Беларуская литаратурная мова адрозниваецца ад прастамоунай узаконенными нормами
Арфаэпичныя нормы –гэта правила вымаулення галосных и зычных гукау, правилы вымаулення гукавых спалучэнняу, правилы интанацыи.
Акцэнталагичныя нормы -ситэма нациску у сучаснай беларускай мове. Пры яго дапамозе адрозниваюцца розныя ловы: кара и кара, руки и руки, рассыпаць-рассыпаць, праыклад-прыклад.
Арфаграфичныя нормы- правила перадачы гукау и их спалучэнняу, увогуле перадача вуснай мовы на письме.
Пунктуацыйныя нормы – патрабуюць правильнай пастаноуки знакау прыпынкуу письмовым тэксте.
Лексичныя нормы -(замацаваны пераважна у тлумачальных слоуниках)-прадуглежваюць ужыванне слоу ва уласцивых им значэннях и правильнае сэнсавае их спалучэнне.
Синтаксичныя -замацоуваюць правильнае ужыванне словазлучэнняу, и дакладную пабудову сказа.
Словаутваральныя нормы- патрабуюць правильнага падзелу слова на значымыя частки
Марфалагичныя нормы- правила формаутварэнняи словазмянення у галине самастойных часцин мовы.
Стылистычныя нормы- вызначаюць правильнасць падбору моуных сродкау
Вопрос 28. Правильнасць маулення: лексичная норма
Мауленне личыцца правильным, кали у им адсутничаюць парушенни агульнапрынятых, агульнаабавязковых литарартурных норм и само яно як звязная мова адпавядае усим законам сучаснай беларускай мовы.
Лексичныя нормы -(замацаваны пераважна у тлумачальных слоуниках)-прадуглежваюць ужыванне слоу ва уласцивых им значэннях и правильнае сэнсавае их спалучэнне.
-слова павинна быць агульнавядомым
-павинны ужывацца з пэуным значэнням -павинна адпавядаць унутраным законам беларускай мовы
Лесичныя нормы хутчэй за иншыя архаизуюцца, змяняюцца з цягам часу.
Вопрос 29. Правильнасць маулення: синтаксичная норма
Синтаксичныя нормы -замацоуваюць правильнае ужыванне словазлучэнняу и дакладную пабудову сказа. Амаль аднолькавыя ва усих славянских мовах. Патрабуецца захоуваць агульнапрынятыя лексичныя и синтаксичныя спалучэнни слоу. Синтаксичная мадэль нормы вызначае тольки самыя агульныя законы спалучэння лексичных адзинак (напрыклад, дзеяслоу + назоуник вин. складу: чытаць книгу, выхоуваць дзяцей), а не канкрэтныхслоу. Запаунене мадели рэгаментыруецца мноствам семантычных, граматычных и стылистычных правил, а таксама сэнсам и логикай выказвання.
30 вопрос: лексикаграфичныя дапаможники у працы з тэкстам дакумента.
Усе слоўнікі:
o Агульныя
§ Арфаграфічны (Наша Ніва) (тар.)
§
§ Граматычны дзеяслова
§
§ Паронімаў
§
§ Эпітэтаў
§
o Тлумачальныя, этымалагічныя, гістарычныя
§ Тлумачальны (частка - Е-Ё,Й,О,Ю-Я)
§
§ Тлумачальны прыназоўнікаў
§
§ Этымалагічны фразеалагізмаў (частка - Е-Ж, Ф-Х, Э-Ю)
§
§ Старабеларускі лексікон
§
o Дыялектныя
§ Чалавек (дыялект.)
§
§ Жывёльны свет (дыялект.)
§
§ Раслінны свет (дыялект.) (частка)
§
§ Дыялектнае слова (частка - Е-Ж,О,Ф)
§
§ Усходняя Магілеўшчына (Бялькевіч) (частка - Е-Ё,О,Ф,Ы-Ю)
§
§ Прыказкі Лагойшчыны (тар.)
§
o Расейска-беларускія
§ Расейска-беларускі (Некрашэвіч-Байкоў) (тар., частка - А-Б, Щ-Я)
§
§ Расейска-беларускі (Булыка)
§
§ Расейска-беларускі (Крапіва) (частка - Е-Ж,Й,Т-Я)
§
§ Расейска-беларускі (Ластоўскі) (тар., частка - Щ-Я)
§
§ Расейска-беларускі прыказак, прымавак і фразем
§
§ Расейска-беларускі медыцынскіх тэрмінаў
§
§ Расейска-беларускі кароткі фізыялягічны (тар.)
§
§ Расейска-беларускі кароткі фармакалагічны
§
§ Расейска-беларускі кароткі эканамічных тэрмінаў
§
§ Расейска-беларускі мат., фіз. і тэхн. тэрмінаў
§
§ Расейска-беларускі матэматычных тэрмінаў
§
§ Расейска-беларускі вайсковы (частка - каманды)
§
§ Беларуская навуковая тэрміналёгія (БНТ)
§ Элемэнтарная матэматыка (БНТ)
§
§ Практыка і тэорыя літаратурнага мастацтва (БНТ)
§
§ Географічныя й космографічныя тэрміны і назовы нябесных цел (БНТ)
§
§ Тэрмінолёгія лёгікі і псыхолёгіі (БНТ)
§
§ Геолёгія, мінэралёгія, крышталёграфія (БНТ)
§
§ Граматычна-лінгвістычная тэрмінолёгія (БНТ)
§
§ Бугальтэрская тэрмінолёгія (БНТ)
§
o Беларуска-расейскія
§ Беларуска-расейскі (Байкоў-Некрашэвіч) (тар.)
§
§ Беларуска-расейскі (Булыка)
§
§ Беларуска-расейскі (Станкевіч) (тар., частка - Ы-Ю)
§
§ Беларуска-расейскі безэквівалентнай лексікі
§
§ Беларуска-расейскі медыцынскіх тэрмінаў
§
§ Беларуска-расейскі: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія
§
o Ангельска-беларуска-ангельскія
§ Ангельска-беларускі выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў
§
§ Беларуска-ангельскі выдавецкіх і паліграфічных тэрмінаў
§
§ Беларуска-ангельскі матэматычных тэрмінаў
§
§ Ангельска-беларускі (тар.)
§
o Іншыя мовы
§ Польска-беларускі (частка - Ć,E,H-J,Ł,Ó,Ś,V,X-Y,Ź-Ż)
§
§ Лацінска-беларускі прыказак, прымавак і крылатых слоў
§
§ Ідыш-беларускі прыказак і прымавак
§
§ Беларуска-ўкраінскі (тэст)
§
§ Вугорска-беларускі (тэст)
§
· Усе энцыкляпэдыі
Праект утрымлівае дзьве часткі: энцыкляпэдыі - энцыкляпэдыі, энцыкляпэдычныя даведнікі, сьпецыялізаваныя тлумачальныя слоўнікі i дтп.; слоўнікі - перакладныя і "моўныя" (тлумачальныя, арфаграфічныя, фразеалагічныя і інш.) слоўнікі і дтп. Падрабязна пра кожную энцыкляпэдыю/слоўнік можна прачытаць на адпаведнай старонцы.
o
o
oБеларускія пісьменнікі (1917-1990)
o
oБеларускія рэлігійныя дзеячы (XX ст.)
o
oАнтысавецкія рухі ў Беларусі (1944-1956) (тар.)
o
oДэмакратычная апазыцыя Беларусі (1956-1991) (тар.)
o
oБеларускі нацыяналізм (тар.)
o
oАсветнікі Беларусі (X - пач. XX ст.) (частка)
o
oКультуралогія
o
oМіфы Бацькаўшчыны
o
oАрхітэктура і мастацтва
o
oДраўляныя цэрквы Беласточчыны
o
oМатэматычная энцыклапедыя (частка - біяграфіі)
o
oЧалавек і грамадства
o
oМалы тлумачальны слоўнік сацыялагічных тэрмінаў
o
oЧырвоная кніга Беларусі
o
oЗемнаводныя і паўзуны
o
oЭкалагічны слоўнік
o
oКароткі тлумачальны слоўнік тэрмінаў па мікрабіялогіі
o
oАгульная і медыцынская вірусалогія
o
oИстория Беларуси (рас.; частка - біяграфіі)
o
oКто есть кто в Беларуси (1999) (рас.)
o
oВсе беларусские фильмы (1926-1983) (рас.; частка - 1926-29)
o
oHistorical Dictionary of Belarus (анг.; частка - V-Ž)
o
oThe Belarusian Statehood (the beginning of the 20th c.) (анг.)
o
oBelarussische Schriftsteller (ням.)
o
oРознае
o
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|