Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Виды функционально-стилевой окраски




с ная

Какие же виды (типы) функционально-стилевой окраски суще­ствуют в современном русском литературном языке?

Это, с одной стороны, книжная, а с другой стороны, — разговорная функционально-стилевая окраска. Оппозиция книжное/(нейтральное)/разговорное — это основная антиномия в сфере функционально-стилевых различий языковых единиц.

Приведем примеры лексем, обладающих книжной функционально-стилевой окраской.

Примечание. Здесь мы рассматриваем лишь лексику, но следует помнить, что функционально-стилевая окраска характеризует не только слова, но и единицы других языковых ярусов, о чем - ниже, § 6.

Имена существительные: аргумент, балласт, величие, вероучение, возмездие, динамика, инстанция, криминалистика, мечтания, пастырь, привилегии.

Имена прилагательные: аполитичный, блистательный, беспрепятственный, всепобедный, лучезарный, одиозный, пассивный, ретроспективный, стационарный, утилитарный.

Глаголы: воскликнуть, воспрепятствовать, возрадоваться, гневаться, молиться, начертать, постулировать, препровождаться, претендовать, стабилизироваться, унифицировать, утилизировать.

Наречия: абсолютно, безотлагательно, весьма, всенепременно, всуе, крайне, отменно, покорнейше, степенно, существенно, тактично.

Местоимения: некто, некий, кто-либо.

Числительные: семнадцать двадцать пятых, три в четвертой степени.

Союзы: ибо, дабы, коль скоро, поскольку, невзирая на, как... так и,нежели.

Предлоги и предложные сочетания: вследствие, благодаря, воп­реки, в части, по линии, на предмет. Частицы: лишь.

Приведенные примеры свидетельствуют о том, что слова с книжной функционально-стилевой окраской имеются среди всех частей речи, кроме междометий. Книжная окраска — показатель того, что для носителей русского литературного языка лексическое (а у служебных частей речи — грамматическое) значение этих слов осложнено коннотацией, состоящей в осознании книжного источника их происхождения. Следствием такого осознания является и представление об их функционально-стилевой принадлежности: все они из системы книжных стилей, а следовательно, неуместны в повседневно-бытовой, сниженной речи.

Книжной функционально-стилевой окраске противостоит раз­говорная функционально-стилевая окраска; такая окраска свойственна, например, следующим словам.

Имена существительные: бедняга, бедолага, бездельник, билетёрша, газировка, дворняга, дружище, жадина, манка, похлёбка, толстуха, читалка.

Имена прилагательные: глазастый, кудрявый, малюсенький, носатый, никчёмный, толстоватый, трухлявый, чернявый.

Глаголы: ахнуть, бездельничать, брякнуть, додуматься, жадничать, кидать, напуститься, наловчиться, шлепнуться, пролезть (в Думу).

Наречия: внакидку, вприпрыжку, как-нибудь, навалом, прямиком, складно, тяжеловато.

Местоимения: кое-кто, кое-что.

Числительные: семеро, пятеро.

Союзы: да (в значении и), а то, кабы, зато.

Предлоги: про (кого/что), по-над, из-под.

Частицы: же, как раз, а.

Междометия; ах! батюшки! ой! фу!

Кроме книжной и разговорной, выделяется нулевая (нейтральная) функционально-стилевая окраска. Ее имеют такие языковые единицы, которые употребляются в любом стиле и нигде при этом не ощущаются как чужеродные, иностилевые. Они уместны в любых текстах, являются своего рода стилистическими нулями. Это боль­шой массив языковых средств, которые, будучи межстилевыми, со­ставляют тот центр (ядро) литературного языка, который, входя во все стили, объединяет их, делает их подсистемами литературного языка, а не самостоятельными языками. Их наличие позволяет го­ворить о том, что функциональные стили представляют собой лишь относительно замкнутые системы.

Приведем примеры слов с нулевой функционально-стилевой ок­раской, также распределив их по частям речи:

Имена существительные: вода, дом, жизнь, зима, стол, солнце,человек, работа.

Имена прилагательные: большой, городской, зимний, знаменитый, способный, степной, кожаный, плохой, хороший.

Глаголы: быть, делать, думать, жить, знать, лечить, начинать, принимать, работать, стоять, стоить.

Наречия: быстро, впереди, очень, легко, налево, здесь.

Числительные: три, семь, сто.

Союзы: и, но, а, если, когда, потому что.

Предлоги: с, около, в, на, над.

Частицы: только.

Эти слова мы назвали стилистическими нулями. Но известно, что нуль тоже значим: он воспринимается всегда как противопоставле­ние плюсу и минусу. Значит, для того, чтобы охарактеризовать типы функционально-стилевой окраски, можно построить шкалу из трех делений: + (плюс)/0 (ноль)/- (минус), тогда получим соответствую­щее соотношение типов функционально-стилевой окраски: «высо­кая», «книжная»/«нулевая», «нейтральная»/«разговорная», «сниженная».

Книжная функционально-стилевая окраска может быть далее дифференцирована (если речь идет о стилистической окраске еди­ниц лексического уровня).

1) Можно выделить книжную окраску функционально однозначно не ориентированную, т. е. свидетельствующую о том, что данная язы­ковая единица является межстилевой для всех книжных стилей, но чужеродной в разговорно-обиходном стиле; этот вид книжной ок­раски назовем общекнижной. Так, например, глагол-связка являться обладает общекнижной функционально-стилевой окраской: он уме­стен во всех книжных стилях и никогда при этом не ощущается как чужеродный, например: Фонема является минимальной звуковой смыслоразличительной единицей языка (научный стиль); Наличие сильной оппозиции является показателем стабильной демократической систе­мы (газетно-публицистический стиль); Денежной единицей Российс­кой Федерации является рубль (официально-деловой стиль) и т. д. Од­нако считать это слово стилистическим нулем, т. е. стилистически ней­тральным, нельзя, так как оно воспринимается как неуместное, чу­жеродное, как «цитата» в разговорно-обиходном стиле; ср.: Соседс­кий Вася является приятелем моего сынишки.

Примечание. Уточним, что эту общекнижную окраску имеет слово являться не само по себе, а как связка в составном именном сказуемом, т. е. стилистически окрашенной будет синтаксическая конструк­ция с этим глаголом, так как в роли самостоятельного глагола являться - явиться оказывается нейтральным; ср.-. Явился к нам однажды один незнакомый офицер.

Примером слов с общекнижной функционально-стилевой ок­раской могут служить слова стабильный, сущность, взаимовлияние, воздействие, способствовать, значительно и т. п.

Выделяется также пласт слов, которые воспринимаются прежде всего как высокие, торжественные, т. е. экспрессивно окрашенные (об эмоционально-экспрессивной окраске более подробно см. ниже). Областью их применения являются не все книжные стили, а два из них: газетно-публицистический и церковно-религиозный, а кроме того, естественно, язык художественной литературы. Их сти­листическую окраску следует определить как книжную, высокую (т. е. дать двойное определение): горнило, дерзновенный, дерзание, за­вет, недруг, година и т. п. Поэтому такая окраска не может считаться только функционально-стилевой, данная коннотация неразрывно связана здесь с эмоционально-экспрессивной.

2) Кроме названных видов функционально однозначно не ори­ентированной стилистической окраски, можно выделить такие виды стилистической окраски, которые являются функционально однознач­но ориентированными, т. е. такими, которые свидетельствуют о прикрепленности языковой единицы лишь к одному определенному функциональному стилю из числа книжных; например: парадигма, гипотенуза (к научному), настоящий (в значении "этот"), нижепод­писавшиеся, противоправный (к официально-деловому), иноки и ино­кини, молитвенный, покаяние, богоугодный, монашествующие (к церковно-религиозному), эскалация, либерализация, клика, боевики, бан­дформирования (к газетно-публицистическому).

Разговорная функционально-стилевая окраска также может быть далее дифференцирована: можно выделить окраску разговорную и разговорно-просторечную.

Разговорной функционально-стилевой окраской характеризуют­ся следующие пласты лексики: а) во-первых, это слова, являющиеся или синонимами, или смысловыми эквивалентами (часто приблизи­тельными) стилистически нейтральных или официальных обозначе­ний каких-либо реалий; например: галерка (верхние ярусы в театре), генеральша (жена генерала), двоечник (неуспевающий ученик в шко­ле), базар (рынок), заграница (зарубежные страны), материя (ткань); получка (зарплата), простыть (простудиться), захворать (заболеть); б) во-вторых, слова, которые можно назвать бытовизмами. Они яв­ляются наименованиями таких понятий и реалий, которые связаны с бытом, со сферой повседневно-бытового общения; не имея нейт­ральных синонимов, бытовизмы служат единственным обозначени­ем соответствующих денотатов, однако и стилистическими нулями в полном смысле этого слова назвать их нельзя, так как преимуществен­ная сфера их употребления — это именно сфера повседневно-быто­вого общения, отчего ощущается их при креплен ность к разговорно-обиходноу функциональному стилю; например: щи, ползунки, пелен­ки, пижама, кастрюля и т. п.; в) в-третьих, стилистической окраской Разговорности обладают и такие слова, в значении которых есть экс­прессивно-оценочные элементы; например: баламут, брюзга, голиматья, пролаза, мешанина, болтать, потатчик, завраться, верещать, втридорога, залежалый и т. п.

Кроме разговорной, выделяем еще более сниженную — разговорно-просторечную функционально-стилевую окраску. Просторечие изуче­но мало, и провести четкую границу между разговорным и простореч­ным не всегда представляется возможным. По наблюдениям ученых, просторечие и разговорная речь в их современном виде возникли в конце XVIII — начале XIX вв. Просторечие — двойственная категория, как и разговорная речь. С одной стороны, просторечие — это языко­вые средства, употребляемые всеми образованными людьми для гру­боватого, сниженного изображения предмета речи-мысли, своего рода современный «низкий стиль». Это такие, например, слова и выраже­ния, как канючить, над нами не каплет, карга, каюк, на карачках, ста­рый хрыч и т. п. В словарях они характеризуются как просторечные, и по существу их статус тот же, что и у слов с пометой «разговорное»: они могут быть употреблены и употребляются в подходящей ситуации (в неофициальной обстановке, при неофициальных отношениях между общающимися) любым образованным человеком, владеющим лите­ратурной нормой, независимо от его социальной принадлежности и культурного уровня: «Кто, например, может воздержаться от употреб­ления слова хорохориться 'держаться заносчиво', 'задаваться', 'храб­риться не к месту, по-пустому', когда в нем возникает нужда? Ср. в «Ис­кателях» Д, Гранина: «Ее спокойно-рассеянный тон обрадовал Андрея. А может быть, она просто хорохорится, а у самой все дрожит внутри?»... Вывести изсостава литературного языка функционирующее в нем про­сторечие означало бы лишить литературный язык средств сниженной речи, обычно несущих высокую эмоционально-оценочную нагрузку. Нормативность и нейтральность — категории не тождественные. Сти­листически окрашенные элементы литературного общеупотребитель­ного языка так же нормативны, как и его нейтральная основа» (Филин1979:20—25). Для таких стилистически сниженных, разговорно-просторечных элементов предлагается название — литературное просторечие. За пределами литературного языка остается внелитературное просторечие — языковые элементы, употребляющиеся лицами, не вполне овладевшими литературными нормами (людьми малограмот­ными) или просто не владеющими ими (неграмотными). К внелитературному просторечию относятся языковые явления всех уровней, которые образованный человек не может употребить в своей речи (разве что нарочито, в шутку, передразнивая речь малограмотных людей). К.И. Чуковский замечал по этому поводу: «Ни под каким видом, до конца своих дней я не мог бы ни написать, ни сказать в разговоре: пальта, пальту или пальтом» (Чуковский 1962:20). К внелитературному просторечию относятся такие, например, достаточно распространен­ные слова, формы и варианты ударения, как (*): крайний (в очереди), броюсь, ихний, местов, хочут,ложи, ехай, выбора, свекла, жалюзи, хода­тайство, арбуз, магазин, троллебус, портфель, документы, звонит, за­весьте (вместо взвесьте), демократизьм, языковые особенности, туба-ретка идр. Правильно: последний, бреюсь, их, мест, хотят, клади, поез­жай, выборы, свёкла, жалюзи, ходатайство, арбуз, магазин, троллейбус, портфель, документы, звонит, взвесьте, демократизм (с твердым з), язы­ковые особенности, табуретка.

 

 

Виды (или типы) функционально-стилевой окраски можно представить в виде следующей таблицы.

КНИЖНАЯ (+) НЕЙТРАЛЬНАЯ (межстилевая) РАЗГОВОРНАЯ (-)
Фукционально- однозначно не ориентированная Фукционально- однозначно ориентированная   Разговорная Разговорно- просто- речная
  научная*      
общекнижная официально- деловая      
Книжная высокая газетно-публицисти- ческая      
  Церковно- религиозная      


Примечания. 1. В словарях нет единой пометы «научное» для соответствующей стилистической окраски, так как в большинстве случаев эти коннотации отмечаются более дифференцированно, с помощью целого ряда других стилистических помет, как то: спец. (специальное), терм, (терминологическое), техн. (техническое), мед. (медицинское), геогр. (географическое) и др. Однако нет ника­ких противопоказаний для характеристики их функциональной принадлежности с помощью определения «научное». 2. Как было сказано выше (см. гл. 1, § 3), особняком стоит поэтическая стилистическая окраска, характеризующая, как правило, архаическую лексику, т. е. не входящую в лексическую систему современного языка, поэтому в таблице мы ее не помещаем.

Некоторые слова современного русского литературного языка имеют синонимы со словами различных типов функционально-стилевой окраски; например: глаза (нейтральное)/очи (поэтическое)/зен ки (просторечное);работать (нейтральное )/трудиться (газетно-публицистическое)/вкалывать (разговорно-просторечное)/ишачить (просторечное);/рот (нейтральное)/ротовое отверстие (специальное, научное)/уста (поэтическое). Однако такое соотношение встречается довольно редко: подобные межстилевые ряды, как отмечает Т.Г. Винокур, выстраиваются не без препятствий, они прерывисты. (Винокур1975:6). Примером, подтверждающим это положение, может служить глагол бодрствовать, обладающий общекнижной функционально-стилевой окраской и не имеющий ни нейтрального, ни сниженного синонимов, а также разговорное существительное живодер, лишенное нейтрального и высокого синонимов. Чаще наблюдается такое соотношение: стилистически окрашенное слово имеет нейтральный синоним, а нейтральное слово может иметь стилистически окрашенный синоним, а может и не иметь его. У целого нейтрального слоя лексики — имен, называющих конкретные предметы (в частности, к ним относятся упоминавшиеся выше бытовизмы), синонимы с высокой и сниженной стилистической окраской бывают редко, например: борщ, пироги, пижама, тапочки, диван и т. п.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных