Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Генеалогическая классификация языков. Поводом для научного сравнения языков мира явилось открытие литературного языка Древней Индии - санскрита




Поводом для научного сравнения языков мира явилось открытие литературного языка Древней Индии - санскрита. Ещё в XVI веке итальянский путешественник Филиппо Сассети заметил сходство индийских слов с итальянскими и латинскими, однако научных выводов сделано не было. Во второй половине XVII в. итальянский ученый Вильям Джонз, изучая санскритские рукописи, выявил сходство в корнях слов санскрита, латинского и древнегреческого языков и пришел к следующим выводам:

· сходство в корнях данных языков не случайно. Это показатель родства языков, восходящих в древности к общему источнику;

· такое же сходство наблюдается у германских и иранских языков.

Дальнейшее развитие науки подтвердило правильность высказывания В. Джонза. В начале XIX века независимо друг от друга ученые разных стран занялись выяснением родственных отношений языков в пределах той или иной семьи и достигли замечательных результатов.Эти ученые стали основателями сравнительно-исторического метода. Сравнение языков проводилось путем погружения в их историю методом реконструкции языков через памятники (образцы) письменности.

Основные принципы сравнительно-исторического метода:

· Родственная общность языков вытекает из одного языка-основы. Его называют праязыком, или языком-источником. В свое время он распался на отдельные языки благодаря дроблению человеческого общества. Образовавшиеся языки сохранили между собой родство.

· Язык-основа – это реально существовавший язык, который полностью восстановить нельзя, но можно восстановить основные данные его фонетики, лексики и грамматики.

· Основную роль при сравнении языков играют звуковые соответствия: это означает, что в определенной позиции в слове элементу А в одном языке соответствует элемент В в другом языке.

 

русский латинский
брат – frater
беру – ferunt
 
русский болгарский
голова – глава
город – град

Немецкий лингвист Франц Бопп (1791-1867) исследовал сравнительным методом спряжение основных глаголов в санскрите, греческом, латинском и готском, сопоставляя как корни, так и флексии. На большом обследованном материале Бопп доказал тезис В. Джонза и в 1833 году написал первую "Сравнительную грамматику индогерманских (индоевропейских) языков". А датский ученый Расмус-Кристиан Раск (1781-1832) всячески подчеркивал, что «… грамматические соответствия гораздо важнее лексических, потому что заимствования словоизменения, и в частности флексий, никогда не бывает" (17; 37). Р. Раск сопоставил исландский язык с гренландским, баскским, кельтскими языками и отказал им в родстве (относительно кельтских Раск позднее переменил мнение). Затем Раск сопоставлял исландский язык с норвежским, потом с другими скандинавскими языками (шведским, датским), далее с другими германскими, и, наконец, с греческим и латинским языками. Раск не привлекал в этот круг санскрита. Но привлечение славянских и в особенности балтийских языков значительно восполнило этот недочет.

Третьим основоположником сравнительного метода в языковедении был А.Х.Востоков. Он занимался только славянскими языками. Востоков первым указал на необходимость сопоставления данных, заключающихся в памятниках мертвых языков, с фактами живых языков и диалектов, что позднее стало обязательным условием работы языковедов в сравнительно-историческом плане. Трудами этих ученых сравнительный метод в языкознании был не только декларирован, но и продемонстрирован в его методике и технике. Результаты почти двухсотлетних исследований языков методом сравнительно-исторического языкознания подытоживаются в генеалогической классификации языков.

Генеалогическая классификация была разработана в XIX веке. Она установила происхождение большинства языков мира и их взаимосвязи. Основными классификационными категориями в генеалогической классификации являются семья, группа, подгруппа. Совокупность всех языков данного родства, восходящих к одному источнику называется семьей. Однако в современном виде родственные языки могут быть весьма далекими друг от друга.

Большинство семей распадается на группы. Группа – это объединение языков внутри одной семьи, отличающихся большей степенью родства. Группа может делиться на подгруппы. Подгруппа – это самое маленькое объединение языков, выделяемое внутри группы и отличающееся самой большой степенью родства.

В генеалогической классификации все языки распределены по семьям, но есть языки, которые не входят ни в одну семью и не имеют родственников. Они называются языками-одиночками.

В современном языкознании генеалогическая классификация языков представлена следующим образом (генеалогическая классификация представлена в пособии схематично, с опорой на учебник А.А.Реформатского «Введение в языкознание» - С.В.Разживина):






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных