ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
С ДИСКОМ “МАРИЯ МАГДАЛЕНА” — В МИРОВЫЕ ЗВЁЗДЫ.
В 1982 году жизнь приняла для Сандры новый оборот. Ей 20 лет, она празднует успех во всём мире, и наконец-то в Германии её заметили. В 1981 году “Арабески” попали с “Marigot Bay” в немецкие чарты. Сандра объездила почти весь мир, за ней охотятся поклонники. В то время как другие девушки в таком же возрасте ещё учатся в школе или встречаются со своими друзьями на дискотеках или в кино, то у Сандры для этого нет времени. Она только в работе, постигает шоу-бизнес со всех сторон, создаёт то, что более старшие коллеги не сделали за многие годы. В принципе она достигла, всего, о чём можно мечтать. Но с 20 лет жизнь начинается по-настоящему. Сандра довольна ею, но она задумывается и спрашивает себя, как же будет выглядеть будущее. Ясно одно: она не может и не будет всегда петь в “Арабесках”, не будет так же популярна, как сейчас. Сейчас еще конца не видно, но однажды он наступит. И Сандра не желает бездеятельно ждать этого дня, судьбу нужно держать в кулаке, определять ее самой, управлять ею, хотя бы насколько это возможно. Сандра также чувствует, что кромежизни между аэропортами, отелями и телестудиями есть и должно быть что-то другое. Успех и прежняя карьера — это прекрасно, но кое-что в этом спектре отсутствует: частная жизнь, уравновешенность, да и просто нужно набраться новых сил. Такие мысли приходят ей в голову во время, немногочисленных часов или дней, которые она проводит одна в своём номере во Франкфурте. Друзей, которым моно было бы высказать наболевшее, у нее, пожалуй, нет. Большинство людей, общающихся с ней, работает в шоу-бизнесе. Но это не переходит за рамки знакомства. Вряд ли можно говорить о настоящей дружбе. В это время Михаэль Крету становится для Сандры все важнее. Оба познакомились в студии “Europasound”. Михаэль трудится там в качестве студийного музыканта, так же быстро, как и Сандра, делает карьеру, в большей степени перепрофилируется на путь изобретательного продюсера. Как и она, Михаэль знает, что он хочет, преследует свою цель, и ничто не способно отвлечь его от неё. Оба сразу приходят к выводу, что у них есть одно общее: и у Сандры, и у Михаэля 18 мая день рождения. Из мимолётного знакомства в студии рождается дружба. Сандра решается покинуть свой номер во Франкфурте и переезжает в Бад Хомбург, где жил Крету. Они теперь живут вместе. В 1984 году для Сандры заканчивается участие в группе “Арабески”. Трио распадается, и каждая решает для себя делать карьеру в одиночку. С этим новым отрезком в жизни Сандры связана, прежде всего, перемена места жительства. Вместе с Михаэлем Крету она едет в Мюнхен, где они в приграничном южном местечке Оттобрунн снимают секционный дом. В непосредственной близости находится Мюнхен — город с миллионным населением. До делового квартала города можно доехать на машине за несколько минут, но они живут в сельской местности, вне шума и напряжения большого города. Естественно, Сандра не хочет почивать на лаврах. Она еще слишком молода, для того чтобы вести жизнь “поп-рантье”. Она слишком честолюбива. Но она ещё не знает, в каком направлении пойдёт её будущее, какую музыку будет петь. В конце 1983 года группа “Alphaville” со своей первой пластинкой делает большую сенсацию, они создают новый стиль, а их диск “Big In Japan” попадает на первую строчку в чартах. В начале 1984 “Big In Japan” в течение нескольких недель удерживает верхние места в хит-парадах и опросах. В конце года сингл “Big In Japan” относят к самым значительным хитам в Германии. Песня нравится и Сандре. “Big In Japan” — это ведь относится и к ней. Песня как нельзя лучше подходит к певице. Михаэль вместе с Сандрой делает немецкую транскрипцию. “Japan Ist Weit”, — поют они, удаётся записать песню на фирме грамзаписи. Идея, конечно, не нова. Многие “звезды” с немецкой версией англоязычного хита частенько пробивались наверх. Но расчёт не оправдал себя на этот раз. “Japan Ist Weit” с треском проваливается. Продают лишь 125 пластинок. Даже первый диск, “Andy Mein Freund”, — Сандра продала больше. Да, это кошмар для любого артиста. Это ли не причина для большинства фирм грамзаписи безнадёжно списать затею и не заниматься ею впредь? И все же, наряду с Михаэлем Крету есть трое мужчин, думающих по-другому, действующих и реагирующих не так, как обычно случается в “мире акул” — как часто называют шоу-бизнес, не обвиняющих менеджеров; именно они не дали Сандре пойти ко дну, верили в неё и работали с ней дальше. “Двигателем” дальнейшей карьеры, стали теперь Юрген Тюрнау, Ланге, Дирк Хомейер и, естественно, в первую очередь Михаэль Крету. Этот квартет, без сомнения, был в восьмидесятые годы одним из самых успешных и творческих коллективов, с этого времени он существенно стал определять развитие немецкого шоу-бизнеса, за кулисами сцены был ответственным за успех и стиль музыки многочисленных известных команд и “звезд”. “Enigma”, “Munchenener Freiheit”, “Juliane Werding”, “Spider Murphy Gang”, “Nicki”, “Die Toten Hosen” — вот лишь некоторые из имён, которые, так или иначе, были связаны, по крайней мере, с одним из вышеперечисленных музыкантов. Решающим для продвижения наверх этих четырёх человек стали их стремления. Они хотели большего, чем просто иметь успех. Их отличал творческий подход, им нравился риск, у них было чутье на дыхание времени. Так, дипломированный менеджер по промышленности Юрген Тюрнау начал свое участите в шоу-бизнесе как сотрудник маленького предприятия по выпуску пластинок. В этой фирме он был на самой низшей иерархической ступени – на складе упаковщиком, потом вывозил упакованный товар на машине, посещал в качестве представителя фирмы магазины. Он продавал пластинки в большем объеме и лучше, чем остальные его коллеги, потом стал руководителем по сбыту, в течение одиннадцати лет прошел дальнейшие ступени от менеджера по маркетингу по Германии, далее через международного менеджера по маркетингу на должность директора по изучению рынка сбыта. Теперь он сидел в кресле начальника. Для многих других это вершина и конец карьеры. Но Юрген Тюрнау наметил себе уже новые цели. Сейчас он намеревался создать что-то творческое и сменил место службы на музыкальное издательство. Это была обратная сторона медали, которую он ещё не знал. Ведь он принадлежал к тем людям, которых притягивает новое, которые начинают скучать, если работа становится рутинной, когда они овладевают специальностью. Теперь он находился там, где часто начинается настоящая карьера. Но Юрген не только торчал за письменным столом, содействовал группам или молодым дарованиям заключению договоров на выпуск пластинки; он шёл в студию и садился за микшерный пульт. Альбом “Fur usszeschnigge” группы “ВАР” был одним из первых, за который он в качестве сопродюссера являлся ответственным. А для этой кёльнской команды пластинка и сегодня — одна из самых лучших. С данного диска начался для ансамбля путь на вершину вплоть до одной из самых успешных групп в Германии. Три года Юрген Тюрнау оставался при музыкальном издательстве. В это же время он познакомился с “Spider Murphy Band” и в значительной степени стал отвечать за успех ансамбля из Мюнхена, первый хит которого — “Скандал в закрытом районе” — вышел в 1981 голу. Вместе с Гюнтером Зиглем из команды “Spider Murphy Band” продюсером и песенником Харальдом Штайнхауэром он основал собственное музыкальное издательство. Тут-то он и постиг работу со всех сторон, сделал почти всё, что можно было сделать. Настало время с помощью приобретённых знаний встать на ноги. Эти трое назвали своё издательство “Мамбо”, а одной из первых песен, на которую “Мамбо” получила права, стала песня “Валовой общественный продукт” (“Bruttosozialprodukt”), оказавшаяся для группы “Geier Sturzflug” весной 1983 года легендарным хитом, разошедшимся в миллионном экземпляре. С самого начала издательство подразумевалось скорее как вид “семейного предприятия”, заботилось о новых талантах, мыслило и работало нетрадиционно, в стороне от обычных проторенных путей. Наряду с типичными задачами музыкального издания “Мамбо” занималось выпуском пластинок и менеджментом, то есть творческой деятельностью. Это было именно то, чего искало новое поколение музыкантов. Они, не хотели более быть связанными только с фирмами-продавцами пластинок, хотели иметь широкое поле деятельности для своей работы, искали партнеров и консультантов, а не людей, которые выносили решения за письменным столом по поводу судьбы, скажем, пластинки или артиста, основываясь только на голых фактах. В “Мамбо” думали по-другому, чувствовали себя не только ответственными, но и соучастниками процесса, прежде чем будут записаны первые такты, или после того как диск уже находится в магазине. Философия, успех и имидж соответствовали друг другу, привлекали все большее число артистов пойти на контакт с “Мамбо”. Точно в таком же направлении двигалась фирма грамзаписи “Virgin”, основанная Ричардом Брансоном в Лондоне, также начавшая деятельность торговлей дисков. С помощью необычных средств она быстро создала по всей Англии широкую сеть торговых точек. Когда Брансон познакомился с Марком Олдфилдом, тщетно искавшим фирму грамзаписи, он, не долго думая, учредил фирму по производству дисков, профинансировал первый диск Олдфилда “Tubular Bells” и сделал его одним из самых известных в истории рока. В Германии один из будущей четвёрки — Удо Ланге — работал менеджером этой фирмы и брал на себя ответственность за всех тех артистов, которые подписывали договор с “Virgin” и диски которых оказывались на немецком рынке. В начале 80-х годов в Лондоне решили и в Германии создать собственную фирму грамзаписи, чтобы она не была бы “придатком” в таком большом концерне. В качестве коммерческого директора мог быть, естественно, один человек: Удо Ланге. И тот без долгого промедления использовал шанс. Теперь и у него существовала возможность самому решать: брать или нет на запись новые таланты или группы, не убеждая в долгих дискуссиях коллег или начальство. Он не только желал развивать успех английских групп в Германии или взять бразды правления в свои руки, но и хотел сделать что-то для немецких музыкантов, дать толчок развитию отечественной сцене. Именно эта мысль явилась проектом создания собственной фирмы в Германии. Конечно же, существовал риск. Удо Ланге не мог и не имел права полагаться на импортированныйиз Англии успех. Если бы он ошибся с выпуском немецких исполнителей, не достиг бы поставленной цели, то его быстренько выставили бы за дверь. Это ему было ясно. Но Удо сознательно пошёл на риск, он любил свою работу и показал себя отличным стратегом. Одним из его важнейших помощников стал Дирк Хомейер, так же трудившийся в фирме, он был сыт по уши бюрократами и мелочными людьми. И для него музыка и артисты стояли на первом месте, а уж потом — деньги. Всё сказанное, естественно, не означало, что они действовали наивно и видели мир в розовом цвете. В конце концов, когда-нибудь пришла бы расплата. Определённым образом это также относилось к их ответственности, которую они брали на себя, если артист подписывал договор с фирмой. Ведь и музыканты тоже хотят жить благодаря тому, чем они занимаются: музыкой. Удо и Дирк, так же как и Юрген Тюрнау, понимали себя консультантами и партнёрами и не рассматривали артиста в качестве музыкального автомата, в который бросают 50 пфеннигов, а получают целую марку. Дирк Хомейер начинал в семидесятые годы главным менеджером группы “Birth Control”, он заботился об их выступлениях, общался с фирмами грамзаписи, адвокатами и консультантами по налоговому законодательству. И он смог узнать мир бизнеса со всех сторон, когда группа “Birth Control” распалась. Дирк пошел работать на студию по производству пластинок. Здесь он занимался такими командами, как “Geier Sturzflug” и “Zeltinger”, то есть был ответственным за немецкий рок. Такая музыка являлась его страстью. Дирк Хомейер без колебаний принял предложение Удо Ланге. Так он стал вторым человеком в “Virgin” и отвечал в качестве менеджера по сбыту за продажу пластинок. В действительности же он брал на себя задания, которые далеко выходили за рамки его собственной деятельности. Дирк не принадлежал к числу людей, сидящих за письменным столом, что чрезвычайно характерно для таких профессий в мире музыки. Часто он заходил в студию, оставался при видеосъёмках или сопровождал артистов на телевизионных выступлениях. Без такой напряжённой работы Дирк и сегодня не мыслит свою жизнь. Он всегда должен находиться там, где рождается и создаётся музыка, и, конечно же, его можно встретить на концертах в зале. Благодаря подобной жизненной установке Удо Ланге и Дирк Хомейер стали самыми важными консультантами в среде своих команд и артистов, а также для Юргена Тюрнау. В какой то степени все трое были сумасшедшими, помешанными на музыке. Благодаря тому, что они делали раньше, каждый понимал друг друга с полуслова. Когда они встречались, любой из них знал, о чем идёт речь, никому не нужно было ничего объяснять, не существовали зависть и тщеславие. Налицо был общий базис, профессиональное прошлое, вкусы, а почти идентичное мышление и цели быстро привели их к своего рода дружбе, что редко встречается в шоу-бизнесе, по крайней мере, в Германии. Они понимали друг друга мгновенно, преследовали те же самые намерения, признавали и уважали себя. Между ними не было трений. И по сей день всё осталось по-прежнему, и дань их содружеству — выдающийся успех. К такому обществу никто не мог подойти лучше, чем Михаэль Крету. Возникла единая монолитная группа. Четыре умельца нашли то, чего искали. Существенным аспектом явилось и почти одновременное начало творческого пути, каждый уже чем-то руководил в своей области и мог с ответственностью принимать собственные решения. Эти четыре творца, наметившие общую цель, не заигрывавшим и не диктовавшим другим путь ни друг другу, ни артистам, ни кому-либо ещё. С такой философией они стали определяющим триумвиратом, который всё более завоёвывал влияние и был успешнее, чем все мощные и значительные концерны грамзаписей. К 1984 году стало очевидно, что сольная карьера Сандры после “Арабесок” найдёт себе пристанище в “Virgin”, где и был выпущен сингл. После сильных переживаний, связанных с этим синглом, не было обычных дискуссий, стоит ли вообще дальше работать. Решение принимали Сандра и Михаэль Крету. Если они снова придут в студию, начнут работать, то для Юргена Тюрнау, Удо Ланге и Дирка Хомейера очевидно, что понятие “мы” существует не на бумаге. Слово “мы” для участников было и остаётся решающим. И хотя каждый является самостоятельным и решает за себя, речь идёт о единой команде, похожей на семью, где каждый может делать то, что он хочет, но тесно работает над совместными проектами. Если все сказали принципиальное “да” какой-либо задумке, то они непременно осуществят её. Михаэль Крету и Сандра захотели работать и далее. Поражения не сломили их, они сделали уроки из них. Они дали себе время для раздумья. Никто не торопил их, не требовал результата. Да и они сами не торопились. В этот раз Сандра и Михаэль хотели вынести на суд общественности то, в чём они были уверены. Прежде всего, они желали представить самостоятельное произведение, не подвязывающееся к успеху других. Осенью 1984 было готово их новое творение. Хуберт Кеммлер, Маркус Лёр, Ричард Палмер-Джеймс и сам Михаэль Крету написали несколько песен. Михаэль Крету как продюсер сделал новую музыкальную разработку, новое направление, подготовленное для Сандры. Диск назывался“Maria Magdalena”ставший в последующие месяцы новой волной поп-музыки во всём мире. Когда Михаэль Крету впервые наиграл такты Удо Ланге, все сразу же стало ясно. И что показательно: Крету, Юрген Тюрнау и Дирк Хомейер не вдались в дискуссию, а приступили тотчас к работе. Они были не только пассажирами на корабле, но и штурманами, управляющими им. В такой области деятельности это было необычно, почти беспрецедентно. Они готовились пойти на риск, где бы другие после первого горького опыта давно махнули рукой. Они не останавливались на том, чтобы искать виновного в неудаче первого альбома. Показательно, что Михаэль Крету и Сандра полностью доверяли друзьям, им даже не приходило в голову сделать запись “Maria Magdalena” у какой-либо другой фирмы. И они сотворили чудо: после первого полного провала сотворили одну из самых успешных и продаваемых пластинок в истории немецкой музыки. Это было больше чем произведение искусства, это бесценно. Впрочем, дело не заладилось бы без напряженной работы и без трений. После того как в Мюнхене совместно разработали проект и решили выбросить его не только на немецкий рынок, но и попытаться с помощью той же студии “Virgin” показать его за границей. Естественно, в первую очередь нужно било использовать те возможности, которые предлагала собственно “Virgin”. Почти во всех европейских странах создали такие же фирмы, как и в Германии. При совместных собраниях всех национальных руководителей студий решались вопросы выпуска новинок. Впрочем, каждая фирма самостоятельно решала, стоило ли ей выпускать продукцию других студий на своём рынке сбыта. Дирку Хомейеру кажется, что собрание проводилось как будто бы, вчера: Южные страны первыми взялись за дело. Испания, Италия, Греция, а также Франция не медлили ни секунды. Это была именно та музыка, на которую был спрос. А в Италии диск сразу вошёл в чарты. Пластинка вышла в начале 1985-го. И хотя в Германии снова сделали вид, что как будто ничего не произошло, реакция других стран была положительной. У Сандры брали интервью и снимали в телевизионных передачах. Она подчёркивала: “У нас в стране можно кричать до хрипоты и тебя никто не услышит. Это доводило до отчаяния. Все чувствовали себя королями и отворачивались. Я не являлась темой разговоров. У нас просто не желали слышать меня, не хотели пойти навстречу. Никто не пытался узнать в действительности, что таится за названием диска. В стране требовалась другая музыка” В мае 1985 года Сандра выступила в Италии в престижнейших телепередачах, отпраздновала триумфы; она стала одной из самых почитаемых “поп-звезд”, а в Германии ничего так и не сдвинулось с места. Даже во Франции, где немецких “звезд” трудно воспринимают, никто, кроме Сандры не смог осесть в умах французов в такой степени, они напевали ее песни на улицах. “Когда мы ехали в Париж на телевизионное выступление, и Сандра на границе показала таможенникам свой паспорт, они совсем обалдели”, — рассказывает Дирк Хомейер. “У Сандры не было немецкого паспорта, — только французский. Она же урождённая француженка, но об этом никто не знал. Почти все думали, что она немка”. Впрочем, французский паспорт также помог певице отпраздновать успех во Франции. Дирк говорит далее: “Французы очень строги. Они сильно защищают свою родную музыкальную сцену и своих исполнителей. К примеру, на телепередачах может выступать лишь определённое число иностранных артистов, а радио имеет право только в равных пропорциях ставить иностранные композиции. Качество музыки или успех у публики меньше играет роли, чем паспорт”. Если бы Сандра была немкой, её не так часто исполняли бы по радио, а про некоторые телепередачи пришлось бы забыть. Но этого не произошло, и как французская певица она могла в любое время предстать перед публикой. Это, конечно, нам помогло и явилось одной из причин успеха во Франции. 1985 год стал выдающимся для Сандры. И, наконец-то, дело сдвинулось с мёртвой точки и в Германии, после того, как почти во всех странах она возглавила хит-парады и получила золотые и платиновые диски. В конце июня она впервые представила на немецком телевидения в программе “ЦДФ” (Центрального Немецкого Телевидения) “Rock Pop Musik Hall” пластинку “Maria Magdalena”. Это стало началом пути певицы в собственной стране. А 29 июля 1985 года Сандра впервые “осела” в немецких чартах. Решающую помощь оказали поклонники. Средства массовой информации ещё молчали о Сандре или публиковали небольшие заметки об её успехе за границей. “То, чего я достигла в Германии, я обязана поклонникам”, — рассказывыет певица. А Дирк Хомейер говорит: “Первыми вестниками были отпускники, вернувшиеся в Германию с юга, они-то и дали толчок всему. Они слышали “Maria Magdalena” на каникулах. В Италии, Испании или Греция диск проигрывался почти на каждой дискотеке или беспрерывно слышался из громкоговорителей. Едва приехав на родину, отпускники спрашивали пластинку в магазинах и сделали ее, в конце концов, одним из самых популярных дисков года, в том числе и в Германии. Для Сандры он стал первым миллионным тиражом в своей стране. Наконец-то ей удалось прорваться и здесь, стать “супер-звездой”.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|