Диалог между Али и Аммар.
| حوار بين علي وعمار
|
Али: Ассаламу алайкум! Мир вам!
| عليّ: السلام عليكم
|
Аммар: Ва алайкум ассалам! И вам мир!
| عمّار: وعليكم السلام
|
Али:Это фотография моей семьи.
| عليّ:هَذِهِ صُورَةُ أُسْرَتِي
|
Али:Очень приятно. (букв.: Как захотел Аллах)!
| عمّار:مَا شَاءَ الله!
|
Аммар:Кто это?
| عمّار:مَنْ هَذَا ؟
|
Али:Это мой отец Аднан. Он инженер.
| عليّ:هَذَا وَالِدِي عَدْنَانْ. هُوَ مُهَنْدِسٌ
|
Аммар:А кто это?
| عمّار: وَمَنْ هَذِهِ ؟
|
Али:Это моя мать Саида. Она врач.
| عليّ: هَذِهِ وَالِدَتِي سَعِيدَة. هِيَ طَبِيبَة
|
Аммар:А это кто?
| عمّار: وَمَنْ هَذَا ؟
|
Али:Это мой брат Иса. Он студент.
| عليّ: هَذَا أَخِي عِيسَي. هُوَ طَالِبٌ
|
Аммар:А это кто?
| عمّار: وَمَنْ هَذِهِ ؟
|
Али:Это моя сестра Абла. Она учительница. Вот это мой дедушка. А это моя бабушка.
| عليّ: هَذِهِ أُخْتِي عَبْلَة. هِيَ مُعَلِّمَة. وَهَذَا جَدِّي. وَهَذِهِ جَدَّتِي
|
Аммар:Очень приятно. (букв.: Как захотел Аллах)
| عمّار: مَا شَاءَ الله!
|
Умар: Это семейное древо?
| عمر:هَلْ هَذِهِ شَجَرَة ؟
|
Усман: Да, это семейное древо. Это семья Посланника.
| عثمان: نَعَمْ، هَذِهِ شَجَرَة. هَذِهِ أُسْرَةُ الرَّسُولِ
|
Умар: Да благословит его Аллах и приветствует.
| عمر: صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
|
Усман: Вот его отец Абдуллах.
| عثمان: هَذَا وَالِدُهُ عَبْدُ الله
|
Умар: Вот его мать Амина.
| عمر: وَهَذِهِ وَالِدَتُهُ آمِنَة
|
Усман: Вот его дедушка Абдул Матталиб.
| عثمان: وَهَذاَ جَدُّهُ عَبْدُ الْمُطَّلِب
|
Умар: Вот его дядя Аббас.
| عمر: وَهَذَا عَمُّهُ الْعَبَّاسْ
|
Усман: А это его дядя Хамзат.
| عثمان: وَهَذاَ عَمُّهُ حَمْزَة
|
Умар: Это его тётя Сафия. Это его сын Касым. А это его сын Абдуллах.
| عمر: وَهَذِهِ عَمَّتُهُ صَفِيَّة. وَهَذاَ اِبْنُهُ الْقَاسِمُ، وَهَذاَ اِبْنُهُ عَبْدُ الله
|
Усман: А это его сын Ибрагим.
| عثمان: وَهَذاَ اِبْنُهُ إِبْرَاهِيم
|
Умар: Это его дочь Фатима.
| عمر: وَهَذِهِ اِبْنَتُهُ فَاطِمَة
|
Усман: Это его дочь Рукая. А это Зайнаб.
| عثمان: وَهَذِهِ اِبْنَتُهُ رُقَيَّة، وَهَذِهِ زَيْنَب
|
Умар: А это его дочь Ам-Кулсум
| عمر: وَهَذِهِ اِبْنَتُهُ أُمُّ كُلْثُوم
|
Мать: Это призыв на утреннюю молитву.
| الأُمُّ:هَذاَ أَذَانُ الْفَجْرِ
|
Отец: Аллах Велик! Аллах Велик!
| الأَبُ:اللهُ أَكْبَرُ. اللهُ أَكْبَرُ
|
Отец: Где дети?
| الأَبُ:أَيْنَ الأَوْلاَدُ ؟
|
Мать: Саад совершает омовение в ванной.
| الأُمُّ:سَعْدٌ فِي الْحَمَّامِ يَتَوَضَّأُ
|
Отец: А где Саид?
| الأَبُ:وَأَيْنَ سَعِيدٌ ؟
|
Мать: Саид в комнате читает Коран.
| الأُمُّ:سَعِيدٌ فِي الْغُرْفَةِ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ
|
Отец: А где Саида?
| الأَبُ:وَأَيْنَ سَعِيدَة ؟
|
Мать: Саида совершает молитву в молитвенной комнате.
| الأُمُّ:سَعِيدَةُ فِي الْمُصَلَّى تُصَلِّي
|
Отец: Саад, где пальто?
| الأَبُ:أَيْنَ الْمِعْطَفُ يَا سَعْدُ ؟
|
Саад: Вот пальто, отец.
| سَعْد:هَذاَ هُوَ الْمِعْطَفُ، ياَ وَالِدِي
|
Отец: А где очки, Саид?
| الأَبُ:وَأَيْنَ النَّظَّارَةُ ياَ سَعِيدُ ؟
|
Саид: Вот очки, мама.
| سَعِيد:هَذِهِ هِيَ النَّظَّارَةُ، ياَ وَالِدِي
|
Отец: Давайте с нами в мечеть.
| الأَبُ:هَيَّا بِنَا إِلَى الْمَسْجِدِ
|
Саад, Саид: Давайте вместе.
| سَعْدٌ وَسَعِيدٌ:هَيَّا بِنَا
|