Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Над «Андервудом». Древняя цитадель вампира, внешние стены.




Идти было почти некуда. Касукабэ Йо наклонилась над старой и испещрённой внешней стеной цитадели, сильно пострадавшей от погоды, пытаясь сделать несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить дыхание. Однако пока она пыталась перевести дух, появился звук чего-то ползущего по обломкам на Внешних стенах, приближаясь к ним.

— Ууу… снова этот монстр…

Йо тут же отскочила, почувствовав приближение противника.

Чёрная тень, производящая отвратительный звук, ползла в их сторону. Сущность, которая, казалось, патрулирует внешние рубежи цитадели, была тёмно-красным монстром, казавшимся сгустком крови и мха.

Этот гуманойдный монстр быстро передвигался, но его защита была слаба. Этого монстра можно было не бояться.

Однако если их будет много, ситуация разительно изменится.

К тому же сейчас она защищала не только Кирино, а ещё и десятки раненых участников и детей, пойманных Демоническими зверями.

— Где можно скрыться?!

— Здесь. Сюда!

Люди поспешно побежали к обломкам, на которые указала Кирино. Отодвинув разбросанный мусор, Йо повела детей в убежище в расселине, что вела к кратеру под обломками, и расположилась на входе, чтобы прикрыть остальных.

Йо, наконец, нашла время восстановить дыхание и посмотрела на обитателей «Андервуда» за её спиной.

— …Все живы?

— Ах… да.

— Да. Мы всё ещё живы благодаря тебе, девушка.

Кирино и старый зверочеловек выразили свою благодарность.

Как и Кирино, всех их занесло сюда, когда огромный дракон возвращал своих зверей, и так получилось, что они оказались в их хватке. Но они были сброшены у внешних рубежей Древней цитадели. Обычно в такой ситуации не удивительно было бы потерять жизнь, но из-за Проверки испытания Хозяин не сможет навредить участникам. И, следовательно, их безопасно опустили.

Кроме самой Йо количество людей, которых они собрали, было равно семи. И среди них было шесть детей намного младше Йо.

Но сейчас их преследовали патрули врагов за пределами цитадели и загнали их в угол.

(… Какое сложное положение. Если бы Кирино была одна, я смогла бы взять её и сбежать. Но такое количество людей я не смогу унести. Даже если я очень постараюсь, мой предел — три человека.)

Она догадывалась, что помимо них, есть ещё люди.

Но она не ожидала, что они попадут под атаку противника.

(Сейчас проходит Проверка испытания, и те красно-чёрные монстры всё ещё смеют атаковать нас. Другими словами, они не контролируются Хозяином… Может ли быть, что эти монстры просто живут тут и не являются участниками?)

Капельки пота появились на её лбу, и от них отражался солнечный свет, делая их похожими на кристаллы, падающие на землю, в то время как Йо стремительно организовывала свои мысли.

(Надо узнать текущую ситуацию.)

Йо посмотрела в щель, где они скрывались, чтобы осмотреться.

(… Нет. Это странно. Во-первых, эта цитадель изначально должна быть землей Сообщества Вампиров или нечто подобное. Здесь не должно быть монстров из мха и растений, слоняющихся рядом с цитаделью, верно?)

Кроме того, это место находилось в нескольких тысячах метров над землей. Если они жили тут изначально, тогда это другое дело, но их количество в разрушенном замке делает эту мысль неправдоподобной.

Йо перебирала различные варианты возникновения врагов.

И в этот момент услышала старого зверочеловека с растрёпанным мехом и кошачьими ушами за её спиной:

— Эти растения… вероятно паразитического типа.

— … Дядя кот, вы знаете что-то о них?

— Да, думаю, это так. Похоже, мох подобен спорам. Они должны быть своего рода грибками, которые используют другие биологические вещества или каркасы в качестве почвы для роста.

— О? Как кордицепсы?[2]

— Да, ты права. Из-за схожести с ними их назвали Кордимонстры. Эти странные растения раньше появлялись в «Андервуде».

— Понятно… — Коротко ответила Йо.

Раз это вид грибов, тогда их споры могли прилететь сюда. И поскольку они цепляются к хозяину подобно паразиту, их также могли принести сюда птицы.

— Ну, подходящая идея… спасибо, дядя.

— Ничего. Это лишь малая плата за спасение моей жизни. И не надо звать меня дядя. Моё имя Гарол Гундарк из «Шести шрамов».

Гарол Гундарк рассмеялся, и его растрепанная шерсть двигалась вместе с этим смехом.

Кирино, слушавшая разговор с самого начала, моргнула несколько раз.

— Гарол из «Шести шрамов»… неужели… неужели вы лидер «Шести шрамов», господин Гарол?!

— …Вы знакомы?

— Нет, не в этом дело. Когда говорят о «Коте-йокае Гароле», это может быть только один из основателей Альянса «Драко Гриф»! И он знаменитый персонаж, сражавшийся бок о бок с «Драко Грифом» ради защиты мира на Юге!

— Эй-эй, как давно это было? Это всё в прошлом. Сейчас я просто хранитель золотого сейфа Альянса. — Господин Гарол пытался быть скромным, но продолжал смеяться.

Согласно словам Салы, «Шесть шрамов» — Сообщество Альянса, которое сфокусировано на торговле. И это должно быть причиной тому, что он назвал себя хранителем сейфа.

Йо уставилась на радостное лицо и ушки Гарола и несколько мгновений спустя мягко пробормотала:

— Кот-йокай и хранитель сейфа… Манекинеко?

— Э?!

— Ахахахахаха! Девушка, а ты интересная! Если бы такой старый кот мог достичь привлечения бесконечного потока клиентов, то я стал бы богат!



Кирино покраснела, но Гарол только ударил по своим коленям, безудержно рассмеявшись.

Возможно, он смеялся слишком сильно, поскольку скоро наклонился, сжав свою рану, и простонал «Аууу».

— …ох, точно. Я не спросил ваших имён, юные девушки.

— Я… я Кирино из «Андервуда».

— Касукабэ Йо к вашим услугам, господин Гарол.

Кирино и Йо уважительно поклонились ему, назвав свои имена.

Услышав их имена, глаз Гарола начал сильно дёргаться.

— …Ты сказала Касукабэ?

— Да… Что-то не так?

— Ах… нет, ничего. Вернёмся к теме. Что нам делать в этой ситуации? К сожалению, мои ноги повреждены и, кроме нескольких трюков, я ничего не могу.

— Да… это действительно печально.

— Да… трюки не напугают растения…

Видя, как они шутят, Кирино тоже присоединилась, хоть и чувствовала тревогу.

Но текущая ситуация была ужасной. Причина шуток Йо и Гарола, скорее всего, заключается в попытке успокоить детей и не создавать дополнительное напряжение.

(Но, если подумать, кордимонстры могут жить в трупах… Тогда может ли хозяином этих грибов быть?..)

Когда Йо вернулась к мыслям о своих действиях…

Слизистое шарканье тех созданий, которое не затихало всё время, внезапно моментально стихло.

Хотя Йо резко подняла голову, было слишком поздно, когда она заметила значимость странного феномена.

— …Чёрт.

— Э?

— Мы окружены! Готовьтесь бежать!..

Бам! Что-то залетело в окно. Повернувшись, чтобы посмотреть, она увидела человекоподобного кордимонстра, который медленно поднимал свою серпоподобную шею в их направлении.

Когда их глаза встретились, крики детей разнеслись по руинам.

Без промедления и страха Йо уничтожила красно-чёрную фигуру врага ударом ноги и воспользовалась шансом, чтобы прорваться сквозь руины, крикнув остальным:

— Быстрее! Бегите!

— Д… да!

Под руководством Йо дети последовали на внешние стены цитадели.

— Прости за это, но спасибо, Кирино-тян.

— Ничего! Мы должны поторопиться и догнать ост…

— ПУГЯЯЯЯяяяяяяяяяяяяя!

Кирино и Гарол резко обернулись…

И увидели… несколько кордимонстров, запущенных в направлении раненых членов. Но в то же время Йо, будто прокатившись по воздуху, встала перед Гаролом и Кирино, поспешно создавая вихрь для отражения атак.

— Йо, Йо-сан!..

— Ужасно… они действительно жестокие и ненормальные!

Протянув руки, чтобы добавить вращения, Йо отправила атакующих в стены и воспользовалась шансом, чтобы прорваться через мешочки грибов.

Возможно, это была хорошая возможность, чтобы упускать её, и три других кордимонстра полетели на открытую спину Йо. Двое повисли на руках Йо, в то время как последний бросил кусок обломков размером с человека в неё.

Йо силой махнула руками, чтобы встретить снаряд висевшими на её руках монстрами, что в последствии разбило их мешочки с грибами.

И прежде чем последний монстр смог что-либо ещё сделать, Йо пробила дыру в его груди.

Защита и нападение были исполнены в считанные секунды, и смелый и прямой стиль боя Йо вызывал удивление и восхищение, исказив лицо Гарола.

— Это… это достойно уважения. Йо-сан, ты непростой персонаж!.. Мешочки кордимостров прочны как сталь. Ты так просто их уничтожила… правда ли ты человек?

— Да. По ДНК я человек.

— Ха?

Господин Гарол склонил голову на бок.

Йо криво улыбнулась, будто это была небольшая шутка, но, похоже, никто не понял её.

(… но это действительно странно. Я тоже могу сказать, что противники тут не слабы.)

Взглянув на труп кордимонстра, Йо скептически склонила голову. Здесь не было слабых противников.

Среди всех прошлых противников, уровень кордимонстров, можно сказать, был примерно равен вертигру из «Форес Гаро», демонифицированному Галдо Гасперу.

И сейчас она без проблем уничтожила тринадцать созданий такого же уровня. Если бы она попробовала объяснить ситуацию тем, что была в хорошей форме, резкое улучшение её способностей было действительно странным.

(Неужели я подружилась с сильным Мифическим зверем не зная об этом?..)

Йо склонила голову на бок, погрузившись в свои мысли, но всё равно не нашла ответа.

Однако реальность не дала ей больше времени на обдумывание этого, и невдалеке раздались испуганные крики детей.

— Кьяяя!

— Уу… нет!..

Йо щёлкнула языком, развернувшись. Дети находились под ударом.

Йо тревожным тоном крикнула Гаролу и Кирино:

— Сожмите зубы и будьте готовы!

— Что?

Кирино и Гарол склонили головы в замешательстве.

Замолчав, Йо подняла руки, чтобы поднять их в вихри.

— А… ваа!

— Воооаа! Йо, Йо-сан! Разве это не Дар Грифонов?! Как ты можешь…

— Замолчите, или язык прикусите!

Тон Йо стал грубым и взволнованным, и было очевидно, что ситуация была чрезвычайная.

Стремительно развернувшись, Йо помчалась по внешней стене. В конце концов, крики детей означали, что атака уже началась, и она может не успеть.

Худший сценарий плыл в её сознании, и Йо не могла остановить формирование холодного пота на спине. Но знакомый голос, казалось, прозвучал в её ушах, когда она приблизилась.

— ЯФУФУФУФУуууу!

И волна горячего воздуха пронеслась по зоне.

— Этот голос… Неужели?..

Йо повернула налево на развилке между внешними стенами и руинами цитадели, и волна горячего воздуха пронеслась по её щекам.

И перед ней висел обладатель этой силы — Призрак-тыква, Лампа Джэк.

Джэк разбивал обугленных врагов руками, ведя детей с громким и тёплым смехом.

— Йахохохо! Хотя меня не звали, я, Джэк, решил появиться здесь! Вы в порядке, верно?!

— Д… да!

— Приятно слышать! Я задержу их здесь, пожалуйста, бегите к тем руинам!

Яхохохо! Джэк тепло засмеялся, махнув лампой обоими руками, чтобы разбросать адские огни во всех направлениях. Дети, почти пойманные огнями, быстро побежали друг за другом в безопасные руины.

Аеша, летевшая на тыкве Джэка, утвердила низким голосом:

— Все спрятались, Джэк-сан.

— …Понял.

В радостный голос Джэка добавилась капелька серьёзности.

В ту же секунду духовный уровень Джэка начал расти.

Ровное сияние в отверстиях, где были его глаза, также изменилось. В этот момент огонь, обитающий в тыкве, стал злым пламенем, готовым сжечь врагов дотла.

— …Как вы посмели попытаться съесть этих детей, увидев флаг «Блуждающего огонька»? Невежество и вопиющее неуважение. Похоже, вы не знаете значения нашего Флага!

— …Джэк?

Йо пробормотала его имя, но она был слишком далеко и Джэк не услышал её. Кроме того, внешний вид Джэка отличался от нормального.

Джэк, извергавший пламя и волны горячего воздуха из всего тела, злобно смотрел на врагов…

— Я научу вас, раз вы игнорируете это. Узрите моё адское пламя и просите прощения! Запомните навсегда наш Флаг с Лазурными огнями, поскольку флаг «Блуждающего огонька» никогда не оставит детей умирать!

— Верно! Давай, Джэк-сан!

Пак! Щелчком пальца он призвал семь ламп с адским пламенем. И в то же время когда крышки фонарей открылись, бушующее пламя тут же вылилось наружу.

Гарол тут же побледнел и начал кричать:

— Эй… эй, эй, ты серьёзно?! Обычный демон не может призвать пламя чистилища в этот мир! Ты хочешь сжечь всю окраину цитадели?!

— Ха? Мы в опасности?

— В большой опасности! Спасайся, Йо-тян!

Когда крик Гарола покинул его губы, сцена перед ними была поглощена горячими вихрями, которые были похожи на открытые затворки адской печи.

Огонь из глубин ада сжёг не только растения, растущие в поблизости.

Земля обуглилась, воздух нагрелся от горячих потоков, а противники испарились без следа.

Бушующие огни чистилища распространялись, словно поглотив окраины цитадели на своём пути, и выглядели подобно рукам Демона, ища врагов и сжигая их дотла.

Наблюдая за этой сценой со стороны, Йо не могла подавить волнение.

— Ого, вау…

Йо стремительно взлетела в небо, чтобы сбежать от жара. Хотя она спаслась, её волосы обуглились; зона поражения была невероятной.

— Яхохохохохохохохо! ГОРИ!

В центре горячих ветров был слышен живой и веселый крик.

Видя, как Джэк раскачивает свою тыкву и рваный плащ-тело, Йо впервые посетила мысль:

«Лампа Джэк» действительно Вестник, созданный демоном.»

Трио ожидало в воздухе некоторое время, и потом начало медленно спускаться, чтобы подтвердить, что огонь начал утихать. И сейчас Джэк и Аеша, наконец, заметили Йо.

— О? Это…

— А, Йо-тян! Что? Тебя тоже поймали, как и этих детей?

— …нет, я здесь, чтобы спасти пойманных людей.

Йо несчастно опровергла его предположение.

Услышав её ответ, Джэк немного обеспокоился, склонив тыкву.

— …Аяяя. Ты совсем не изменилась.

— Э?

— Ну, давай поговорим об этом потом. Здесь опасно, давай встретимся с остальными участниками.

Йо кивнула, но Гарол недоуменно нахмурился.

— О, ты посмел упомянуть это. Кто мог пережить призыв пламени чистилища?

— Господин Гарол, будьте спокойны. У нас есть слуги, которые уже увели участников в безопасное место.

Пак! Джэк громко щёлкнул пальцами и группа двуногих подсвечников и маленьких кукол с лампами начала бежать со звуками ударов ножек по земле.

Всего их было пятнадцать. Синеволосая кукла, которая, казалось, была их лидером, пошатнулась и поклонилась Джэку.

— Спасибо за работу. Остальные в порядке?

— Лаааампа♪

— Хорошо. Тогда позови тех людей, что ты защитил. Если скажешь им, что здесь господин Гарол, они пойдут за тобой без сомнений.

— Лааааампа♪

Подсвечники и куклы с лампами начали рассеиваться во всех направлениях.

Гарол отступил, сделав остроумный комментарий:

— О, понятно. Какой невероятный призрак-тыква.

— Яхохо! Хоть это может быть и так, сейчас не время для небрежности. Я предоставлю дальнейший выбор действий вам, господин Гарол.

— …выбор действий? Бежать?

Йо склонила голову, спросив Джэка.

Но Джэк покачал тыквой.

— Побег это временное решение. Похоже, все находящиеся здесь люди выполнили условия для наказания.

— …э?

— Касукабэ-сан, у тебя есть с собой Карта даров? Если да, пожалуйста, достань её и посмотри.

— Х… хорошо.

Йо поспешно достала изумрудную Карту даров из кармана и посмотрела на неё.

Увидев это, она лишилась дара речи.

— На карте… написан текст, которого раньше не было?..

— Это «Уведомление о наказании». На Свитке Гиасса и Карте даров участников, которые выполнили условия наказания, появится флаг Хозяина.

Джэк вытащил свой Свиток Гиасса и указал на секцию наказаний.

Наказание(я):

Для всех Участников, которые сражаются с Демоническим лордом, будет установлен временной лимит.

Временной лимит будет обновляться каждые десять дней.

Наказание будет выбираться случайно из «Пронзания», «Распятия» и «Поджигания».

Освободиться от наказания можно только решив игру или во время перерыва.

#Смерть участника не считается условием для освобождения от наказания, и он будет продолжать страдать бесконечно.

—?.. Н… Но, я не сражалась с лидером… с Летисией.

— Но правда такова, что мы уже выполнили критерии для наказания. Поэтому остаётся только одна возможность.

Джэк ответил серьёзным тоном, и Йо, наконец, осознала.

Если огромный дракон был Лидером… Тогда сражение с его зверями всё равно будет считаться выполнением условий.

— …Этот огромный дракон Летисия?

— Не знаю. Но в одном я уверен.

Джэк повернул тыкву к штормовым облакам, окружившим древнюю цитадель, посмотрев на неё мерцающими огнями.

— Если мы не сможем победить «Демонического лорда Дракулию»… Тогда через десять дней это место будет залито кровью. Ибо мы будем пронзены, как и записано в легендах.

Интерлюдия 2






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных