ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Англо-Русский Словарь 160 страница(with); How many workers are partaking in the firm's insurance plan? 2) вос- пользоваться (гостеприимством и т. п.) (of) 3) отведать, съесть, выпить (of); You are welcome to partake our simple food. 4) иметь примесь (чего-л.); отда- вать (чем-л.) the vegetation partakes of a tropical character - эта расти- тельность напоминает тропическую; Her so-called honesty partakes of rudeness. Syn: see share partaker noun участник partaking noun участие parted adj. 1) разделенный; - parted lips 2) разлученный parted lips полуоткрытый рот parterre fr. noun 1) партер 2) amer. задние ряды партера, амфитеатр 3) цветник parthenogenesis noun biol. партеногенез Parthian adj. hist. парфянский; - Parthian shaft - Parthian shot - Parthian arrow Parthian arrow fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) Parthian shaft fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) Parthian shot fig. парфянская стрела (замечание и т. п., приберегаемое к моменту ухода) parti fr. noun партия (в браке) parti pris fr. предвзятое мнение partial adj. 1) частичный, неполный; частный 2) пристрастный 3) partial to - неравнодушный (к чему-л., кому-л.); he is very partial to sport - он очень любит спорт Syn: see biased partial eclipse частичное затмение partiality noun 1) пристрастие 2) склонность, пристрастие (к чему-л.) (for) partible adj. 1) делимый 2) подлежащий делению (особ. о наследстве) participant noun участник, участвующий participate v. 1) участвовать (in); I like the whole school to participate in the sports. 2) разделять (что-л.) (in), (с кем-л.) (with) 3) пользоваться (чем-л.)(in) 4) rare иметь общее (с чем-л.) (of) Syn: see share participating country страна-участница (договора, конференции и т. п.) participation noun участие; соучастие participative adj. участвующий participator noun участник participatory adj. совместный participial adj. gram. причастный; деепричастный participle noun gram. причастие; деепричастие particle noun 1) частица; крупица; particle of dust - пылинка 2) gram. не- изменяемая частица; суффикс; префикс 3) статья (документа) particoloured adj. пестрый, разноцветный particular 1. adj. 1) специфический, особый, особенный 2) индивидуальный, частный, отдельный; - particular goals 3) особый, исключительный; заслуживаю- щий особого внимания; it is of no particular importance - особой важности это не представляет; he is a particular friend of mine - он мой близкий друг; for no particular reason - без особого основания; - particular qualities 4) под- робный, детальный, обстоятельный 5) тщательный; to be particular in one's speech - тщательно подбирать выражения; очень следить за своей речью 6) раз- борчивый, привередливый; particular about what (particular as to what) one eats - разборчивый в еде 2. noun 1) частность; подробность, деталь; - in particular - go into particulars 2) pl. подробный отчет; to give all the particulars - давать подробный отчет - London particular particular goals конкретные цели particular qualities особенности particularism noun 1) исключительная приверженность (к кому-л., чему-л.) 2) polit. партикуляризм particularistic adj. частный, узкий; - particularistic interests particularistic interests узкие интересы particularity noun 1) особенность, специфика, подробность 2) тщательность; обстоятельность 3) rare разборчивость particularize v. подробно останавливаться (на чем-л.), вдаваться в подроб- ности particularized adj. специализированный; особый particularly adv. 1) очень, чрезвычайно; особенно, в особенности 2) особен- но, особым образом 3) индивидуально, лично; в отдельности; generally and particularly - в общем и в частности 4) подробно, детально parting 1. noun 1) расставание, разлука; отъезд; прощание; - at parting 2) разделение; разветвление; at the parting of the ways - на распутье oft. fig. 3) пробор (в волосах) 4) obs. смерть 5) tech. отделение; отрезание (резцом) 6) geol. отдельность, разделяющая пласты; прослоек 2. adj. 1) прощальный 2) ухо- дящий, умирающий; угасающий; - parting day 3) разделяющий; разветвляющийся, расходящийся (о дороге) parting day день, клонящийся к вечеру partisan I 1. noun 1) приверженец, сторонник 2) партизан 2. adj. 1) парти- занский 2) узкопартийный 3) фанатичный; слепо верящий (чему-л.) Syn: see biased II noun hist. протазан, алебарда partisanship noun приверженность partite adj. bot.; zool. дольный, раздельный partition 1. noun 1) расчленение; разделение 2) раздел 3) часть, подразде- ление 4) отделение (в шкафу, сумке и т. п.) 5) перегородка, переборка 2. v. 1) делить 2) расчленять, разделять 3) ставить перегородку - partition off partition off отделять, отгораживать перегородкой; Several offices have been partitioned off from the original large room. The original large room has been partitioned off into separate offices. partitionist noun сторонник разделения страны partitive 1. adj. 1) gram. разделительный, партитивный; - partitive genitive 2) дробный; частный 2. noun gram. разделительное слово partitive genitive ling. родительный разделительный partly adv. 1) частью, частично 2) отчасти, до некоторой степени partner 1. noun 1) участник; соучастник (в чем-л.) (in, of); товарищ (по делу, работе) (with) 2) компаньон; партнер; пайщик; - secret partner - sleeping partner - dormant partner - silent partner - predominant partner 3) контрагент 4) супруг(а) 5) партнер (в танцах, игре); 6) pl.; naut. партнерс (мачты) Syn: see associate 2. v. 1) быть партнером 2) делать (чьим-л.) партне- ром; ставить в пару (с кем-л.) (with); The lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man. partnership noun 1) участие; сотрудничество; - working partnership 2) това- рищество, компания partridge noun zool. (серая) куропатка partridge-wood noun красное дерево (древесина некоторых тропических де- ревьев) parturient adj. 1) разрешающаяся от бремени, рожающая 2) связанный с рода- ми; родовой; послеродовой; - parturient infection parturient infection родильная горячка parturifacient noun med. средство, вызывающее или облегчающее роды parturition noun роды party I 1. noun партия; the socialist party - социалистическая партия 2. adj. партийный; - party affiliation - party card - party leader - party man - party member - party membership - party organization - party local - party unit - party nucleus II noun 1) отряд, команда; группа, партия 2) компания 3) прием гостей; званый вечер, вечеринка; - give a party 4) сопровождающие лица; the minister and his party - министр и сопровождающие его лица 5) leg. сторо- на; the parties to a contract - договаривающиеся стороны 6) участник; to be a party to smth. - участвовать, принимать участие в чем-л. 7) joc. человек, осо- ба, субъект; an old party with spectacles - старикашка в очках - party girl Syn: see celebration party affiliation партийная принадлежность; Party card партийный билет party card партийный билет; party girl доступная девушка; женщина легкого поведения party in power партия, стоящая у власти party leader вождь, лидер партии; party line I линия партии; политический курс II amer. 1) граница между частными владениями 2) = party wire party local местная, низовая партийная организация; party machine партийная машина party man член партии; party member член партии; party membership партийность, принадлежность к партии; party nucleus партийная ячейка party organization партийная организация; party pooper noun coll. 1) гость, который уходит первым с вечеринки 2) не- компанейский человек 3) человек, не склонный соглашаться с общим мнением; ин- дивидуалист party spirit noun верность партии party unit местная, низовая партийная организация; party wall constr. брандмауэр party wire amer. общий телефонный провод (у нескольких абонентов) party-coloured = particoloured party-goer noun непременный участник вечеров, завсегдатай вечеринок party-liner noun сторонник линии партии partying noun гулянка; пикник parvenu fr. noun выскочка, парвеню pas fr. noun 1) первенство, преимущество; - give the pas - take the pas 2) па (в танцах) pas de deux fr. noun па-де-де, балетный номер, исполняемый двумя партнерами pas seul fr. сольный балетный номер; сольный танец paschal adj. 1) относящийся к еврейской пасхе 2) пасхальный pasha turk. noun паша; pasha of three tails (of two tails, of one tail) hist. - трех- (двух-, одно-) бунчужный паша, паша 1-го (2-го, 3-го) ранга (по числу бунчуков) pashm persian noun подшерсток кашмирской козы (употребляется для шалей) pasque-flower noun bot. прострел, сон-трава pasquinade noun пасквиль pass 1. v. 1) двигаться вперед; проходить, проезжать (мимо чего-л.) (by), (вдоль чего-л.) (along), (через что-л.) (across, over); протекать, миновать; Pass right along (the bus), please! 2) пересекать; переходить, переезжать (че- рез что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range - перевалить через хребет 3) перевозить 4) превращаться, переходить (из одного состояния в дру- гое); it has passed into a proverb - это вошло в поговорку 5) переходить (в другие руки и т. п.) (into, to) 6) происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing - я видел (слышал), что происходило; whether or not this comes to pass - суждено ли этому случиться или нет 7) произносить; few words passed - было мало сказано 8) обгонять, опережать 9) превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen - ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension - это выше моего понимания; it passes belief - это невероятно 10) выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); - pass the tests - pass standards 11) выдержать экзамен (по какому-л. предмету) (in) 12) ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) 13) проводить (время, лето и т. п.); - pass the time - make time pass 14) проходить (о времени); time passes rapidly - время быстро летит; 15) передавать; read this and pass it on - проч- тите (это) и передайте дальше; to pass money under the table to smb. - дать кому-л. взятку - pass the word 16) принимать (закон, резолюцию и т. п.) 17) быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons - палата общин утвердила законопроект 18) выносить (решение, при- говор) (upon, on) 19) быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff - решение было вынесено в пользу истца 20) пускать в обращение 21) быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass - эту монету не примут 22) исчезать; прекращаться; the pain passed - боль прош- ла; - pass out of sight - pass out of use 23) мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance - у него изменилось выражение лица 24) пропускать; опускать 25) кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.) 26) проходить незамеченным, сходить; but let that pass - не будем об этом го- ворить; that won't pass - это недопустимо 27) проводить (рукой); he passed his hand across his forehead - он провел рукой по лбу 28) pass your eyes/glance over this letter - просмотрите это письмо 29) cards; sport пасовать 30) sport делать выпад (в фехтовании) 31) давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word - обещать; ручаться, поручиться (for) 32) amer. не объявлять (диви- денды) 33) to pass water med. - мочиться - pass away - pass back - pass between - pass by - pass down - pass for - pass from - pass in - pass into - pass off - pass on - pass out - pass over - pass round - pass through - pass under - pass up a lot of water has passed under the bridge - (с того времени) утекло много воды to pass by on the other side - не оказать помощи, не проя- вить сочувствия - pass on the torch 2. noun 1) проход; путь also fig. 2) ущелье, дефиле; перевал 3) фарватер, пролив, судоходное русло (особ. в устье реки) 4) проход для рыбы в плотине 5) сдача экзамена без отличия; посредствен- ная оценка 6) пропуск 7) бесплатный билет; контрамарка 8) пасс (движение рук гипнотизера) 9) фокус 10) (критическое) положение; - bring to pass - come to pass - pass in review - hold the pass pass away а) исчезать, прекращаться, проходить; б) скончаться, умереть; в) проходить, истекать (о времени) pass back возвращать; передавать назад; When you've read the letter, will you pass it back to me?; One of the rules of the game is that the ball can only be passed back. pass between ответить на какое-либо действие тем же действием, обменяться (словами, взглядами и т.п.); After the angry words that passed between us last Christmas, I doubt if we shall ever speak to each other again. Tell no one of the secret that has passed between us. pass beyond the veil умереть pass by а) проходить мимо; So many people pass by and never notice the old lonely people. She passed close by me without a sign of recognition. б) остав- лять без внимания, пропускать; to pass by in silence обходить молчанием; The voters passed him by and elected his opponent. We'll pass that matter by for the moment. в) проходить (о времени); A year passed by, and still she had not found a suitable job. г) быть известным (под именем); He passed by the name of Baker for many years, so avoiding discovery by the police. pass current быть общепринятым pass down а) посылать, передавать (информацию и т.п.); Pass the message down to the people at the end of the table. Pass the message down the line, the general's coming! б) проходить вперед (в автобусе и т.п.); Pass (right) down inside, please! Pass down the bus, please! в) передавать или оставлять (следующим поколениям, по наследству); This custom has been passed down since the 18th century. This ring has been passed down in my family. pass for а) выдержать, сдать (экзамен); My son hopes to pass for a lawyer. б) сойти (за кого-л.), слыть (кем-л.); Do you think he will pass for a cook wearing that hat? She could pass for a much younger woman. pass from а) меняться, переходить (от одного состояния к другому); The weather should soon pass from this bitter cold to more springlike temperatures. б) покинуть, умереть; There has passed from among us a man who held a high position in our literature. pass from the picture сойти со сцены pass in а) посылать, передавать (что-л. должностному лицу); Pass your papers in when you have finished. б) coll. умереть (тж. pass in one's checks) pass in review mil. прохождение торжественным маршем pass into а) входить, проходить (куда-л.); He passed into the house without my noticing him. б) превращаться в, переходить в; делаться; The sky was a deep pink, passing into gold. As we got higher up the mountain, the rain passed into snow. в) поступить (в колледже и т.п.); It is not easy to pass into this medical school. г) стать частью (чего-л.); The deeds of these few brave men have passed into history. д) превращаться, переходить из одного состояния в другое; The magician made the princess pass into a deep sleep for 100 years. pass muster а) пройти осмотр; б) выдержать испытания; оказаться годным; pass off а) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.); The pain was severe to begin with, but soon passed off. б) пронестись, пройти (о дожде, буре); The storm should pass off before dark. в) хорошо пройти (о ме- роприятии, событии); The meeting passed off well. How did your performance pass off? г) сбывать, подсовывать (за кого-л.) (for, as); he passed himself off as a doctor он выдавал себя за доктора; The police caught him for passing off false money. He passed the idea off as his own. д) отвлекать внимание от чего-л.; е) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей; He passed off the difficult question. The remark was intended as rudeness, but he passed it off with a laugh. ж) coll. сдать (экзамен) pass on а) проходить дальше; pass on, please! проходите!, не останавливай- тесь!; He stopped for a moment, and then passed on. б) переходить (к другому вопросу и т. п.); Let's pass on to the urgent business of the meeting. в) пе- редавать дальше; The secret word is "sugar": pass it on. He tried to pass the job on to me, but I soon got rid of it. г) умереть; I'm sorry to hear that your favourite uncle passed on last week. д) выносить (решение) leg.; Before I pass sentence on you, have you anything to say for yourself? е) передавать, оставлять (по наследству и т.п.); This ring has been passed on in my family from mother to daughter. ж) доставаться, переходить от старшего в семье к младшему (об одежде); The girl was ashamed of wearing clothes that had been passed on by her elder sister. pass on the lamp не давать угаснуть; передавать знания, традиции, продол- жать дело pass on the torch передавать знания, традиции pass one's examination выдержать экзамен pass out а) успешно пройти (курс обучения); How many of the young men passed out this year? б) сбыть, продать (товар); The theatre company are passing out free tickets for the opening night. в) coll. терять сознание; When the young man heard the news, he passed out with the shock. г) coll. умереть д) покинуть, уйти; All joy passed out of my life when I heard the terrible news. When he left the city, he passed out of our group of friends. pass out of mind выскочить из памяти pass out of sight исчезать из виду; pass out of use выходить из употребления pass over а) проходить; переправляться; пролетать; As we were standing in the garden, three planes passed over the house. The new road will pass over the dangerous railway crossing. б) передавать; в) умереть; I'm sorry to hear that your favourite uncle passed over last week. г) пропускать, оставлять без внимания; обходить молчанием (тж. pass over in silence); Don't pass any detail over. No chance to improve conditions should be passed over. д) chem. дистил- лироваться е) быстро проглядеть, пробежать (глазами); The new road will pass over the dangerous railway crossing. pass over dry-shod перейти, не замочив ног pass round а) передавать друг другу; пустить по кругу; to pass round the hat пустить шапку по кругу, устроить сбор пожертвований; Pass the cake round so that everyone can take a piece. The story was quickly passed round the office. б) обматывать; обводить; to pass a rope round a cask обмотать бочонок канатом pass standards удовлетворять нормам pass the baton передать эстафету pass the bill принять законопроект pass the tests пройти испытание; pass the time коротать время pass the word передавать приказание pass through а) пересекать; переходить; миновать; I've passed through Bath on my way to Wales, but have never stayed there. б) проходить через что-л., испытывать, переживать; they are passing through times of troubles они пережи- вают беспокойное время; The country is passing through troublesome times. The University is passing through a difficult period of change. в) пропускать, просеивать, процеживать сквозь что-л.; г) продевать; д) пронзать; He passed his sword through his enemy's body. е) проводить (щеткой, рукой и т.д.); про- совывать (сквозь что-л.); You'd look neater if you passed a comb through your hair now and again. Passing his hand through the hole, he could feel a hard object. ж) пройти/закончить курс (в колледже, университете и т.д.); He passed through three years of college without realty learning anything. pass under быть известным (под именем); For years, he passed under the name of Baker, to avoid discovery by the police. pass up а) amer. отказываться (от чего-л.); отвергать (что-л.); Never pass up a chance to improve your English. б) amer. пройти мимо не узнавая; I saw Jim in the street but he passed me up. pass-check = pass-out pass-degree noun диплом без отличия pass-out noun контрамарка (для обратного входа) pass-out check amer. = pass-out passable adj. проходимый; проезжий; судоходный 2) сносный, удовлетвори- тельный 3) имеющий хождение Syn: see mediocre passage I 1. noun 1) прохождение; проход, проезд, переход 2) переезд; рейс (морской или воздушный); поездка (по морю); - rough passage - book one's passage - pay one's passage - take one's passage 3) перелет (птиц); - bird of passage 4) путь, дорога, проход, перевал, переправа 5) коридор, пассаж; гале- рея; передняя 6) вход, выход; право прохода; no passage - проезд закрыт, про- хода нет (надпись); he was refused a passage - его не пропустили 7) ход, тече- ние (событий, времени) 8) переход, превращение 9) проведение, утверждение (за- кона) 10) происшествие, событие, эпизод 11) pl. разговор; стычка; to have stormy passages with smb. - иметь крупный разговор с кем-л. 12) место, отрывок (из книги и т. п.) 13) mus. пассаж 14) attr. - passage days - passage of arms - passage at arms 2. v. совершать переезд; пересекать (море, канал и т. п.) II v. 1) принимать вправо или влево, двигаться боком (о лошади или всаднике) 2) заставлять (лошадь) принимать вправо или влево Syn: see part passage at arms стычка, столкновение passage boat паром passage days naut. дни, проведенные в море passage of arms стычка, столкновение passage-way noun 1) коридор, проход; пассаж 2) mining откаточная выработка 3) tech. перепускной канал; уравнительный канал passant adj. herald. идущий с поднятой правой передней лапой и смотрящий вправо (о животном) passbook noun 1) банковская расчетная книжка 2) amer. заборная книжка passe fr. adj. 1) поблекший 2) устарелый, устаревший Syn: see old-fashioned passe-partout fr. noun 1) отмычка 2) картонная рамка; паспарту passementerie fr. noun отделка басоном, бисером, галуном passenger noun 1) пассажир; седок 2) coll. слабый игрок спортивной команды 3) неспособный член (организации и т. п.) 4) attr. пассажирский; - passenger car passenger car легковой автомобиль passenger-pigeon noun zool. странствующий голубь passer noun 1) = passer-by 2) человек, сдавший экзамены без отличия 3) контролер готовой продукции; браковщик passer-by noun прохожий, проезжий passerine zool. 1. adj. воробьиный; относящийся к воробьиным 2. noun птица из отряда воробьиных passible adj. способный чувствовать или страдать passim lat. adv. повсюду, везде; в разных местах (употр. при ссылке на ав- тора и т. п.) passing noun 1) прохождение; - in passing 2) протекание, полет; the passing of time - течение времени 3) брод 4) poet. смерть 3. adj. 1) преходящий, мимо- летный, мгновенный 2) беглый, случайный; - passing reference упоминание мимо- ходом - passing rich passing reference упоминание мимоходом Syn: see temporary 4. adv. obs. очень, чрезвычайно; passing rich чрезвычайно богатый passing track railways разъездной путь passing-bell noun похоронный звон passing-note noun mus. переходная нота passingly adv. 1) мимоходом 2) obs. очень passion 1. noun 1) страсть, страстное увлечение (чем-л., кем-л.) (for) 2) пыл, страстность, энтузиазм 3) предмет страсти 4) взрыв чувств; сильное душев- ное волнение; she burst into passion of tears - она разрыдалась; a passion of grief - приступ горя 5) вспышка гнева; - fall into a passion - fly into a passion 6) rare пассивное состояние 7) (the Passion) rel. страсти господни, крестные муки 8) attr.; rel. - Passion Sunday - Passion Week Syn: see emotion 2. v. poet. чувствовать или выражать страсть Passion Sunday 5-е воскресенье великого поста; Passion Week страстная неделя, 6-я неделя великого поста passion-flower noun bot. страстоцвет, пассифлора passion-play noun hist. мистерия, представляющая страсти господни passional I noun мартиролог II adj. страстный passionary = passional I passionate adj. 1) страстный, пылкий; passionate interest - жгучий интерес 2) влюбленный 3) вспыльчивый, горячий; необузданный Syn: ardent, burning, fervent, fervid, fiery, impassioned, vehement, zealous see erotic Ant: cold, impassive passionless adj. бесстрастный, невозмутимый passivation noun tech. пассивация, поверхностная протравка, декапировка passive 1. adj. 1) пассивный, инертный; бездеятельный 2) покорный 3) gram. страдательный (о залоге) 4) fin. беспроцентный; - passive balance - passive bonds 2. noun gram. страдательный залог; пассивная форма passive balance пассивное сальдо; passive bonds amer. беспроцентные облигации passivity noun 1) пассивность, инертность; бездеятельность 2) покорность passivize v. ling. пассивизировать passkey noun 1) отмычка 2) ключ от американского замка 3) attr. - passkey man passkey man вор-взломщик passman noun получающий диплом или степень без отличия Passover noun 1) еврейская пасха 2) пасхальный агнец passport noun 1) паспорт 2) личные качества, дающие доступ куда-л. или яв- ляющиеся средством достижения чего-л. password noun пароль; пропуск past 1. noun 1) прошлое; прошедшее; it is now a thing of the past - это де- ло прошлого; a man with a past - человек с (дурным) прошлым 2) (обыкн. the past) gram. прошедшее время 2. adj. 1) прошлый, минувший; истекший; for some time past - (за) последнее время; his prime is past - его молодость прошла 2) gram. прошедший; - past participle 3. adv. мимо; he walked past - он прошел мимо; the years flew past - годы пролетели 4. prep. 1) мимо; he ran past the house - он пробежал мимо дома 2) за, по ту сторону; the station is past the river - станция находится за рекой 3) после, за; it is past two - теперь тре- тий час; he stayed till past two o'clock - было больше двух, когда он ушел; half past two - половина третьего; the train is past due - поезд опоздал; he is past sixty - ему за шестьдесят 4) свыше, сверх; за пределами (достижимого); past the wit of man - выше человеческого разумения; he is past cure - он неиз- лечим; it is past endurance - это нестерпимо past all bearing нестерпимый, нестерпимо past compare вне всякого сравнения past master (непревзойденный) мастер (в чем-л.) (in) past participle gram. причастие прошедшего времени past recall а) непоправимый; б) забытый pasta noun паста, блюда из макарон paste 1. noun 1) тесто (сдобное) 2) пастила, халва и т. п. 3) паста; масти- ка 4) клей; клейстер 5) страз 6) мятая глина 7) electr. активная масса (для аккумуляторных пластин) 8) sl. удар кулаком 2. v. 1) приклеивать или склеивать (клейстером или клеем); обклеивать (with) 2) coll. исколотить pasteboard noun 1) картон 2) coll. визитная карточка 3) игральная карта 4) железнодорожный билет 5) attr. картонный; fig. непрочный, шаткий pastel noun 1) пастель 2) bot. вайда 3) синяя краска из вайды 4) attr. пас- тельный; - pastel shades pastel shades блеклые краски paster noun 1) рабочий, наклеивающий ярлыки 2) amer. полоска клейкой бумаги Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|