ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Англо-Русский Словарь 205 страницаshovel 1. noun 1) лопата; совок 2) agric. сошник 2. v. 1) копать, рыть 2) сгребать, выгребать, нагребать; бросать совком, лопат(к)ой 3) загребать (тж. shovel down, shovel up, shovel in); All you have to do is sit in your office shovelling in the profits. - shovel up food Syn: see scoop shovel hat шляпа с широкими полями, загнутыми по бокам (у англ. духовных лиц) shovel up food coll. уплетать shoveller noun zool. утка-широконоска show 1. noun 1) показ, демонстрация; to vote by show of hands - голосовать поднятием руки 2) зрелище; спектакль - moving picture show 3) выставка 4) вит- рина 5) внешний вид, видимость; for show - для видимости; there is a show of reason in it - в этом есть видимость смысла; he made a great show of zeal - он делал вид, что очень старается 6) показная пышность, парадность 7) coll. дело, предприятие, организация; to put up a good show - добиться положительных ре- зультатов; to give away the show coll. - выдать, разболтать секрет; разболтать о недостатках (какого-л. предприятия); to run/boss the show - заправлять (чем-л.); хозяйничать 8) coll. возможность проявить свои силы; удобный случай 9) mil.; sl. бой, операция 2. v. 1) показывать - show oneself - show the way 2) проявлять; выставлять, демонстрировать; to show cause - привести оправда- ние; he showed me great kindness - он проявил ко мне большое участие; to show oneself (to be) good, bad - проявить себя с хорошей, плохой стороны 3) доказы- вать 4) проводить, ввести (into - куда-л.); вывести (out of - откуда-л.) 5) быть видным; появляться; казаться; the stain will never show - пятно будет не- заметно; buds are just showing - почки только еще появляются; your slip is showing - у вас видна нижняя юбка - show around - show down - show in - show off - show out - show over - show round - show through - show up to show one's hand/cards - раскрыть свои карты to show one's teeth - проявить враждебность; огрызнуться to have nothing to show for it - не достичь никаких результатов the picture shows to good advantage in this light - картина очень выигрывает при этом свете - show a leg - show the door Syn: display, evince, exhibit, manifest Ant: cloak, conceal, disguise, hide, mask, suppress show a face вызывающе держаться show a leg coll. встать с постели show around провожать, сопровождать кого-л. куда-л. My husband will show you around while I get the tea. show business noun шоу-бизнес, индустрия развлечений show discretion проявлять благоразумие show disrespect относиться без уважения show down открыть карты (тж. перен.) show fight быть готовым к борьбе; не поддаваться show hackles лезть в драку; лезть на рожон show in ввести, провести (в комнату и т. п.) Show the visitors in, will you please? show interest проявить интерес show jumping noun sport конкур (конный спорт) show off а) показывать/представлять в выгодном свете; A plain black background shows the diamonds off best. б) пускать пыль в глаза; рисоваться Don't take any notice of the children's behaviour, they're just showing off. в) похваляться, хвастаться I think he visited us just to show off his new car. show oneself появляться в обществе show out проводить, вывести (из комнаты и т. п.) Don't trouble to show me out (of the building), I know the way. show over показывать (кому-л. город, музей и т. п.) The director shows the students over the newspaper building himself. show round = show around show stopping noun coll. исполнение, постоянно вызывающий восторг публики show the door указать кому-л. на дверь show the way провести, показать дорогу; fig. надоумить show through а) проступать, просвечивать (сквозь что-л.) The old dog was so thin that his bones showed through his skin. б) сквозить, просвечивать (о ка- честве, чувстве и т. п.) Whatever part he is playing his own character still shows through. show up а) проводить (кого-л.) наверх Show the doctor up when he comes. б) выявить, показать, обнаружить The bright sunlight shows up the cracks in the walls. Performing by herself showed her up as a rather poor singer. в) выяв- ляться, обнаруживаться The lines on her face show up in the pale spring light. Her age showed up all too clearly. г) изобличать; разоблачать; д) сконфузить, повергнуть в смущение Don't argue with me in front of our guests, it shows me up. е) (четко) выделяться, вырисовываться; The trees showed up against the sky. ж) coll. (по)являться; объявиться неожиданно Only thirty members showed up for the yearly General Meeting. show wear износиться show-bill noun афиша show-card noun 1) реклама 2) щиток с образцами товаров show-case noun витрина show-down noun 1) раскрытие карт 2) раскрытие собственных планов show-girl noun статистка show-room noun выставочный зал; демонстрационный зал для показа образцов товара show-stopper noun coll. 1) песенка, танец и т. п., вызывающие бурные апло- дисменты 2) исполнители, постоянно вызывающий восторг публики show-window noun окно магазина, витрина showbiz noun coll. шоу-бизнес, индустрия развлечений showboat noun плавучий театр (напр., на Миссисипи) shower I noun тот, кто показывает II 1. noun 1) ливень; a shower of hail - град 2) душ 3) град (пуль, вопросов) 4) phys. поток (электронов) 2. v. 1) лить(ся) ливнем 2) поливать, орошать 3) осыпать; забрасывать; to be showered with telegrams - быть засыпанным телеграммами; to shower stones upon smb. - забросать кого-л. камнями 4) принять душ shower-bath noun душ shower-party noun amer.; coll. прием гостей для преподнесения подарков (не- весте, будущей матери и т. п.) showery adj. дождливый showground noun theatr. игровая площадка showing noun 1) показ 2) выставка 3) впечатление; to make a good (bad) showing - производить хорошее (плохое) впечатление 4) сведения, данные; пока- затели showman noun 1) хозяин цирка, аттракциона и т. п.; балаганщик 2) специалист по организации публичных зрелищ showmanship noun 1) искусство организации публичных зрелищ 2) умение произ- вести эффект, показать товар лицом showpiece noun экспонат; предмет отличного качества showtime noun время показа шоу showy adj. 1) эффектный, яркий 2) кричащий; бьющий на эффект 3) пестрый, безвкусный Syn: colourful, loud, ostentatious Ant: modest, plain, quiet, simple shpt shipment noun 1) отправка; погрузка 2) груз (судна) shram v. usu. past part.; dial. приводить в оцепенение; shrammed with cold - окоченевший от холода shrank past от shrink shrapnel noun шрапнель shred 1. noun 1) лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds - разорвать в клочки; to tear an argument to shreds - полностью опровергнуть довод 2) части- ца; мизерное количество; not a shred of truth - ни капли правды Syn: see fragment 2. v. 1) кромсать; резать или рвать на клочки 2) расползаться (о ма- терии) shredded adj. дробленый; расщепленный shredder noun канцелярская бумагорезательная машина shrew noun 1) zool. землеройка 2) сварливая женщина Syn: harridan, termagant, virago, vixen shrew mole amer. крот shrew-mouse = shrew 1) shrewd adj. 1) проницательный, умный; трезвый, практичный 2) obs. сильный, жестокий (о боли, холоде) 3) obs. злобный; shrewd tongue - злой язык Syn: see keen shrewish adj. сварливый Shrewsbury noun г. Шрусбери shriek 1. noun пронзительный крик, визг 2. v. 1) пронзительно кричать, виз- жать; to shriek with laughter - истерически хохотать 2) выкрикивать (тж. shriek out); She shrieked out a warning just in time to avoid a nasty accident. Syn: see cry shrievalty noun 1) должность шерифа 2) сфера полномочий шерифа 3) срок пре- бывания шерифа в должности shrift noun 1) obs. исповедь 2) - short shrift shrike noun сорокопут (птица) shrill 1. adj. 1) пронзительный, резкий 2) настойчивый, назойливый 2. v. пронзительно кричать, визжать shrimp 1. noun 1) zool. креветка 2) joc. маленький, тщедушный человечек 3) ничтожный человечек, козявка 2. v. ловить креветок (обыкн. to go shrimping) shrine 1. noun 1) рака; гробница, усыпальница 2) место поклонения, святыня 2. v. 1) заключать в раку 2) благоговейно хранить shrink v. 1) сокращать(ся), сморщивать(ся) 2) садиться (о материи), давать усадку 3) усыхать 4) отпрянуть, отступить (от чего-л.) 5) избегать (чего-л.), уклоняться (от чего-л.) (from); I shrink from telling her - у меня не хватает духу сказать ей - shrink away - shrink back - shrink up to shrink into oneself - уйти в себя Syn: see demur shrink away а) сжиматься, уменьшаться She shrank away with horror. б) (from) избегать чего-л.; уклоняться от какого-л. дела Don't shrink away from danger. shrink back а) отпрянуть, отступить назад The crowd shrank back from the sight of the body. б) избегать чего-л.; уклоняться от какого-л. дела Why do you always shrink back from the possibility of change? shrink up сжиматься She shrank up hoping that no one would talk to her. shrink-wrap v. упаковывать в целлофановую оболочку shrinkage noun 1) сокращение; сжатие 2) усушка, усадка shrive v. obs. исповедовать, отпускать грехи shrivel v. 1) сморщивать(ся); съеживаться, ссыхаться (тж. shrivel up, shrivel away); It's late in the year and the leaves have all shrivelled up now. 2) делать(ся) бесполезным; (тж. shrivel up, shrivel away) 3) coll. съежи- ваться, стараться стать незаметным (от страха и т. п.); Why do you always seem to shrivel up when we meet new people? shroff indian noun 1) меняла; банкир 2) специалист по распознаванию фальши- вых монет Shropshire noun Шропшир shroud 1. noun 1) саван 2) пелена; покров; wrapped in a shroud of mystery - окутанный тайной 3) pl.; naut. ванты 4) tech. кожух, колпак 2. v. 1) заверты- вать в саван 2) окутывать Shrove Tuesday noun eccl. вторник на масленой неделе (последний день масле- ницы) Shrovetide noun масленица shrub I noun куст, кустарник II noun obs. напиток из фруктового сока и рома shrubbery noun 1) кустарник 2) аллея, обсаженная кустарником shrubby adj. 1) поросший кустарником 2) кустарниковый shrug 1. noun пожимание (плечами) 2. v. пожимать (плечами); to shrug smth. off - игнорировать, не обращать внимания - shrug off shrug off а) отделаться (от страха и т. п.); прийти в себя (после сна, вы- пивки и т. п.) How can you shrug off a feeling of helplessness? б) не обращать внимания, сбрасывать со счетов It's unwise to shrug off the voters' complaints. shrunk past p. от shrink shrunken adj. сморщенный, съежившийся shuck 1. noun; amer. 1) шелуха 2) створка устрицы, жемчужницы и т. п. - shuck! - no great shucks 2. v. 1) лущить, очищать от шелухи 2) сбрасывать, снимать (часто shuck off); to shuck off one's clothes - сбросить одежду shuck! coll. а) черт!; б) ерунда! shudder 1. noun дрожь, содрогание 2. v. вздрагивать, содрогаться; I shudder to think of it - я содрогаюсь при (одной) мысли об этом; I shudder at the thought of fire in this building. Syn: see shake shuffle 1. noun 1) шарканье 2) тасование (карт) 3) трюк, увертка 4) переме- щение - shuffle of the Cabinet 2. v. 1) волочить (ноги); шаркать (ногами) 2) ерзать 3) тасовать (карты) 4) перемешивать; перемещать 5) колебаться, вилять, изворачиваться, хитрить - shuffle off - shuffle on - shuffle out shuffle of the Cabinet перераспределение портфелей внутри кабинета минист- ров shuffle off а) сбросить (одежду, кожу); Every spring the snake shuffles off its old skin. б) свалить (ответственность); He was glad to shuffle off the load of responsibility onto a younger man. в) брести, плестись The old man shuffled off in his worn shoes. shuffle on накинуть (одежду) shuffle out а) стаскивать, стягивать (одежду) With his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he could. б) шаркая, волоча ноги выйти (из комнаты и т. п.) The old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated. в) coll. выпутываться, выбираться (из труд- ного положения), изворачиваться He's always been able to shuffle out of any difficulty. shuffler noun 1) игрок, тасующий карты 2) пройдоха shun v. избегать, остерегаться; to shun danger - избежать опасности Syn: see avoid shunless adj. poet. неизбежный shunt 1. noun 1) railways перевод на запасный путь 2) стрелка 3) electr. шунт 2. v. 1) railways переводить или переходить на запасный путь, маневриро- вать; The damaged train will have to be shunted onto a side line. 2) coll. пе- редавать; передвигать; How can we shunt the talks onto more productive subjects? 3) coll. откладывать, класть под сукно; избегать обсуждения (че- го-л.) 4) electr. шунтировать shunter noun railways стрелочник; сцепщик; составитель поездов shunting-yard noun railways сортировочная станция, маневровый парк shush v. coll. заставить замолчать, зашикать shut 1. v. 1) затворять(ся), закрывать(ся), запирать(ся) 2) складывать, закрывать; to shut a fan - сложить веер; to shut an umbrella - закрыть зонтик - shut away - shut down - shut in - shut off - shut out - shut to - shut up to shut one's ears to smth. - не слушать, игнорировать, пропускать мимо ушей to shut one's eyes to smth. - закрывать глаза на что-л., не замечать чего-л. to be/get shut of smth. - освободиться/избавиться от чего-л. to shut one's hands of smth. - освободиться/избавиться от чего-л. 2. adj. закрытый, запертый shut away спрятать, запрятать (кого-л., что-л.) Jim had to shut himself away from his family to finish the book. shut down а) закрывать; захлопывать (крышку и т. п.); He shut the lid down with a loud noise. б) прекращать работу (о предприятии); The factory may shut down if supplies cease. в) отключить (электричество), остановить (станок, ма- шину и т. п.) On Monday, the power supply will be shut down for the whole building. г) опускаться (о тумане и т. п.) shut in а) запирать; It isn't kind to shut the dog in all day while you're at work. б) загораживать (свет и т. п.) The farmhouse was shut in by tall trees. в) защемлять, прищемлять I shut my finger in the door. shut off а) выключать (воду, ток, пар и т. п.); Do please shut off that loud music! б) (from) изолировать On his wife's death, he shut himself off from his old friends. This is a beautiful valley, shut off by mountains from the rest of the world. shut out а) не допускать; не впускать (кого-л.); Any member who arrives late will find himself shut out of the meeteng. б) не допускать (мысли и т. п.) How can I shut out such harmful thoughts? He stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise. в) загораживать, закрывать The trees are very beautiful, but they do shut out the light. shut the door in face захлопнуть дверь перед самым носом кого-л. shut to закрывать(ся) наглухо; shut the box to закройте ящик Make sure that you shut the door to as you leave. shut up а) плотно закрыть; забить, заколотить; б) запирать (что-л. где-л.); хранить; прятать to be shut up сидеть взаперти; The confidential documents are kept shut up in a strongbox. в) запирать (кого-л.) That poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out. The only way Father can get any peace is to shut himself up in his study. г) закрыть (магазин, предприя- тие); д) заключать, сажать (в тюрьму); е) rude (заставить) замолчать; shut up! замолчи!, заткнись! Tell him it's his own fault; that should shut him up. shut up shop закрыть лавочку; прекратить деятельность shut-down noun 1) закрытие (предприятия) 2) выключение shut-eye noun sl. сон shut-in 1. noun amer. лежачий больной 2. adj. 1) не выходящий из дому; ле- жачий (о больном) 2) замкнутый shut-out noun локаут shutter 1. noun 1) ставень; pl. жалюзи; to put up the shutters fig. - зак- рыть предприятие 2) задвижка, заслонка; затвор (напр., фотообъектива) 2. v. закрывать ставнями shuttle 1. noun 1) челнок (ткацкого станка, швейной машины) 2) затвор шлюза 3) amer.; = shuttle train 2. v. двигать(ся) взад и вперед shuttle bus пригородный автобус shuttle service движение туда и обратно (поездов, автобусов и т. п.), маят- никовое движение shuttle train пригородный поезд shuttlecock noun волан (для игры в бадминтон) shy I 1. adj. 1) пугливый 2) застенчивый, робкий; осторожный, нереши- тельный; to be shy of smth. - а) избегать чего-л.; не решаться на что-л.; б) amer. недоставать, не хватать (тж. to be shy on smth.) Syn: see modest see timid 2. v. бросаться в сторону, пугаться; At the last moment the horse shied at the fence and threw its rider. - shy away Syn: see demur II coll. 1. noun 1) бросок 2) coll. попытка; to have a shy at smth. - попробовать добиться че- го-л. 3) coll. насмешливое, колкое замечание 2. v. бросать (камень, мяч); You have to stop those boys shying rocks at passing cars. shy away сторониться, избегать; уклоняться Insurance firms tend to shy away from advertising. shyer noun пугливая лошадь shyster noun amer.; coll. стряпчий по темным делам si noun mus. си SIAM Society for Industrial and Applied Mathematics noun Общество промыш- ленной и прикладной математики Siamese 1. adj. сиамский; Siamese twins - сиамские близнецы 2. noun (преж- нее название жителей Таиланда) сиамец; сиамка; the Siamese pl.; collect. - си- амцы Siangan noun Сянган Siberia noun Сибирь Siberian 1. adj. сибирский; Siberian dog - сибирская лайка; Siberian plague - сибирская язва 2. noun сибиряк; сибирячка Sibil noun Сибил sibilant 1. adj. свистящий, шипящий 2. noun phon. свистящий или шипящий звук sibling noun брат или сестра; siblings - дети одних родителей; sibling rivalry - соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность Sibyl noun Сибил sibyl noun сивилла; предсказательница; колдунья Sibylla noun Сибилла sibylline adj. пророческий sic adv. lat. так! (указание на точное соответствие оригиналу) siccative chem. 1. adj. сушильный 2. noun сушильное вещество, сиккатив sice I noun шесть очков (на игральных костях) II indian noun грум; конюх Sicilian 1. adj. сицилийский 2. noun житель Сицилии Sicily noun о-в Сицилия sick I adj. 1) преим. amer. больной 2) predic. чувствующий тошноту; to feel/turn sick - испытывать тошноту; he is sick - его тошнит/рвет 3) болезнен- ный; нездоровый; sick fancies - болезненные фантазии 4) относящийся к больно- му; связанный с болезнью 5) coll. пресыщенный; уставший (of - от чего-л.); I am sick of waiting - мне надоело ждать 6) тоскующий (for - по чему-л.); to be sick at heart - тосковать 7) coll. раздосадованный 8) бледный, слабый (о цве- те, свете и т. п.) II v. натравливать (собаку); sick him! hunt. - ату!, возьми его! sick headache мигрень sick pay noun пособие по болезни (выплачивается предприятием; обыкн. возме- щает часть заработка) sick-bay noun корабельный лазарет sick-bed noun постель больного sick-benefit noun пособие по болезни sick-call noun; mil. 1) врачебный прием больных 2) посещение санитарной части 3) построение больных для следования в санитарную часть sick-flag noun карантинный флаг sick-leave noun отпуск по болезни sick-list noun 1) список больных 2) больничный лист; to be on the sick-list - не присутствовать по болезни, быть на больничном листе sick-room noun комната больного sicken v. 1) заболевать; She's not usually in such low spirits, perhaps she's sickening for a fever. 2) чувствовать тошноту 3) испытывать отвращение; чувствовать себя плохо; Don't show me your wound, I sicken at the sight of blood. 3) испытывать досаду, раздражение (of); At last I sickened of her rudeness and asked her to leave my house. sickener noun 1) coll. то, что вызывает отвращение, тошноту 2) school; sl. зануда sickening adj. отвратительный, тошнотворный; a sickening smell - тошнотвор- ный запах sickle noun серп sickly adj. 1) болезненный 2) нездоровый (о климате) 3) тошнотворный 4) сентиментальный, слащавый sickness noun 1) болезнь 2) тошнота Syn: ailment, complaint, disease, disorder, illness, infirmity, malady, malaise Ant: health sickness benefit пособие по болезни side 1. noun 1) сторона; бок; край; side by side - рядом; бок о бок; from all sides, from every side - со всех сторон, отовсюду; side of the page - поле страницы; the right (wrong) side of cloth - правая (левая) сторона материи, лицо (изнанка) материи 2) позиция, точка зрения, подход 3) склон (горы) 4) по- ловина тела, мясной туши и т. п. 5) стенка 6) сторона (в процессе, споре и т. п.) 7) линия родства; relatives on the maternal side - родственники по мате- ринской линии 8) naut. борт 9) coll. чванство, высокомерие; to put on side - важничать 10) attr. боковой 11) attr. побочный; a side effect - побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) to put on one side - игнорировать to get on the right side of smb. - расположить кого-л. к себе to take sides - стать на чью-л. сторону; примкнуть к той или другой партии the weather is on the cool side - погода довольно прохладная on the side - попутно, между прочим; дополнительно, в придачу to make a little money on the side - подработать нем- ного денег на стороне to be on the heavy side - быть перегруженным to be on the side of the angels - придерживаться традиционных (ненаучных) взглядов 2. v. примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне (with); выступать против (against); Why do you always side with your mother? Why do you always side against me? side elevation боковой фасад; бок; вид сбоку side wind 1) боковой ветер 2) непрямое влияние; by a side wind - окольным путем, стороной side-arms noun mil. оружие, носимое на портупее или поясном ремне (шашка, сабля, амер. тж. револьвер, пистолет) side-car noun 1) коляска мотоцикла 2) род коктейля side-dish noun гарнир, салат side-issue noun побочный или второстепенный, несущественный вопрос side-line noun 1) побочная работа 2) товары, не составляющие главный пред- мет торговли в данном магазине 3) railways боковая ветка 4) sport боковая ли- ния игрового поля side-saddle noun дамское седло side-show noun интермедия, вставной номер side-slip 1. noun 1) mot.; sport боковое скольжение 2) aeron. скольжение на крыло 2. v. 1) mot. заносить 2) aeron. скользить на крыло side-splitting adj.; coll. 1) уморительный 2) громовой (о хохоте) side-step 1. noun 1) шаг в сторону 2) sport подъем 'лесенкой' (на лыжах) 2. v. 1) отступать в сторону; уступать дорогу 2) уклоняться от удара 3) укло- няться, обходить; to side-step an issue - обходить вопрос; to side-step a decision - откладывать решение side-track 1. noun запасный путь; разъезд; обходный путь 2. v. 1) перево- дить на запасный путь 2) уводить в сторону; отвлекать (кого-л.) от цели; to side-track attention - отвлечь внимание 3) откладывать рассмотрение (предложе- ния) side-view noun профиль, вид сбоку side-winder noun удар сбоку sideboard noun буфет; сервант sideburns noun; pl.; amer. бачки, баки sidekick noun sl. закадычный друг sidelight noun 1) боковой фонарь 2) случайная информация, проливающая свет на что-л. 3) naut. отличительный огонь sidelights noun; pl. габаритные огни (у автомашины) sideling adj. наклонный; непрямой (тж. перен.) sidelong 1. adj. боковой; косой, направленный в сторону; a sidelong glance - косой взгляд 2. adv. вкось; боком; в сторону sidereal adj. звездный siderography noun гравирование на стали sidesman noun церковный служитель sideswipe noun случайное замечание, упоминание и т. п.; 'шпилька' sidewalk noun тротуар sideward(s) = sideways sideways adv. в сторону, вкось, боком siding noun 1) railways запасный, подъездной путь; ветка 2) amer. наружная обшивка sidle v. (под)ходить бочком, робко, украдкой (up to, away from, along); She sidled away from me, and I didn't notice that she had left. I opened the door, and the cat sidled in. A man sidled up (to me) and offered to sell me some jewels Sidney noun Сидней sidy adj. coll. важничающий siege noun 1) осада; to lay siege to - осадить; to raise the siege - снять осаду; to stand a siege - выдерживать осаду 2) долгий, тягостный период време- ни siege-train noun mil. осадный парк Siegfried noun Зигфрид sienna noun сиена, охра (краска) sierra span. noun горная цепь Sierra Leone noun Сьерра-Леоне Sierra Nevada noun Сьерра-Невада siesta span. noun сиеста, полуденный отдых (в южных странах) sieve 1. noun 1) решето, сито; he has a memory like a sieve - у него очень плохая память 2) болтун 2. v. просеивать sift v. 1) просеивать, отсеивать 2) сыпать, посыпать (сахаром и т. п.) 3) тщательно рассматривать, анализировать (факты и т. п.) 4) подробно допрашивать (кого-л.) - sift out sift out отделять, выделять (кого-л., что-л.) Sift out the most important names from this list of possible speakers. She sifted out the stones from the soil. sigh 1. noun вздох 2. v. 1) вздыхать; What are you sighing about? 2) тоско- вать (for); оплакивать (over); Any woman sighs for a house of her own. It's no good sighing over a failure, it is better to start again. - sigh away - sigh out sigh away непрерывно вздыхать; вздыхая провести или потерять (время) By sighing away for hours, she hoped to attract her family's attention to her suffering. You can sigh away half your youth. sigh out произносить со вздохом; выражать вздохом (какое-л. чувство и т. п.) sight 1. noun 1) зрение; long sight - дальнозоркость; short/near sight - близорукость; loss of sight - потеря зрения, слепота 2) поле зрения; in sight - в поле зрения; to come in sight - появиться; to put out of sight - прятать; to lose sight of - а) потерять из виду; б) забыть, упустить из виду; out of my sight! - прочь с глаз моих! 3) взгляд; рассматривание; at/on sight - при виде; payable at sight - подлежащий оплате по предъявлении; at first sight - с пер- вого взгляда; to know by sight - знать только в лицо; to catch/gain/get sight of - увидеть, заметить 4) вид; зрелище; I hate the sight of him - я видеть его не могу; it was a sight to see - это было настоящее зрелище, это стоило пос- мотреть 5) coll. смехотворное или неприглядное зрелище; to make a sight of oneself - делать из себя посмешище; you look a perfect sight! - ну и вид у те- бя! 6) pl. достопримечательности; to see the sights - осматривать достоприме- чательности 7) взгляд, точка зрения; do what is right in your own sight - де- лайте так, как считаете нужным 8) dial. большое количество; to cost a sight of money - стоить больших денег; a long sight better - много лучше 9) прицел; to take a careful sight - тщательно прицелиться 10) pl.; coll. очки 11) geod. маркшейдерский знак out of sight out of mind - с глаз долой - из сердца вон not by a long sight - отнюдь нет sight unseen amer. - за глаза at sight - с Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|