, что многие люди поддерживают та­кое самосознание глухих из гуманных побуждений, и счита­ет такое внимание к специфике инвалидности чрезмерным. В своих работах он довольно резко подчеркивает, что, «не опираясь на выстраданную человечеством мировую духов­ную культуру, инвалиды — да и кто угодно — способны лишь на безграмотный, беспомощный, бессвязный лепет».

Однако можно полагать, что для части глухих детей билингвистическое обучение в качестве альтернативной мо­дели окажется достаточно эффективным.

Методология билингвистического обучения основа­на на признании:

• культуры микросоциума глухих и жестового языка как полноценного естественного языка;

• лингвистического и культурного плюрализма современ­ного цивилизованного общества;

• необходимости прекращения дискриминации глухих людей как представителей микросоциума;

• равных возможностей и прав человека независимо от этнического происхождения, расы, пола и наличия осо­бых проблем в развитии (Pickersgill, Gregory, 1998).

Стратегия билингвистического обучения предполагает рав­ный статус национального жестового и словесного языка как средств образовательного процесса. Ставя своей целью созда­ние наиболее благоприятной среды для социально-эмоциональ­ного развития глухого ребенка, предоставления ему возмож­ностей реализации своих потребностей и способностей, получения полноценного образования, в том числе хорошего знания национального словесного языка, сторонники этой пе­дагогической системы считают такой средой обстановку словесно-жестового двуязычия. Оба языка выступают в качестве равноправных средств в общении между глухими и слышащи­ми учителями, учениками и родителями. Важные факторы педагогической среды словесно-жестового двуязычия: свобод­ное владение учителями обоими контактирующими языками, участие в педагогическом процессе глухих учителей — носи­телей жестового языка. Глухие учителя, взаимодействуя со слышащими сотрудниками и неслышащими детьми, испол­няют роль социальной модели для учащихся, помогают совер­шенствовать жестовый язык слышащим коллегам, организуют обучение жестовому языку технического персонала, родите­лей и других членов семей.

Одна из самых сложных и дискуссионных проблем билингви­стического обучения — разработка системы использования речевых средств на различных этапах обучения. С какого язы­ка начинать? Когда вводить второй язык? Какое место долж­на занимать устная речь как средство и предмет обучения?

Безусловно, теория билингвистического обучения требует дальнейшей разработки, а практика — решения многих мето­дических и организационных проблем. В настоящее время би-лингвистические школы и детские сады работают в ряде стран ' Западной Европы, в России существует билингвистическая гимназия (научный руководитель Г.Л. Зайцева), функциони­рующая в рамках адаптационной школы для глухих № 65.

Во всяком случае, в сегодняшнем мире глухим гарантировано право и предоставлены все возможности для реали­зации своих способностей, право выбора своего жизненного пути, в том числе способа получения образования. Перед теми глухими людьми, которые захотят жить так, как живут слышащие, открывается широкая перспектива пре­одоления (или значительной нивелировки) биологического фактора глухоты. Уже свершившиеся открытия и будущие достижения генной инженерии, раннее вмешательство (диагностика, слухопротезирование, обучение), все более совершенные слуховые аппараты и кохлеарные импланты, прогресс компьютерной техники и новые технологии в обу­чении в сочетании с использованием и развитием традици­онных, годами выработанных методов и приемов обеспечат успешность движения по выбранному пути.

Глухие, которые решат связать свою судьбу с микросо­циумом глухих и интегрироваться в макросоциум в качестве членов своего сообщества, смогут чувствовать себя макси­мально комфортно в среде субкультуры глухих и жестовой коммуникации. Приобщаясь к богатствам национальной и общечеловеческой культуры в условиях билингвистического обучения, они будут готовы к взаимопониманию и доброжелательному сотрудничеству с глухими и слыша­щими, с представителями большинства й членами раз­личных меньшинств. Будем надеяться, что те образователь­ные сурдопедагогические парадигмы, которые существуют в настоящее время, будут развиваться в XXI в, становясь все более толерантными. Тенденции к взаимообогащению, отчетливо проявляющиеся сегодня, окрепнут и усилятся: Кто-то из глухих захочет жить «в мире слышащих» и вы­берет соответствующее образование, кто-то — «в двух мирах», тогда он будет учиться по другой педагогической системе. Изменится решение — изменится способ получения образования.

Самое главное в идее образования по выбору — диалог разных культур и воспитание свободного человека.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных