Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Exercise 11 Translate the following sentences.




1. З ким розмовляє ваш товариш? – Він розмовляє з нашим вчителем. 2. Куди ви підете увечері? – Ми підемо до парку. 3. Коли задзвонив телефон, вони обговорювали це питання. 4. О десятій ранку він готувався до екзамену. 5. Я не робив записи, коли він читав лекцію. 6. Чи буде вона займатися англійською з 9 до 11? 7. Не телефонуй їй завтра, вона буде готуватися до екзамену. 8. Що будується на цьому березі річки? 9. Ми не знали своїх оцінок, тому що наші контрольні ще перевірялись, коли ми пішли з інституту. 10. Чи часто ви відвідуєте своїх друзів? 11. Що ви пишете? – Ми пишемо слова сьомого уроку. 12. Вони часто пишуть диктанти? 13. Хто стоїть біля вікна? – Моя сестра. 14. Під час уроку наш вчитель стоїть біля столу. 15. Зараз все більше і більше людей вивчають іноземні мови. 16. Ці студенти зараз вивчають нові слова.

Present Participle (- ing)

(Дієприкметник дійсного часу)

Present Participle (Participle I) – неособова форма дієслова, що має властивості дієслова і прикметника (verbal adjective). Present Participle входить до складу дієслова-присудка часів групи Continuous, а також використовується самостійно у функціях означення та обставини.

Функції Present Participle у реченні

Функція Місце у реченні
Означення a reading girl (перед означуваним словом) – дівчина, яка читає
Означальний дієприкметниковий зворот The girl reading a newspaper is our student (після означуваного слова) – Дівчина, що читає газету, наша студентка.
Обставинний дієприкметниковий зворот (When, while) Lookingthrough the book she came across the description of this process (на початку або у кінці речення) – Переглядаючи книгу, вона натрапила на опис цього процесу (або Коли вона переглядала книгу...)
Входить до складу часів групи Continuous She is reading an interesting book (разом з допоміжним дієсловом be) – Вона читає цікаву книгу.
Входить у складне доповнення They watched the ship approaching the shore – Вони спостерігали, як пароплав підходив до берега.

Примітка 1. У реченні дієприкметники можуть виконувати функцію вставного звороту:

beginning with – починаючи з;

judging by – судячи з;

speaking of (for) – говорячи про (на користь);

broadly (generally) speaking – говорячи взагалі;

strictly (roughly, frankly) speaking – строго (грубо, відверто) кажучи.

Примітка 2. Закінчення – ing може бути в іменників або прикметників:

an interest ing (burn ing ) question – цікаве (невідкладне) питання;

a build ing будова, дім.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных