ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Анализ сложных предложений усложненной структуры.
… ни в один из приездов в квартиру в ней ничего обнаружить не удалось, хотя и совершенно понятно было, что в квартире кто-то есть, несмотря на то, что все лица, которым так или иначе надлежало ведать вопросами о прибывающих в Москву иностранных артистах, решительно и категорически утверждали, что никакого черного мага Воланда в Москве нет и быть не может.
а)б) в) г) [ ],(хотя … кат сост. понятно), (что …), (несмотря на то, что … сущ., (которым…), д) … гл. утверждали), (что …) Образец разбора: 1. повествовательное, однофункциональное; 2. утвердительное;
Предложения для разбора: 1.Оказавшись один на платформе, Лужин пошел к стеклянному ящику, где пять куколок с голыми висячими ножками ждали, чтобы ожить и завертеться, толчка монеты; но это ожидание было сегодня напрасно, так как автомат оказался испорченным, и гривенник пропал (Набоков)
2.Я для нее то же, что вот для этой пальмы паутина, которая повисла на ней случайно и которую сорвет и унесет ветер (Чехов).
3.Но перед тем, благо лошадь запряжена и сани у крыльца, съезжу за дровами к бывшему живаговскому сараю, а то у меня больше ни полена (Пастернак).
4.О, как торжествовал бы Иван, если бы следователь явился к нему пораньше, хотя бы, скажем, в ночь на четверг, когда Иван буйно и страстно добивался того, чтобы выслушали его рассказ о Патриарших прудах (Булгаков).
5.И в самом деле, ноги совсем онемели, так что мало-помалу он перестал ощущать их, и непонятно ему было, как и на чем он стоит, отчего не падает (Чехов).
6..Дорога невеселая, хотя море постоянно в виду, а над головой теснятся утесы, усеянные кустарниками, но все это мрачно, голо (Гончаров).
7.Она, знаете ли, зашла случайно, ведь дверей он не запирает и никогда не зовет на помощь (Т. Толстая).
9.Те, что были на дороге, стали гоготать и подбираться к ним, извиваясь так, как если бы у них руки скручены были веревкой за спину (Пастернак). 10. Далее, как выяснилось, до Лысой Горы было девяносто верст в одну сторону, а когда я спросил бабку насчет качества дороги, она радостно заявила, чтобы я не беспокоился, -- дорога гладкая, а в случае чего она, бабка, будет сама машину выталкивать. ("Ты не смотри, батюшка, что я старая, я еще очень дажекрепкая".) Дать характеристику бессоюзных сложных предложений по следующим признакам, расставив знаки препинания: а) однородного\неоднородного состава б) закрытой\открытой структурыв) типизированной\нетипизированной конструкцииг)выраженных смысловых отношений 1.Я оглянулся вдоль перегородки отделявшей мою комнату от конторы стоял огромный кожаный диван. 2.Я шел медленно мне было грустно. 3. Наутро выйдешь в сад еще гуще еще обильнее осыпаны кусты зрелой малиновой ягодой. 4.Проехал черный верховой качаясь в седле подковы высекли две синих искры из камня. 5.Положение было преглупое вдруг перестать посещать знакомый дом выходило грубостью а явиться туда тоже казалось некстати. 6 Литвинов вошел в свою комнату письмо на столе бросилось ему в глаза. 7.В тот же вечер молодые уехали за границу это была новая мода. 8.За окнами в листве касторовых деревьев начиналось воробьиное оживление должно быть над близкой и еще прохладной пустыней уже подымалось солнце. 9.Мы сорвали несколько гроздей схваченной морозом красной рябины это была последняя память о лете об осени.1.Я оглянулся вдоль перегородки отделявшей мою комнату от конторы стоял огромный кожаный диван. 2.Я шел медленно мне было грустно. 3. Наутро выйдешь в сад еще гуще еще обильнее осыпаны кусты зрелой малиновой ягодой. 4.Проехал черный верховой качаясь в седле подковы высекли две синих искры из камня. 5.Положение было преглупое вдруг перестать посещать знакомый дом выходило грубостью а явиться туда тоже казалось некстати. 6 Литвинов вошел в свою комнату письмо на столе бросилось ему в глаза. 7.В тот же вечер молодые уехали за границу это была новая мода. 8.За окнами в листве касторовых деревьев начиналось воробьиное оживление должно быть над близкой и еще прохладной пустыней уже подымалось солнце. 9.Мы сорвали несколько гроздей схваченной морозом красной рябины это была последняя память о лете об осени. Практическое занятие № 12 Отработка навыков синтаксического разбора предложения Выполнить разбор следующих предложений, расставив недостающие знаки препинания 1. Как бы ни были хороши люди, у которых жил, как бы ни было по сердцу то место где прошли какие-то дни где думалось. говорилось и слушалось и смотрелось но ехать дальше великое наслаждение (Ю.Казаков)
+
9. Но тот, не растерявшись, представил две справки, из коих следовало, во-первых, что трое лаборантов его лаборатории ежегодно выезжают работать в подшефный совхоз, и, во-вторых, что он, Выбегалло, некогда был узником царизма, а теперь регулярно читает популярные лекции в городском лектории и напериферии. И пока ошеломленная комиссия пыталась разобраться в логике происходящего, он неторопливо вывез с подшефного рыбозавода (в порядке связи с производством) четыре грузовика селедочных голов для созревающего антропоида, неудовлетворенного желудочно. Комиссия писала отчет, а институт в страхе ждал дальнейших событий. (Стругацкие0 10. Если бросать по камешку каждые полторы минуты; и если правда то, что рассказывала одноногая повариха, по прозвищу Казалунья, и предполагала мадам Бардо, начальница группы Помощи местному населению; и если неправда то, о чем шептались шофер Тузик с неизвестным из группы Инженерного проникновения; и если чего-нибудь стоит человеческая интуиция; и если исполняются хоть раз в жизни ожидания, -- тогда на седьмом камешке кусты позади с треском раздвинутся и на полянку, на мятую траву, седую от росы, ступит директор, голый по пояс, в серых габардиновых брюках с лиловым кантом, шумно дышащий, лоснящийся, желто-розовый, мохнатый, и ни на что не глядя, ни на лес под собой, ни на небо над собой, пойдет сгибаться, погружая широкие ладони в траву, и разгибаться, поднимая ветер размахами широких ладоней, и каждый раз мощная складка на его животе будет накатывать сверху на брюки, а воздух, насыщенный углекислотой и никотином, будет со свистом и клокотаньем вырываться из разинутого рта.
Практическое занятие №13. Способы введения чужой речи.Принципы русской пунктуации.
1. Охарактеризуйте основные способы введения чужой речи в современном русском языке Определите, какие способы введения чужой речи использованы в отрывке. Трансформируйте прямую речь в косвенную. В каких случаях это невозможно и почему?
– Как же, как же, – перебил Коровьев, отнимая платок от лица. – Я, как только глянул на вас, догадался, что это вы! – тут он затрясся от слез и начал вскрикивать: – Горе-то, а? Ведь это что ж такое делается? А? – Трамваем задавило? – шепотом спросил Поплавский. – Начисто, – крикнул Коровьев, и слезы побежали у него из-под пенсне потоками, – начисто! Я был свидетелем. Верите – раз! Голова – прочь! Правая нога – хрусть, пополам! Левая – хрусть, пополам! Вот до чего эти трамваи доводят! – и, будучи, видимо, не в силах сдержать себя, Коровьев клюнул носом в стену рядом с зеркалом и стал содрогаться в рыданиях. Дядя Берлиоза был искренне поражен поведением неизвестного. «Вот, говорят, не бывает в наш век сердечных людей!» – подумал он, чувствуя, что у него самого начинают чесаться глаза. Однако в то же время неприятное облачко набежало на его душу, и тут же мелькнула змейкой мысль о том, что не прописался ли этот сердечный человек уже в квартире покойного, ибо и такие примеры в жизни бывали. – Простите, вы были другом моего покойного Миши? – спросил он, утирая рукавом левый сухой глаз, а правым изучая потрясаемого печалью Коровьева. Но тот до того разрыдался, что ничего нельзя было понять, кроме повторяющихся слов «хрусть и пополам!». Нарыдавшись вдоволь, Коровьев отлепился наконец от стенки и вымолвил: – Нет, не могу больше! Пойду приму триста капель эфирной валерьянки! – и, повернув к Поплавскому совершенно заплаканное лицо, добавил: – Вот они, трамваи-то. – Я извиняюсь, вы мне дали телеграмму? – спросил Максимилиан Андреевич, мучительно думая о том, кто бы мог быть этот удивительный плакса. – Он! – ответил Коровьев и указал пальцем на кота. Поплавский вытаращил глаза, полагая, что ослышался. – Нет, не в силах, нет мочи, – шмыгая носом, продолжал Коровьев, – как вспомню: колесо по ноге... одно колесо пудов десять весит... Хрусть! Пойду лягу в постель, забудусь сном, – и тут он исчез из передней. Кот же шевельнулся, спрыгнул со стула, стал на задние лапы, подбоченился, раскрыл пасть и сказал: – Ну, я дал телеграмму! Дальше что? У Максимилиана Андреевича сразу закружилась голова, руки и ноги отнялись, он уронил чемодан и сел на стул напротив кота. – Я, кажется, русским языком спрашиваю, – сурово сказал кот, – дальше что? Но Поплавский не дал никакого ответа. – Паспорт! – тявкнул кот и протянул пухлую лапу. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|