ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Stylistic classification of the English vocabularyПроф. Гальперин предлагает особую классификацию словаря для стилистических целей. Весь словарный состав языка делится на 3 слоя: 1)Литературная лексика. Подразделяется на общелитературную и книжную лексику. Границы между слоями лексики размыты, т.к. слова имеют тенденцию переходить из одного слоя в другой. Слова литературного слоя используются в определенных целях и соотносятся с формальной ситуацией общения. 2)Нейтральная лексика. Включает слова, которые не ассоциируются со специфическими сферами употребления, не имеют стилистической коннотации, являются основным источником синонимии и полисемии. Нейтральные слова не имеют стилистической окраски, в то время как литературная и разговорная лексика имеют четкую стилистическую окрашенность, то есть сигнализирует сферу своего употребления. 3)Разговорная лексика. Присуще неофициальному стилю общения. Используется в общении каждый день, а сленг принадлежит строго неформальному общению. 6. Special literary voculabary Состоит из нескольких групп 1)Термины(terms) - слова которые принадлежат специфической области коммуникаций,прежде всего научной. В идеале термины моносемантичны,но это правило часто нарушается.Термины формируют систему и многие из них образованы от лат. и греч. Слов. В стилистике мы часто имеем дело с терминами используемых вне привычного контекста.В художественной литературе термины могут служить созданием атмосферы,с другой стороны могут служить для юмористического эффекта (Humoros effect) 2)Архаизмы (archaisms) - это устаревшие слова(obsolete verbs),которые не используются в современном языкеБтак как были заменены на современные эквиваленты.(yea-yes: nay-no:methinks-it seems to me) Сегодня архаизмы используются в исторических романах для создания нужной атмосферы.Есть архаизмы,а есть устаревшие формы слов (archaic word forms).Они существуют в языке,но не используются в повседневной речи thou art=you are,Wilt=will 3)Историзмы (historical words)- эти слова сегодня не используются,но по другой причине,потому что их референты не используются нами в повседневной жизни vassal:musket 4)Поэтизмы (poetic words) - группа устаревших или очень редко используемых книжных слов,цель которых это создание поэтического эффекта Brou-чело; orbs-очи. В современном английском поэты не используют поэтизм,а используют необычные словосочетания,часто неологизмы Night long eyes – глаза длинною в ночь.Who moved by standing in Novembers may- двигался стоя в ноябрьском мае) 5)Варваризмы (Barbarisms) и иностранные слова foreign words.Варваризмы слова иностранного происхождения, которые не ассимилировались полностью в языке и имеют соответствующие английские синонимы. Chic-stylish. Иностранные слова не принадлежат английскому словарю,используются для особых стилистических целей и в тексте выделены курсивом (they are italicired) Слова которые обозначают культурное наследие другой страны могут называться экзотизмами(exotic words) Matador Kolhor В художественной литературе они создают местный колорит и являются болеее точными, чем английские слова. Когда используются в речи персоонажей,то характеризуют их как иностранцев или высокообразованных людей итд. Речь персонажей (personages speed) 6)Неологизмы (neologisms) (literary coinges,nonce words) - образуются разными путями;деревация конверсия или изменения значения.в амер. + ire Стилистические неологизмы (nonce words)- это слова созданные авторами художественных произведений для использ.в конкретной ситуации. To be good morning bu smb, to be uhasked.Эти слова не входят в систему языка,но если остаются в языке,то это слово,которое имеет авторство. Suchness(таковость)-зарегистр. В словаре вошло в систему 7. Special colloquial vocabulary Название сленг для данного словаря наиболее частотным, но следу классификации профессора Мороховского выделяются 3 большие группы: 1)Разговорная лексика или коллоквиализмы (colloquialism) 2) Сленг –slang 3)Субстандартные слова(sub-standart)-включают просторечия и дается кальк с англ.-вульгаризмы 1)Коллоквиализмы – классификация может быть очень детальной, но в целом эта группа включает сокращённые формы слов (spoken abuviation) Disco grad=graduandt -сокращенные глагольные формы(contracted verb forms) are not=aren’t - случай конверсии to angel smb (покровительствовать к-л.)-покровительствовать к-л. Lovely hi-привет красотка -необычные словосложения breakfast + lunch = brunch - разговорные слова с обычным значением thing, job,affair, stuff His car was a four door job-не имеет значения
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|