Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Если он когда-либо сможет окончательно примирить народ своей матери и людей своего отца, тогда он сможет разрушить проклятие самостоятельно. 5 страница




Марали проигнорировала старую комнату тётки и предпочла занять другую.

Там было немного душно, но из всех осмотренных комнат, эта явно изменилась меньше всего. Девушка поняла, что всё ещё цепляется за своё прошлое, желая, чтобы в доме всё оставалось без изменений. Но только она могла решать, что можно менять в семейном поместье, а уж никак не её подлая тётка.

Марали пересекла комнату и открыла оба высоких окна. Раньше окна выходили на лес позади дома, но теперь отсюда открывался потрясающий вид на сад. Марали вздохнула и бросила рюкзак на ближайший стул.

Девушка открыла дверь в ванную. Она была удивлена, увидев новую сантехнику, и некоторое время возилась с ручками, чтобы добиться тёплой воды из крана. Марали точно не знала, во сколько это обошлось, но не могла не оценить практичность нового оборудования. Больше не нужно ждать слуг, чтобы тащить тяжёлые вёдра горячей воды вверх по лестнице. Как только ванна наполнилась, девушка скинула одежду и залезла в воду. Это было блаженство. Марали успела позабыть, как приятно нежиться в горячей ванне, пользуясь в последнее время лишь холодной водой из ручного насоса в хижине Нэша.

Но девушка также забыла, что в голову неустанно лезут новые и новые мысли, пока принимаешь ванну. Впервые с момента, когда Марали покинула деревню Волков, она поняла, как же одинока. Боже, она навсегда потеряла Нэша!

К тому времени, когда Марали более менее привела мысли в порядок, чтобы сосредоточиться и вымыть тело, вода в ванне уже совсем остыла.

Марали поспешила скорее закончить, после чего завернулась в большое пушистое полотенце и вернулась в комнату. Девушка порылась в рюкзаке в поисках чистой одежды. После того, как она была полностью одета, Марали поняла, что даже слуги в доме выглядели лучше, чем она. Но сейчас это не имело значения. Она надеялась немного порыскать в доме, пока тётя считала, что Марали спит. Девушка хотела для начала поговорить с прислугой, потому что из всех людей в поместье, никто не знал о происходящем лучше, чем они. Марали надеялась, что может доверять им достаточно, чтобы скрыть от тёти свою осведомлённость о растраченном наследстве.

Девушка открыла дверь и убедилась, что коридор пуст. Затем спустилась по лестнице для слуг на кухню. Марали заглянула внутрь и увидела там повара с помощником, занятых приготовлением обеда. Она узнала повара, его звали Жан Бастилия, и он работал у них со времён трагической гибели семьи Декейтер. Молодой человек, который казался своего рода учеником, не был знаком Марали. Она остановилась на лестнице, чтобы послушать их разговор незамеченной.

–...отсутствовала уже более шести лет. Уверен, здесь всё было бы иначе, если бы она не уехала, – рассказывал Жан.

– Наверное, уже слишком поздно, и она не сможет вернуть своё наследство. Согласен? – сказал молодой человек.

– Следи за огнём, Давид. Температура слишком высокая, – отчитал его Жан. После того, как Давид исправил свою ошибку, разговор продолжился. – Сомневаюсь, что она вообще знает, что натворила её тетя. Не хотел бы я быть тем, кто ей об этом сообщит.

– Ну, я тем более. Мы же никогда даже не встречались, – сказал Давид. – Она на самом деле путешествует по стране и убивает этих гигантских волков?

– Ну да.

– Наверняка, она здоровенная волосатая женщина с широченными плечами и стальными нервами.

Марали не смогла сдержать смешок. Жан услышал и обнаружил её присутствие.

– Ах, вот и наша здоровенная волосатая хозяйка с широченными плечами, – сказал повар, улыбаясь ей.

– Как ты, Жан? – спросила Марали, усаживаясь на ступеньку. Девушка оценивающе посмотрела на свои руки. – Широченные плечи, а? Я вовсе не такой здоровяк.

Жан усмехнулся и поднял её на ноги, чтобы крепко обнять Марали.

– И как долго вы подслушивали?

– Достаточно, – сказала Марали.

– Ох, – вздохнул повар. – Ну, тогда позвольте мне познакомить вас с моим учеником. Это Давид Кэрруэй (прим. – «сaraway» в переводе с английского «тмин»).

Давид покраснел. Он был ещё совсем юным, Марали дала бы ему лет четырнадцать или пятнадцать.

У него были длинные тёмно-каштановые волосы, завязанные в аккуратный хвостик на затылке. Марали не смогла определить цвет его глаз, потому что он в смущении совсем на неё не смотрел. Девушка подозревала, что румянец на его щеках имел мало общего с жаром на кухне.

– Привет, Давид. Я Марали Декейтер. Приятно знать, что у Жана появился новый объект насмешек.

– Вот как! – сказал Жан с притворным гневом. – И зачем ты ему рассказала? Я хотел, чтобы он считал себя особенным.

– Здравствуйте, мисс Декейтер, – пробормотал Давид.

– Ты всё ещё думаешь, что я здоровенная и волосатая? – добродушно спросила у него Марали.

Давид энергично покачал головой.

– Простите, мэм. Мне не следовало так говорить.

– Не волнуйся, Давид. Марали не натравит на тебя Волков, – сказал Жан, похлопав своего ученика по спине. – Она совсем не похожа на свою тётю.

Марали схватила Жана за руку и заговорила уже серьёзно.

– Мне нужно знать всё, что здесь происходит, – сказала она тихим голосом. – Я уже знаю, что тётя Бейли обчистила мой счёт в банке и накопила огромный долг на мое имя, но думаю, это даже не половина того, что происходило в мое отсутствие.

Жан выглядел мрачнее, чем она когда-либо видела.

– Она время от времени принимает здесь двух мужчин, – произнёс он. – Они имеют власть над местным Волками-людоедами. Ты знаешь, о чём я говорю. На них ты и отправилась охотиться.

Марали кивнула.

– Эти мужчины… у них золотистые глаза?

Жан выглядел удивленным.

– Откуда ты знаешь?

– Удачная догадка, – рассеянно сказала девушка. Так её тётя на самом деле в сговоре с волками, только при ней они в человеческой форме. Хотела бы Марали знать, в курсе ли Бейли истинной природы своих сообщников. – Что они обычно обсуждают?

Жан оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что никто их не подслушивает.

– Всегда что-то разное, – прошептал он. – Трейбон говорит, что она, как правило, даёт им список. И там значатся только имена.

– Имена?

– Все без исключения люди из списка потом оказываются мёртвыми. Родители Давида были в этом списке.

Давид слегка кивнул.

– Их убили волки больше года назад.

Марали нахмурилась от непонимания.

– Но почему волки подчиняются тёте Бейли, – пробормотала она. – Она платит им или что-то вроде того?

Жан пожал плечами.

– Не знаю, но все понимают, что она каким-то образом управляет животными. И слишком боятся сделать хоть что-то, чтобы остановить ее. Любой, кто пытался, оказывался в списке.

– Вы ведь знаете, как убить волков, мисс Декейтер? – с надеждой спросил Давид.

– Да, – настороженно призналась она. – Но я больше не охочусь.

– То есть как? – громко спросил Жан. – Ты всегда следовала предназначению Декейтеров. Почему же остановилась именно сейчас, когда мы нуждаемся в тебе так сильно?

– Тс-с, – предупредила Марали, с опаской оглядываясь. – Я что-нибудь придумаю, – пообещала она, – но не собираюсь никого убивать. К тому же, я потеряла свой меч.

– Вы говорите о волках так, будто они люди, – нахмурившись, сказал Давид. – Но они заслуживают смерти. Все до последнего. Если вы расскажете мне, как их можно убить, я с радостью решу эту проблему.

Марали покачала головой.

– Это большой секрет. Все об этом знают. В следующий раз, когда двое мужчин придут на встречу с тётей Бейли, дайте мне знать.

– Что ты собираешься делать, Марали? – спросил Жан, нервно оглядываясь по сторонам.

– Я пока не уверена, – призналась она, – но все изменится к лучшему. Обещаю вам.

– Не позволь им себя убить, – потребовал Жан, твёрдо посмотрев ей прямо в глаза. – Ты последняя из Декейтеров, и без тебя у нас нет шансов против волков.

– Был бы, ей стоит только рассказать нам свой секрет, – пробормотал Давид, явно раздражённый.

– Не смей так говорить с юной мисс! – потребовал Жан, выпустив Марали и угрожая Давиду сжатыми кулаками.

– Прекратите! – потребовала Марали. – Я всегда держу своё слово. Вы же знаете, что я никогда не отступаюсь, Жан.

Повар коротко кивнул. Давид всё ещё выглядел не убеждённым.

– Я отлучусь на некоторое время, – сказала Марали. – Но постараюсь вернуться к обеду.

Жан улыбнулся.

– Можешь рассчитывать на впечатляющие блюда, это я гарантирую. Но вот насчёт приятной компании не уверен.

Марали улыбнулась и вышла через заднюю дверь. Она добралась до конюшни и увидела, что Билли уже вернулся.

– Мисс Декейтер, – поприветствовал он радостно. – Желаете прокатиться перед обедом?

– Да, – сказала она, чувствуя себя немного смущённой от его очевидной радости видеть её.

– Составить компанию? – спросил Билли, направляясь к ближайшему стойлу, чтобы запрячь лошадь.

– Ну... – пробормотала Марали. Она не хотела давать ему ложных надежд, но понимала, что он поможет ей осмотреть окрестность. Девушка уже не была уверена, знакомые ли ей семьи теперь занимали дома на территории поместья. – Конечно, – всё же согласилась она.

– Отлично! Прокатимся через лес. Там есть прекрасный водопад, о котором мало кто знает. Хотел бы показать его тебе.

– На самом деле, – сказала Марали, чувствуя себя слегка виноватой, – я собиралась объехать местных арендаторов. Хочу послушать, что происходило здесь во время моего отсутствия.

– О, – сказал конюх хмуро, но сразу же улыбнулся вновь. – Я могу представить тебя всем.

– Спасибо, Билли, – поблагодарила Марали, улыбаясь в ответ.

Он покраснел.

– Можешь не называть меня Билли? – спросил он. – Никто больше так меня не зовёт. Я Уильям.

Марали рассмеялась, чувствуя себя всё более непринужденно с этим весёлым молодым человеком.

– Постараюсь запомнить.

– Это Бекка, – представил он ухоженную кобылку и передал Марали узду. – Ей только два, но она очень нежная и послушная. Я брал её специально для тебя, даже когда не был уверен, что ты когда-нибудь будешь ездить на ней, – Билли закусил губу. – Сейчас быстро подготовлю себе лошадь.

Через несколько минут они вдвоём направились на запад к ближайшему дому. Его крыша виднелась через пологий склон вдали.


Глава 45

– То есть как это, она ушла? – кричал Нэш, глядя на абсолютно спокойную мать.

– Ещё позавчера. Как только ты отправился искать Кэршу.

Нэш не мог поверить в услышанное.

– Но почему? – недоумевал он, на самом деле не ожидая ответа.

– Потому что наконец-то поняла, что вы двое слишком разные и вам не суждено быть вместе. Она сказала мне передать тебе, что ты был прав, не веря ей.

Сердце Нэша отозвалось болью.

– Как она могла сказать такое, после того... когда я...

– После чего?

Нэш не собирался признаваться матери, что принял свою человеческую сущность. Не сложно было представить, как она отреагирует на подобное заявление.

– Забудь, – пробормотал он. – Думаю, мне сейчас стоит побыть одному.

– Конечно, – согласилась Стэйша, пряча улыбку. Пусть сейчас сердце его сына было разбито, но теперь эта глупая девка больше не являлась преградой, и он сможет принять Рэллу в пару, так что всё складывалось как нельзя лучше. Стэйша всегда знала, что так будет и была рада, что Рэлла согласился с её планом. Было немного жестоко играть на чувствах Нэша к Кэрше и использовать заботу о девочке в качестве приманки, но иногда мать должна поступать жестоко, лишь бы обеспечить гармонию в семье. Теперь дело за малым. Рэлле лишь осталось выполнить свою часть плана.

– Я пойду за ней, – вдруг заявил Нэш.

Стэйша заставила себя сдержать гнев.

– Если ты считаешь, что так следует поступить, Нэш, то иди. Но подожди хотя бы до утра. Ты же утомился после поисков Кэрши.

– Нам повезло, что она сама вернулась домой и не пострадала, – сказал он, устало опускаясь на диван. В голове был туман. Нэш провёл без сна больше сорока восьми часов.

Стэйша чувствовала себя немного виноватой, что Нэша так утомился, ведь Кэрша всё время была дома в безопасности. Но оно того стоило. Эта девчонка навсегда исчезла из их жизни.

– Кэрше повезло, что у неё такой заботливый отец, как ты, – сказала Стэйша, похлопывая сына по плечу.

Нэш в недоумении посмотрел на нее.

– Я её дядя, а не отец.

– Ну, сейчас ты практически стал им. Ведь девочка нуждается в тебе, и близнецы тоже.

– Прекрати это, мама, – сердито потребовал Нэш. Он устал от этих интриг. Ему не нужно было постоянно напоминать, что Корт мёртв. Нэш и так это прекрасно знал, как знал и то, что брата убила Марали. Ещё он знал, что меч, единственное оружие против их вида, сейчас хранится у него, после того как Нэш подобрал его в людской деревне. Но ничто из этого не меняло его чувств к Марали. Нэш сомневался, что они вообще хоть когда-то изменятся.

– Поспи немного, сын, – сказала Стэйша тихо, укрывая его одеялом и укладывая на диван. – Утро вечера мудренее.

Нэш действительно слишком устал, чтобы хоть куда-то пойти сегодня. Прискорбный факт. Но он пообещал себе проснуться как можно раньше и сразу начать поиски Марали. Он надеялся, что она остановилась в Сарбо, но понимал, что девушка могла быть где угодно. Нэш не собирался сдаваться, и даже если Марали действительно решила отказаться от их совместного будущего, то пусть по крайней мере соблаговолит сказать ему это в лицо. Её образ не покидал мысли Нэша. Уже засыпая, он видел Марали, которая смотрит на него с любовью во взгляде, как это было всего два дня назад.

Через несколько часов она вернулась к нему, прижавшись тёплым обнаженным телом. Она не объяснила причину внезапного возвращения, лишь извинялась нежными ласками. Прикосновения были дразнящими и опьяняющими. Нэш не смел открыть глаза, опасаясь, что это всего лишь сон. Он начал дрожать от желания и устроился между её бедер, целуя шею, острый подбородок и твёрдые губы.

И в этот момент нереальность происходящего накрыла Нэша. Губы Марали были мягкими и уступчивыми, да и пахла она совсем иначе. Женщина под ним явно была не Марали. Нэш отпрянул и испытал шок, увидев Рэллу, которая смотрела на него со страстью в янтарных глазах.

– Не останавливайся, Нэш, – тихо попросила она. – Ты не представляешь, как долго я этого ждала.

– Рэлла?

– Я же знаю, ты хочешь меня, – промурлыкала она, выгибая спину так, что её голой живот прижимался к Нэшу. – Сделай меня своей. Я всегда этого хотела.

Нэш отодвинулся от неё, будто та была заразна.

– Как по-твоему, что ты делаешь?

Она хихикнула.

– Соблазняю тебя, глупенький. А как ещё это выглядит? Если ты сделаешь меня своей, то должен будешь признать, что любишь меня.

Её слова потрясли Нэша.

– Но я люблю Марали, – сказал он. – А ты… ты же любишь Корта.

Рэлла тяжело вздохнула.

– Может быть и любила поначалу, – согласилась она, – но чем больше я узнавала тебя, тем яснее понимала, насколько ты выгодная партия. В своей человеческой форме ты невероятно сексуален. А ещё ты умный, сильный, заботливый, спокойный и понимающий. Корт всегда был так занят, пытаясь привлечь к себе всеобщее внимание, что его никогда не беспокоило моё счастье. Стэйша думает, что я пытаюсь сохранить семью, но на самом деле я просто хочу быть твоей. И хотела этого уже давно, Нэш

– Но... Корт...

– Корт мёртв, – сказала Рэдда, повысив голос от гнева. – Ну а я жива и ещё молода. Почему я должна жертвовать своим счастьем из-за его гибели?

– Рэлла, я не знаю, что сказать, – пробормотал Нэш, отстраняясь всё дальше и прикрываясь одеялом. Никогда прежде его так не смущала собственная нагота.

– И не надо ничего говорить. Просто возьми меня. Прими, как свою пару, и всё будет прекрасно. Я никогда не занималась любовью в человеческой форме. Даже интересно, каково это.

Нэш находился в оцепенении. Рэлла истолковала его спокойствие как знак согласия.

Она подвинулась ближе и протянула к нему руку в полумраке. Нэш схватил её и удерживал на расстоянии вытянутой руки.

– Это неприемлемо, – сказал он, обращаясь скорее к себе, чем к ней. Затем посмотрел Рэлле в глаза. Его сердце сжалось. – Я бы никогда... Корт был моим братом, и я влюблен в Марали. Понимаешь?

– То есть ты отвергаешь меня?

– Именно так.

– Что ж, тогда мне придётся присоединиться к стае Нортвуда, – с вызовом заявила Рэлла.

– Если ты чувствуешь, что должна так поступить, – сказал Нэш. – Я буду скучать по детям. И даже по тебе, но я хочу жить своей жизнью, а без Марали это будет уже не жизнь.

Рэлла задумчиво смотрела на него.

Свет раннего утра только начинал пробираться в комнату.

– Ты действительно так любишь этого человека?

Нэш усмехнулся.

– Разве бы я стал говорить об этом, если бы так не чувствовал?

Неожиданно Рэлла начала плакать. Слёзы ручьями струились из глаз.

– Мне так жаль, – всхлипнула она. – Я была такой эгоисткой. Я... мне нужно было понять это раньше.

– Не плачь, Рэлла, – умолял Нэш. – Ненавижу, когда женщины плачут.

– Найди её, Нэш, – сказала женщина. – Ты заслуживаешь счастья. Не сдавайся. Не смей сдаваться.

– Никогда.


Глава 46

Все арендаторы на территории поместья жили в нищете.

Марали помнила времена процветания и гармонии, но теперь от них ничего не осталось, лишь лишения и разлад. Они с Уильямом объезжали дома ежедневно в течение недели, и с каждым днём Марали становилось всё труднее придумать решение проблемы. Не только её материальное благосостояние разрушила тётя Бейли. И как бы девушка ни ломала голову, выхода из сложившейся ситуации видно не было. Она не могла помочь ни себе, ни всем тем людям, которые рассчитывали на неё.

– Всё намного хуже, чем я ожидала, – пробормотала она Уильяму, когда они отъезжали от четвёртого дома за день.

– Люди хотят уйти. Они готовы бросить вызов вашей тёте, но слишком боятся, – сказал конюх.

– Волков?

– Ну а чего же еще?

Марали тяжело вздохнула.

– Я пообещала кое-кому больше никогда не убивать Волков.

– С чего бы тебе обещать что-то подобное?

– Потому что Волки... они... тоже люди.

Уильям недоверчиво посмотрел на ней.

– То есть как это «люди»?

– Забудь, – вздохнула Марали. – Просто я не буду убивать их и не изменю этого решения. Лучше просто поговорить с ними. Ничего другого всё равно не удаётся придумать. Даже если я останусь ни с чем, по крайней мере люди смогут уехать отсюда и найти лучшую жизнь, больше не боясь волков.

– Хочешь поговорить с волками? – спросил Уильям. – Ты серьёзно, или с головой беда?

– Серьёзно, как никогда, – заявила Марали. – Но я всё же немного сумасшедшая, если ты об этом.

Они ехали какое-то время в тишине. Господский дом уже показался в поле зрения, когда Уильям остановил свою лошадь. Марали тоже остановилась и вопросительно посмотрела на него.

– Я пойду с тобой, – сказал конюх.

Марали рассмеялась.

– Ну и у кого тут проблемы с головой?

– Понимаю, что вряд ли ты хотела бы это услышать, но когда ты уехала, я пообещал себе, что если мы увидимся вновь, я больше не спущу с тебя глаз, – сказал Уильям. – Мне нужно знать, что ты в безопасности.

Марали смотрела на него с недоверием.

– Не смотри на меня так, – потребовал он. – Я и не ожидаю от тебя ответных чувств. Всё в порядке. Просто хочу защитить тебя. Ты всегда казалась такой сильной, но я видел, как ты плакала каждый раз, когда думала, что никого поблизости нет.

– Нельзя шпионить за людьми, – сказала Марали. – Это нездоровая привычка.

– Знаю, – согласился Уильям. – Просто ничего не мог с собой поделать. Я всегда любил тебя, но когда ты поцеловал меня на прощание...

Марали начинала беспокоиться из-за всей этой ситуации. Они проводили вместе много времени в последние дни, но всё это время девушка прибывала в довольно мрачном и угрюмом настроении. Она и не думала, что Билл продолжает на что-то рассчитывать. Марали трудно было забыть Нэша.

– Надеюсь, ты не думаешь ничего такого, – сказала она. – Я вроде как уже в отношениях.

– Вроде? – спросил Уильям. – И кто он?

– Его зовут Нэш, – сказала девушка, понимая, что имя сделает её слова более убедительными.

Уильям кивнул, принимая сей факт без вопросов.

– Счастливчик, – пробормотал он и приказал лошади двигаться дальше.

Марали шла вслед за ним, держа свою кобылку несколько позади, чтобы не иметь возможности разговаривать. В любом случае, все её мысли уже были о Нэше.

Она была так занята всю прошлую неделю, и это помогло избежать раздумий о безрадостном будущем без него. Но проводить ночи в одиночестве в своей комнате было невыносимо. Марали мучала себя вопросом, почему всё сложилось именно так. Ведь они столько преодолели вместе, научились доверию и смогли принять друг друга, несмотря на все различия. Но этого всё равно было недостаточно.

Нэш должен был стать опорой для своей семьи, а Марали нужно было освободиться от груза прошлого.

Она обязана искупить грехи, чтобы двигаться вперёд, но теперь у неё на пути стояла тётя. Марали сейчас следовало сосредоточиться на этой проблеме. У неё не было времени жалеть себя, хоть она очень сожалела, что сделала такой выбор за них двоих, даже не поговорив с Нэшем.

Ей хотелось знать, что решил бы сделать он, предоставь она выбор ему. Выбрал бы он её или свою семью? Смогла бы Марали жить в согласии с собой, если бы Нэш остался с ней, что сделало бы семью Корта несчастной? Получилось ли бы у неё жить в радости, зная, что дети Корта вынуждены жить среди чужих людей?

– Ну вот, ты опять, – сказал Уильям, отрывая Марали от её раздумий.

Она подняла глаза и обнаружила, что видит его лицо размыто сквозь слёзы. Девушка вытерла их и попыталась улыбнуться.

– Прости. Просто жалею себя.

– Что бы ни случилось, мы позаботимся о тебе, Марали. Даже если ты потеряешь все, у тебя всегда будем мы.

Но сейчас девушку не очень беспокоило её финансовое положение, хоть оно и было плачевным. Намного больше Марали волновалась о судьбе людей, за которых она несла ответственность: слуги, арендаторы и простые горожане. У неё нет права их подвести. Марали отказывалась слепо верить судьбе, теперь девушка сама строила своё будущее. Нэш открыл для неё эту возможность.

– Я позабочусь о лошадях, – сказал Уильям. – Тебя, вероятно, уже заждались к обеду.

Они остановились у конюшни, хотя мысленно Марали была сейчас на многие километры отсюда.

Уильям слез и взял обеих лошадей за уздечки. Марали благодарно улыбнулась ему.

– Спасибо, Уильям, – сказала она и спешилась.

– Пообещай мне больше не плакать, Марали, – сказал он почти шёпотом. – У меня от твоих слёз сердце словно разбивается на кусочки.

Марали не смогла посмотреть ему в глаза.

– Я подожду и буду плакать, когда рядом никого не будет, – тихо сказала девушка, потому что не могла дать подобного обещания, не нарушив его. Только так она позволяла эмоциям проявлять себя, ведь охота на Волков навсегда была под запретом.

– Мара...

Но девушка не дала Уильяму договорить.

– Мне нужно время. Сейчас слишком многое пошло не так в моей жизни. Если бы я не давала выход чувствам с помощью слёз, то вместо этого кричала бы навзрыд.

– Прости, Марали, – сказал Уильям. – Я совсем не подумал о том, как тебе больно, вместо этого волновался лишь о своих чувствах.

Марали пристально посмотрела на него. Казалось, он изо всех сил сдерживается, чтобы не обнять её.

– Не глупи, Уильям. Ты вообще не должен обо мне беспокоиться. Я пока ещё хозяйка этого имущества, и мне нужно быть сильной, чтобы нести бремя ответственности, вместо чего у меня каждый раз глаза на мокром месте, стоит лишь подумать о Нэше.

Марали закусила губу, чтобы не впасть в истерику. Она вытерла глаза рукавом и глубоко вздохнула.

– Чёрт, – пробормотала девушка. Похоже, не имело значения, насколько сильной она себя считала. Нэша больше не было рядом. И без него Марали чувствовала себя такой слабой.

– Спасибо, что снова составил мне компанию, Уильям, – сказала она. Девушка понимала, что окончательно расклеится, если посмотрит ему в глаза, поэтому изучала гравий под ногами. – Я хотела бы встретиться ещё с некоторыми арендаторами завтра. Мы до сих пор не были на южной границе. Съездишь со мной?

– Если ты этого хочешь.

Она кивнула и повернулась к дому, держась за ткань куртки напротив сердца. Почему же так больно? Марали ведь приняла правильное решение. По крайней мере, она так считала. Почему же эта мысль не даёт ей силы двигаться дальше?

Когда девушка вошла в дом, сразу услышала голоса, доносившиеся из столовой. Мистер Трейбон вышел навстречу и поймал её за руку, прежде чем Марали сдвинулась с места.

– Идите наверх, Марали, – сказал он тихим шепотом. – Я принесу обед в вашу комнату.

– Что? С чего бы этого? – недоумевала Марали, отступая, чтобы освободить руку. Они с тётей всегда ужинали вместе в тишине, но девушке нравилось видеть, что её присутствие заставляет Бейли чувствовать себя неуютно.

– Твоя тётя принимает гостей, – тихо ответил дворецкий. – Непривлекательных гостей.

– Двое мужчин с золотистыми глазами?

Трейбон удивился.

– Откуда ты знаешь про них?

– Жан упомянул их, когда я только приехала.

– Я спущу шкуру с этого южанина!

– Пойду наверх, чтобы привести себя в порядок, – сказала Марали, – и сразу спущусь на обед.

– Но…

– Трейбон, – твёрдо сказала Марали. – Хоть вы и знали меня ещё ребенком, это не означает, что вы можете ослушаться моих приказов. Я всё ещё хозяйка этой усадьбы, и вы будете относиться ко мне соответственно.

Трейбон неотрывно смотрел ей в глаза, будто взвешивая все за и против. Через какое-то мгновение он улыбнулся.

– Да, мисс Декейтер. Подготовлю для вас место за обеденным столом.

– Спасибо, Трейбон, – сказала Марали, гордясь собой. Она больше не маленькая девочка.

Она оставила этот дом совсем юной, но вернулась сильной женщиной.

Марали поспешила в ванную, чтобы сполоснуть лицо и помыть руки. Она боялась, что пахнет лошадью, но у неё не было подходящей чистой одежды, а полное разорение мало способствовало улучшению гардероба. Было немного унизительно обедать с гостями в поместье, при этом выглядя, как мужик, но других вариантов не было. Марали выдержит всё с высоко поднятой головой, даже зная, что её тетя будет тихо злорадствовать.

Раздался робкий стук в дверь, и, открыв её, Марали увидела на пороге девочку-подростка. Та была одета в форму горничной и имела шелковистые чёрные волосы. Она смотрела в пол, отчего её красивые ресницы казались даже длиннее.

– Мистер Трейбон послал меня помочь вам одеться к обеду, мисс Декейтер, – сказала девочка, кланяясь ей. – Меня зовут Рикка. Я обычно убираюсь в поместье, но у меня есть и навыки горничной.

– Мне, на самом деле, не очень нужна помощь, – призналась Марали. – У меня все равно нет ничего подходящего из одежды.

На лестнице для слуг послышалась громкая возня. Марали и Рикка посмотрели в направлении шума и увидели Давида Кэрруэя, который нёс большой сундук.

– Эта штука чертовски тяжёлая, – пожаловался парнишка, когда он подошёл к двери в комнату Марали.

– Что это? – спросила она.

– Трейбон заставил меня принести сундук из кладовой. Он прятал его там от вашей тётки, – сказал Давид. – Если вы немного подвинетесь, я внесу его в комнату, после чего вернусь на кухню. Жан, наверное, уже меня потерял.

Марали отодвинулась и с любопытством наблюдала, как Давид внёс сундук в комнату.

– Э-э, спасибо, Давид, – сказала она, когда он вытер пот со лба тыльной стороной ладони.

– Был рад помочь, мисс Декейтер, – ответил он и вышел.

Рикка уже открывала сундук. Она стала доставать предметы одежды и раскладывать их по всей постели.

– Это одежда моей матери, – узнала Марали, её сердце застучало сильнее от нахлынувших воспоминаний.

– Они помялись и слегка вышли из моды, – прокомментировала Рикка, – но сейчас вполне сгодятся. Нам лучше поторопиться. Мистер Трейбон хотел, чтобы мисс Бейли выглядела нелепым павлином рядом с нашим прекрасным лебедем. – Рикка улыбнулась Марали. – Он обычно не кажется романтиком, но это его точные слова.

Оказалось, что Рикка прекрасно знала своё дело. Вскоре Марали выглядела, как настоящая хозяйка поместья Декейтер. Её мерцающее бледно-голубое платье из ажурного шёлка было простым, но элегантным. Марали удивилась, как хорошо оно на ней смотрелось. Когда она мельком увидела себя в зеркале над туалетным столиком, то была поражена, насколько женственно выглядела.

– Времени мало, так что с волосами сделаем что-нибудь простое, – сказала Рикка, усаживая Марали на скамью перед туалетным столиком. Через несколько минут волосы Марали спадали длинными свободными завитками ей на спину.

– Трейбон сказал мне, что, к сожалению, не смог сохранить драгоценности вашей матери, а спрятал лишь её одежду. Хозяйка Бейли быстро догадалась бы, что ювелирные изделия пропали.

– Я благодарна ему, что он спас хоть что-то. И спасибо тебе за помощь, без тебя мне ни за что бы не удалось выглядеть так презентабельно. Но лучше поторопиться.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных