Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Примирение Иакова и Исава.




 

[а] Взглянул Иаков и увидел, как идет Исав и с ним четыреста человек. И разделил Иаков детей Лии, Рахили и двух служанок. И поставил двух служанок и детей их впереди. Однако он нашел в себе мужество пойти первым и поклониться до земли семь раз, приблизившись к своему брату Исаву.

Исав же побежал навстречу Иакову, обнял и поцеловал его, и оба заплакали от радости. Потом взглянул Исав, увидел жен и детей и спросил:

— Кто это у тебя?

И Иаков ответил:

— Дети, которых Бог даровал рабу твоему.

Тут подошли и дети, и жены, и служанки. Все они низко склонились перед Исавом, а он спросил:

— Для чего у тебя это множество, которое я встретил, брат мой? Неужели это и вправду дары мне?

— Дабы рабу твоему приобрести благоволение в очах господина моего, — сказал Иаков.

Исав от всей души поблагодарил брата, но сказал:

— У меня много, брат мой; пусть будет твое у тебя.

Иаков стоял на своем:

— Нет, если я приобрел благоволение в очах твоих, прими дар мой от руки моей, ибо я увидел лице твое, как бы кто увидел лице Божие, и ты был благосклонен ко мне; прими благословение мое, которое я принес тебе, потому что Бог даровал мне, и есть у меня все.

Чтобы не обижать Иакова, Исав принял дары и сказал:

— Поднимемся и пойдем, и я пойду пред тобой.

На это Иаков ответил:

— Господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный: если погнать его один день, то помрет весь скот. Пусть господин мой пойдет впереди раба своего, а я пойду медленно, как пойдет скот, который предо мною, и как пойдут дети, и приду к господину моему в Сеир.

Исав предложил:

— Оставлю с тобою несколько из людей, которые при мне.

— К чему это? — возразил Иаков. — Только бы мне приобрести благоволение в очах господина моего!

Исав в тот же день возвратился в Сеир, а Иаков двинулся в Сокхоф и построил себе дом, а для скота своего сделал шалаши. 1

Но говорят также, что Иаков послал к Исаву вестников, чтобы они сказали ему: "Так говорит твой раб Иаков: пусть господин мой не думает, будто украденное благословение сослужило мне добрую службу! Лаван, которому я служил двадцать лет, много раз обманывал меня, уменьшал мое жалование, хотя я честно служил ему. Все же Всемилостивейший Господь не оставил твоего слугу скотом и рабами, и теперь я возвращаюсь в Ханаан, надеясь на прощение моего господина, когда он услышит мое покорное и честное слово".

Считается, что Исав ответил вестникам не без ехидства: "Сыновья Лавана известили меня о неблагодарном поведении вашего хозяина Иакова, о том, что он хитростью увел стада и рабов и сам бежал, не поставив никого в известность, уведя с собой моих двоюродных сестер Лию и Рахиль, словно военную добычу. И это не удивило меня: ведь со мной ваш хозяин поступил так же, хоть и давно это было. Тогда я страдал молча, но теперь я выйду ему навстречу с моими воинами и накажу его, как он того заслуживает". 2

[c] Говорят еще, что когда братья встретились, ими за владела искренняя любовь, и Исав все простил Иакову, когда они обнялись и поцеловались. С такой же искренностью встретились двоюродные братья и их дети. Но были и такие, которые считали, что Исав пал на шею своего брата, желая прокусить ему яремную вену, но шея Иакова стала твердой, как слоновая кость, и у Исава затупились зубы, которыми он скрежетал в бессильной ярости. 3

[d] Господь упрекнул Иакова за то, что тот назвал Исава "моим господином", а себя его "рабом". И еще он сказал:

— Сравнив лице Исава и Мое, ты забыл о том, что есть Божие!

Иаков ответил ему:

— Прости мою ошибку, Владыка вселенной! Ради мира между нами я польстил недостойному, чтобы он не убил меня и моих людей.

Господь вскричал:

— Тогда пусть будет, как ты сказал! Отныне Израиль станет рабом Едома в этом мире, но хозяином его в другом мире. И так как ты назвал Исава "господином" восемь раз, пусть восемь царей царствуют в Едоме прежде царствования у сынов Израилевых!

Так оно и было. Восемь царей Едома — Бела, сын Веоров; Иовав, сын Зераха; Хушам; Гадад, сын Бедадов; Самла; Саул; Баал-Ханан, сын Ахбора; Гадар. 4

[e] Иаков дал Исаву жемчуг и драгоценные каменья, не считая стад своих, ибо он знал, что нет правды в богатствах, взятых в чужих странах, и все дары возвратятся к его потомкам. А что осталось сверх того, Иаков продал и, собрав все золото, спросил

Исава:

— Продашь ли ты мне свою часть пещеры Махпела за это золото?

Исав согласился, и Иаков стал наживать богатства в благословенной земле Израильской. 5

[f] А еще Иаков предрек:

— Много веков будет Едом властвовать над Израилем, но в конце концов все народы восстанут и будут отбирать у него землю за землею, город за городом, пока, отброшенный на Беф-Губорим, не отыщет он лежащего в ожидании Мессию. Убегая в Восору, Едом будет кричать: "Разве не Ты, Господи, сделал Восору городом-убежищем?" Господь же, схватив Едома за волосы, ответит: "Мститель за пролитую кровь должен поразить убийцу!" И Илия заколет пророков Вааловых, пролив кровь Едома на одежды Божий. 6

 

1 Бытие XXXIII, 1-17.

2 Sepher Hayashar 106–107.

3 Sepher Hayashar 110; PRE, ch. 37.

4 PRE, ch. 37; Gen. Rab. 891; Бытие XXXVI, 31–39.

5 Tanhuma Buber Gen. 169.

6 Mid. Abkir, as quoted in Yalqut Gen. 133 (pp. 81b-83a).

 

1). Книга Бытия постоянно прославляет Исава за счет Иакова, и не только по современным этическим стандартам, но и по стандартам древней Палестины. Исав отказывается от мести и вражды, исполняет свой сыновний долг, поклоняется Богу Исаака и, отказавшись от дикой охотничьей жизни, становится таким добрым и мирным, что отказывается от щедрого дара своего брата в возмещение украденного благословения. Вместо того чтобы отказаться от признания проданного в голодную минуту первородства, он добровольно уводит свои стада с ханаанейских пастбищ, которые хитростью получены Иаковом, называет мошенника "братом", плачет от радости, что он возвратился домой и, хотя нечистая совесть подсказывает Иакову позорное угодничество, Исав от всего сердца прощает его, после чего скачет на гору Сеир готовить царский прием — хотя приглашение отвергнуто Иаковом.

Всем известно, что худшим днем в истории Израиля считается не тот день, когда Сеннахериб увел северные племена в рабство, не тот день, когда Навуходоносором был разрушен Соломонов храм, а тот день, когда семьдесят ученых перевели Священное Писание на греческий язык по приказу Птолемея II (285–246 гг. до н. э.). Эти книги, в которых были записи о злых делах предков и наказаниях Господа за постоянное отступничество, не должны были попасть к врагам Израиля. Миф об Иакове и Исаве наверняка смущал евреев Рассеяния больше, чем какой-нибудь другой, поскольку Иаков был инкарнацией Израиля, а они были наследниками его человеческих качеств и его злых дел. Даже пропуски в мидрашах, когда речь идет о Книге Бытия — об унижении Исава и прощении Иакова — не меняют ученый текст "Септуагинты".

2). Вновь встает интересный вопрос: каким образом израильтяне пришли к клевете на своего эпонимического предка и восхвалению национального врага? Единственный приемлемый ответ может заключаться в том, что миф изначально появился в Едоме, а потом был привезен в Иерусалим халевитами и кеназитами, довольно давно обосновавшимися в Иудее (см. 42. 4). Иуда был сыном Лии, которого традиционно противопоставляют и Вениамину — племени Рахили, царскую династию которого он сверг и территорию которого захватил, — и другим четырем племенам Рахили: Ефрему, Манассии, Гаду и Неффалиму, которые сформировали крепкую, основу Северного царства. То, что Лия ненавидела Рахиль, подтверждено Книгой Бытия; и традиционный "Израиль" как первоначально состоявший из племен Рахили, с которыми племена Лии поддерживали непрочный союз, наверняка побуждал едомскую аристократию Иудеи — Халев владел Хевроном и древним святилищем Махпелы — прославлять своего предка Исава за счет Иакова. Но к тому времени, когда писалась Книга Бытия, Южное царство Иудеи временно лишилось своей военной славы; и искусство терпеливого выживания Иакова — склоняться, но не ломаться, идти на переговоры и оттягивать военные действия, не принимать другой закон, кроме Моисеева закона — стало считаться высшей мудростью.

3). В I в. н. э. фарисеи выступили против постоянного проживания иудеев в чужих странах, объявив Италию и другие провинции Римской империи "нечистыми" и потребовав церемоний очищения от иудеев, когда они стали возвращаться домой. То, что Иаков отдал Исаву все свои богатства, вероятно, имеет отношение к огромным суммам, которые платили жившие вдалеке иудеи едомскому царю Ироду на украшение Храма.

4). Пророчество о несчастье Едома в Восоре — "Едом" имеет значение "Рима" — было заимствовано из кровавого мессианского пророчества Исайи LXIII, которое начиналось словами: "Кто это идет от Едома, в червленых ризах от Восора?" И еще было заимствовано из слов Иеремии XLIX, 13, в которых содержится пророчество о разрушении Восоры. Однако Восора Исайи была или Восорой в Хауране или Басрой в Персидском заливе, а не едомской "маленькой Восорой"; тогда как Восора Иеремии была Бецером, завоеванным Моавом, который во Второзаконии IV, 43 является городом-убежищем.

Бейт-Губорим — древнееврейское название Элевтерополиса в Южной Иудее.

5). Лишь четыре последних из восьми едомских царей, перечисленных в Книге Бытия, были историческими личностями.

 

Насилие над Диной.

 

[a] Когда Лия, родив шестерых сыновей, понесла вновь, она пожалела свою бесплодную сестру Рахиль и взмолилась:

— О Господи, сделай так, чтобы родилась у меня дочь, иначе моя сестра Рахиль вновь изойдет ревностью!

Бог изменил пол младенца во чреве Лии и сказал ей:

— Так как ты пожалела свою сестру Рахиль, то Я дам ей сына.

Так Лия родила Дину, а Рахиль — Иосифа. 1

[b] Иаков боялся, что Исав потребует Дину себе в жены, ведь это было его законным правом, по этому прятал Дину в сундуке во время примирения в Маханаиме. Господь попенял Иакову на это, сказав:

— Ты поступил не по-братски с Исавом, поэтому Дина будет рожать детей Иову Уцианину, который не родственник тебе. Более того, коли ты отверг обрезанного сына Авраама, она отдаст свою девственность необрезанному Ханааниту; а так как ты отверг законный брак, то она будет взята насильно. 2

[с] Дина была скромной и послушной и никогда не покидала без позволения шатер своей матери. Но однажды, когда Иаков пас стада у подножия горы Ефрем, ее увидел Сихем, первородный сын Еммора Евеянина, князя земли той. Он привел девиц, чтобы они плясали и били в барабаны возле израильского поселения. Дина стояла, смотрела на них, и тогда Сихем, прилепившийся к ней душой, увез ее в свой дом, спал с ней и сделал ей насилие. Иаков узнал о бесчестии Дины, когда его сыновья были в поле, и молчал, пока они не вернулись. Из-за того, что Сихем обошелся с Диной, как со шлюхой, ее братья воспылали гневом, однако спрятали свои чувства, когда пришел Еммор и сказал им:

— Сихем, сын мой, прилепился душою к дочери вашей; дайте же ее в жены ему; породнитесь с нами; я дам, что ни скажете мне, назначьте самое большое вено и дары. Отдавайте за нас дочерей ваших, а наших дочерей берите себе за сыновей ваших, и живите с нами, земля сия пространна, живите и промышляйте на ней и приобретайте ее во владение.

Иаков позволил сыновьям Лии по собственному усмотрению уладить дело, и они с лукавством сказали Еммору:

— Мы не можем выдать сестру нашу за человека, который необрезан, ибо это бесчестно для нас; только на том условии мы согласимся с вами, если вы будете как мы, чтобы и у вас весь мужеский пол был обрезан. Только на том условии мы согласимся с вами, и будем жить с вами, и составим один народ. 3

[d] Еммор посоветовался с вождями Сихема, которые согласились с тем, чтобы все мужчины Сихема немедленно подверглись обрезанию. Через три дня, когда все были в болезни, два сына Иакова, Симеон и Левий, братья Динины, взяли каждый свой меч, смело напали на город и умертвили весь мужеский пол; и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечом; и взяли Дину из дома Сихемова и вышли. Другие сыновья Иакова пришли к убитым и разграбили город, Они взяли мелкий и крупный скот, ослов и все, что было в городе и в поле, и все богатство, и жен их взяли в плен, и всех детей их. В ужасе вскричал Иаков:

— Вы возмутили меня, сделав меня ненавистным для всех жителей сей земли, для хананеев и ферезеев. У меня людей мало, и истреблен буду я и дом мой!

И Симеон с Левием ответили ему:

— А разве можно поступать с сестрою нашею, как с блудницею! 4

[e] Считается, что шестьсот сорок пять взрослых мужчин Сихема и двести семьдесят шесть отроков были обрезаны, однако престарелые дяди Еммора и его отец Гедкам, сын Фереда, предостерегали его о том, что нарушение обычая плохо скажется на Ханаане, и говорили, что они сами подняли бы армию ради наказания за злое дело. Еммор объяснил им, что из хитрости согласился на обрезание: на брачном пиру, когда все израильтяне опьянеют и забудут об осторожности, он подаст сигнал и они все будут зарезаны. Дина же тайно послала свою рабыню предупредить Симе она и Левия о плане Еммора, и они поклялись, что ночью вырежут все мужское население Сихема. Им противостояли двадцать крепких жителей Сихема, которые не сделали себе обрезание, но они убили восемнадцать из них, а двое убежали и спрятались в смоляной яме. 5

[f] Аморейские союзники Сихема, услышав отдаленный гул боя, бросились в Сихем и закрыли ворота, чтобы другие сыновья Иакова не пришли на помощь Симеону и Левию. Однако Иуда перелез через стену и стал драться с врагами, убивая их десятками. Рувим, Иссахар, Гад и остальные разбили ворота и тоже стали направо и налево сеять смерть. Вместе они положили всех мужчин Сихема, не считая трехсот разъяренных жен, которые забрасывали их с крыш камнями и черепицей. Кровь лилась рекой по улицам Сихема. В это время по равнине к Сихему приближалась другая армия ферезеев и амореев. Иаков взял меч и лук, встал у ворот и крикнул: "Неужели мои сыновья падут?" И он бросился на врагов, рубя и подсекая их, как пшеничные колосья. Вскоре все было кончено. Сыновья Иакова поделили добычу, включая бесчисленных рабов и детей, а также восемьдесят пять девственниц, одну из которых — по имени Вона — Симеон взял в жены. 6

[g] Говорят также, что Еммор отпустил Дину к ее родственникам, однако она не ушла из дома Сихема даже после резни, но рыдала: "Как я покажусь моим родственникам?" Только когда Симеон поклялся взять ее в жены, она пошла с ним. 7

[h] Дина понесла от Сихема и после его гибели родила дочь. Ее братья хотели сразу убить девочку, как того требовал обычай, чтобы ханаанеяне могли говорить: "На девах Израиля нет позора!" Однако Иаков отстранил их и надел на шейку своей внучки обруч с выгравированными на нем словами: "Посвящена Богу". После этого он положил ее под куст терновника — поэтому ее назвали Асенефой. В тот же день Михаил в обличье орла унес Асенефу Ону в Египет и положил возле алтаря Бога. Жрец Илиопольский по имени Потифер, зная, как его жена страдает от бесплодия, вырастил Асенефу как свою дочь.

Через много лет, когда Иосиф спас Египет от голода и благоденствие наступило в Египте, женщины стали приносить Иосифу свои дары, и среди них была Асенефа, которая, не имея ничего другого, бросила Иосифу свой серебряный обруч, который он поймал на лету. Иосиф узнал надпись и, поняв, что это его племянница, взял ее в жены. 8

[i] После того, как Иосиф простил своих братьев и отправил их обратно в Ханаан, его дары включали вышитые одежды и много мирра, алоэ и умащений для Дины, которая была теперь не только его сестрой и матерью жены, но также невесткой, ибо стала женой Симеона и родила ему сына по имени Саул.

Умерла Дина в Египте. Симеон привез ее тело домой в Ханаан и похоронил в Арбеле, где до сих пор показывают ее гробницу. Но говорят также, что Симеон развелся с Диной и она стала второй женой Иова из Уца, когда Господь возвратил ему богатства. От Иова она родила семерых сыновей и трех дочерей. 9

 

1 Tanhuma Buber Gen. 157. 172; B. Berakhot боа; Gen. Rab. 845; Yer Berakhot 14a-14b.

2 Gen. Rab. 907–908, 928, 954; Mid. Agada gen. 83, 85.

3 PRE, ch. 38; Бытие XXXIV, 1-19.

4 Бытие XXXIv, 20–31.

5 Sepher Hayashar 113–119; Mid. Legah Tobh Gen. 174–175; Gen. Rab. 956, 965; Saba, Tseror HaMor on Wa Yehi 59c.

6 Sepher Hayashar, 113–119; Tanhuma Buber Introduction 127; Gen Rab. 965–966.

7 Gen. Rab. 966; Mid. Sekhel Tobh 194; Mid. Hagadol Gen. 527.

8 PRE, ch. 38; Targum Yer. Gen. XLI. 20; Yalqut Gen. 146; Sopherim, end; Hadar and Daat on Gen. XLI. 45; Hadar on Gen. XXXIV. 1; Yalqut Reubeni on Gen. XXXII. 25; Oppenheim, Fabula Josephi et Asenathae, Berlin, 1886, pp. 4 ff.

9 Gen. Rab. 966–967; Sepher Hayashar 202; Mid. Hagadol Gen. 527; Shu' aib, WaYishlah 16a; Test of Job I. 11.

 

1). Сихем, подобно Трое, был разрушен в наказание за похищение царевны сыном царя. И греки, и иудеи, по-видимому, заимствовали этот сюжет из угаритского эпоса о Керете, в котором бог Эл приказывает царевичу Керету осадить Удум, где его законная супруга Гурия укрылась со своим возлюбленным, хотя царь Удума благородно предлагает компенсировать потерю. В обоих случаях исторические факты были подвергнуты романтической обработке: Троянская война, по-видимому, велась за главенство в торговле на Черном море; а Сихем был разрушен в результате спора из-за земли между израильтянами Иисуса и их евейскими союзниками.

2). Дина, как считается, отличалась от своих сестер — ибо они все рождались по две, чтобы стать женами сыновей Иакова, а у нее не было сестры-близнеца (см. 45 f). Из-за этого ее можно рассматривать как независимое племя в федерации Лии, где правили законы не патриархата, а матриархата, или полуматриархата, как у эпизефирийских локрийцев в Калабрии, об установлениях которых написал трактат Аристотель. Патриархат и матриархат все еще сосуществуют в некоторых районах Центральной Африки, как это было в Древней Греции: верховная жрица Геры в Аргосе посещала собрания Амфиктионической лиги двенадцати племен, однако ей вменялось надевать бороду. Все остальные присутствующие были мужчины.

3). Насилие над Диной, совершенное Сихемом, говорит о том, что вскоре после захвата Ханаана армией Иисуса ее маленькое племя было взято амореями из Сихема, а ее союзники, племена сыновей Лии, Симеона и Левия, отомстили, ответив на это резней. Потом Дина стала женой Симеона — то есть два племени временно заключили мирный договор. Когда же Симеон потерял свои земли (Бытие XLIX, 5–7) и остатки племени присоединились к Иуде, но в качестве отдельного клана (Иисус Навин XIX, 1–9; 1 Паралипоменон IV, 24 ff) — что может объяснить, почему Симеона нет в благословении Моисея во Второзаконии XXXIII — Дина потеряла свою особость. Однако из мидраша нам известно, что Асенефа, дочь Дины от Сихема (неправильно отождествляемая с Асенефой, дочерью верховного жреца Она. — Бытие XLI, 45 ff), стала женой Иосифа. Другими словами, племя Ефрема забрало у нее остававшиеся земли, о чем в анахронистической манере упомянуто Иаковом в Книге Бытия XLVIII, когда он благословляет Ефрема, положив правую руку ему на голову и поставив Ефрема выше братьев. Иаков дал ему "одно плечо над братьями, которое я завоевал у амореев моим мечом и моим луком". "Плечо" на древнееврейском — shechem, и Иаков доверил Ефрему главенствовать в Израиле, так как Сихем вплоть до времени Давида был политическим центром Израиля. Плечо — царская часть в Греции. Когда Креонт прогнал царя Эдипа из Фив, он положил перед ним на священном пиру не плечо (лопатку), а бедро как знак его отверженности.

4). Предположение, сделанное в Книге Бытия, будто падение Дины связано с приходом дочерей Сихема, то есть с ханаанейскими оргиями, маскирует тот факт, что большинство израильских девушек в те времена принимало участие в оргиях, но подчеркивает известную еврейскую мудрость: "Матери, держите своих дочерей дома!"

5). Борьба Иакова с амореями была введена позднее ради похвальбы в его благословении о том, что он будто бы завоевал Сихем своим мечом и луком (Бытие XLIX, 8–9).

6). Мидрашские комментаторы, борясь с собой, говорят о том, что Симеон и Левий перерезали беззащитных людей, стараясь сделать вид, будто они благородно сражались с вдесятеро превосходящими силами противника, а потом будто Иосиф в соответствии с Законом взял в жены племянницу, а не дочь египетского жреца.

7). Обрезание жителей Сихема — довольно странный эпизод, поскольку все палестинцы, кроме филистимлян, как подтверждает Геродот, практиковали обрезание. Но, возможно, жители Сихема, называемые здесь евеянами, были недавними ахейскими иммигрантами. Обычай распространился из Египта на Восток, где использование кремневых (каменных) ножей (Исход IV, 25) доказывает его древность.

8). То, что Дина стала женой Иова после того, как он помирился с Богом, не подтверждается Писанием. Но так как оба персонажа много страдали не по своей вине и нам ничего не сказано о женщине, которая в последних главах Книги Иова родила Иову семерых сыновей и трех дочерей, чтобы они заняли место погибших в первой главе, то имя Дины возникает незамедлительно, едва подумаешь об этом браке.

9). Асенефа, дочь Дины — инновация мидрашей. Асенефа, жена Иосифа (см. 56. 5), имела настоящее египетское имя, никак не связанное с кустом терновника (sneh — на иврите).

10). Гавриил принял облик орла, потому что храм Потифера был посвящен богу Ра, и там жил Солнечный орел, или Феникс, то есть птица, весьма почитаемая израильскими мудрецами (см. 12 f и 20 k).

11). Средневековый "Sepher Hayashar" предлагает длинное описание войн между сыновьями Иакова и амореями, с мечами, щитами, копьями, камнями невероятных размеров и громкими воинственными кличами. Эта художественная литература в духе Гомера была отлично стилизована исторически. Семь упоминаемых названий — Таппуах, Силом, Хацор, Бейт-Орон, Сартан, Маханаим и Гааш — древние города Ефрема, а сам Ефрем, поскольку он родился в Египте позднее, тщательно вычищен из свитков израильских вождей. Однако невероятнее всего то, что эта война отражает традицию более поздних завоеваний Иисуса, поскольку географические названия перекликаются с теми, что есть в "Testament of Judah" (конец II в. до н. э.) и чуть более поздней "Book of Jubilees". Битва при Бейт-Ороне, похоже, реминисценция битвы Иуды Маккавея против сирийского военачальника Сирона (1 Маккавейская III, 16).

 

Рувим и Валла.

 

[a] Пока Иаков был в Иудее в шатре за башнею Гадер, до него дошли слухи о том, что Рувим переспал с рабыней Рахили и наложницей своего отца Валлою, матерью Дана и Неффалима, его собственных единокровных братьев.

Через много лет, когда Иаков уже лежал на смертном ложе, он обратился к каждому патриарху по очереди, и когда очередь дошла до Рувима, он сказал:

— Рувим, первенец мой! ты — крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества; но ты бушевал, как вода, — не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, на которую взошел. 1

[b] Говорят, что Рувим мстил за Лию, ибо после смерти Рахили его отец Иаков поставил ложе Валлы рядом со своим ложем. Тогда Рувим вскричал в ярости:

— Довольно страдала моя мать Лия при жизни Рахили. Неужели и теперь нам покориться?

Он унес ложе Валлы и поставил на его место ложе Лии, но так как этот намек остался без последствий, то он спал с Валлой, чтобы Иаков не мог больше коснуться ее. 2

[c] Рувим на своем смертном ложе совсем иначе излагает то же самое событие. Подглядев, как Вала купается в реке, он не мог заснуть из-за желания насладиться ею. И возможность ему представилась, когда она лежала пьяная и голая в своем шатре. Хотя Валла ничего потом не помнила, Господь все видел и на семь месяцев наказал его тяжелой болезнью гениталиев. Наконец Рувим признался в своем грехе Иакову и в течение семи лет был обречен на покаяние — не пил вина, не ел мяса, не лакомился и не веселился. 3

[d] Рувим, первенец Иакова, должен был наследовать его благословение, то есть власть над Израилем, однако из-за своего греха не получил благословения, которое было отдано Иосифу. Священство получил Левий, власть — Иуда. Иаков извинился перед Рувимом:

— Я служил Лавану за Рахиль, а не за твою мать Лию. Пахал и сеял я в Лии, а должен был в Рахили, и Иосиф должен был быть моим первенцем. Вот и отдаю ему первенство. 4

[e] Некоторые обвиняют Рувима в том, что он соблазнил и Зелфу тоже. 5

 

1 Бытие XXXV, 22; XLIX, 3–4: 1 Паралипоменон V, 1.

2 Gen. Rab. 1254–1255; B. Shabbat 55b; Tanhuma Buber Gen. 218; Hadar 14d and 15d.

3 Testament of Reuben I. 1-10; III. g — IV. 3.

4 Gen. Rab. 1253; Tanhuma Buber Gen. 218.

5 Gen. Rab. 1254.

 

1). Священное писание упрекает Валлу не больше, чем Фамарь, соблазненную Амноном (2 Царств XIII), или Вирсавию, соблазненную Давидом (2 Царств XI), или Дину, соблазненную Сихемом (см. 49). Древнееврейские мифы относятся к женщинам как к полям, которые богоподобным героям надо вспахивать и засеивать — считают их пассивными и, следовательно, невиновными, если их случайно вспашет не тот крестьянин. Сексуальные запреты в Моисеевом Законе имеют отношение только к мужчинам; и хотя доказанный адюльтер был чреват для женщины и ее возлюбленного побитием камнями до смерти, свое наказание она принимает как пассивная участница — как неудачливое животное, с которым мужчина вступил в сексуальную связь (Левит XX, 10–18). Фарисеи в I в. н. э., однако, несмотря на отношение к ним Нового Завета (Иоанн VIII), никогда не побивали камнями грешную пару: женщине разрешалось заявлять о незнании Закона, а так как соблазнитель не мог быть наказан отдельно от нее, то обоих отпускал на волю. Поэтому Иисус, вовремя процитировав Второзаконие XVII, 2–7, спас виновную женщину от самаритянских судей, которые подчинялись букве Моисеева Закона, в отличие от фарисеев.

2). Историческое место этого мифа не поддается расшифровке, потому что племя Рувима — как сказано, занимавшее земли на восточном берегу Иордана, напротив Иудеи — не оставило никаких записей: оно довольно давно исчезло из израильской истории и не называется в моавитских надписях. Все же смысл мифа ясен: в качестве титулованного главы восьми Лииных племен вождь рувименитов принудил платящие дань племена Дана и Неффалима выйти из федерации Рахили. Собрание представителей племен имело место на земле Иуды, самого сильного из племен Лии; Гадер находится вблизи Вифлеема.

3). Иосиф и другие пишут "Reubel" вместо "Reuben", что, возможно, было изначальным написанием. Благословение Моисея (Исход XXXIII, 6) выражает надежду на вечную жизнь Рувима, несмотря на малочисленность племени. Однако ко времени Пленения двое из его сыновей, или кланов, то есть Есром и Харми, были приняты в племя Иуды и включены в его генеалогию (1 Паралипоменон IV, 1; V, 3).

4). Поскольку от незаконной близости Рувима и Валлы не было сыновей, как случилось с Лотовыми дочерьми (см. 33. 1) и с Фамарью (см. 51. 1), то бунт, а не вступление в состав племени является содержанием этого мифа: в самом деле, первым актом узурпирующего власть царя было возлечь публично, подобно Авессалому, с гаремом предшественника (2 Царств XVI, 20 ff), и любое амбициозное движение в эту сторону рассматривалось как непростительное предательство, например, когда Авенир возлег с Рицпой, бывшей наложницей Саула (2 Царств III, 7 ff), или Адония стал просить Ависагу, наложницу Давида, у Соломона (3 Царств II, 13 ff). Так что возможно, что этот миф отражает бунт племен Лии под предводительством Давида Вифлеемского против властителя Саула Вениамитянина из племен Рахили. При этом, по-видимому, Давид мог рассчитывать на поддержку Рувима и Гада, который имел власть над племенами Валлы, то есть Асиром и Неффалимом. Основные политические силы Давида были на другой стороне Иордана в Галааде, куда он бежал во время восстания Авессалома (2 Царств XVII, 24).

 

Иуда и Фамарь.

 

[а] Иуда отделился от своих одиннадцати братьев и отправился на юг, где поселился близ Хиры Одолламитянина. Там он встретил и взял в жены ханаанеянку Баф-Шую, дочь Шуи, которая родила ему в городе Хезив троих сыновей — Ира, Онана и Шелу. В положенное время Иуда нашел Иру жену по имени Фамарь, тоже ханаанеянку; однако Господь, которому Ир был неугоден, умертвил его. Тогда Иуда приказал другому своему сыну Онану войти к жене брата, чтобы восстановить семя брата. Позднее этот обычай станет законом левирата. Онан, однако, знал, что семя будет не ему, и потому, когда входил к жене брата своего, изливал семя на землю, чтобы не дать семени брату своему. Господь счел это злым делом и умертвил Онана. Тогда Иуда сказал Фамари:

— Живи вдовою в доме отца твоего, пока не подрастет Шела, сын мой.

Испугался Иуда, как бы не умер и Шела, подобно своим братьям, поэтому откладывал женитьбу с года на год. 1

[b] Когда умерла дочь Шуи, Иуда, чтобы развеяться, пошел в Фамну к стригущим скот его, и Фамарь, зная уже, что он обманывает ее, видела, как он идет по дороге мимо Енаима. Ничего не сказав, она отошла немного от города, сняла с себя вдовью одежду, покрыла себя покрывалом и уселась у ворот Енаима. Возвращаясь в сумерки, Иуда принял Фамарь за блудницу и сказал:

— Пойду я к тебе.

— Что ты дашь мне, если войдешь ко мне? — спросила его Фамарь.

— Я пришлю тебе козленка из стада моего.

— Дашь ли ты мне залог, пока пришлешь?

— Какой дать тебе залог?

— Печать твою, и перевязь твою, и посох твой, который в руке твоей, — ответила Фамарь.

Иуда все дал ей, вошел к ней, а потом Фамарь оделась в свою вдовью одежду и потихоньку ушла.

По просьбе Иуды его друг Хира принес обещанного козленка в Енаим и стал спрашивать у всех, кто попадался ему на пути:

— Где блудница, которая была в Енаиме при дороге?

— Здесь не было блудницы, — отвечали ему. 2

[с] Через три месяца Иуда узнал, что Фамарь нарушила брачный контракт, забеременев не от Шелы. Подчиняясь обычаям тех времен, он приговорил Фамарь к сожжению. Когда ее уводили, она послала Иуде его печать, перевязь и посох и просила передать на словах:

— Если я должна умереть, пусть умрет и тот израильтянин, который был со мной. Он узнает себя по этим вещам.

Иуда узнал свои вещи и отменил приговор.

— Она будет жить, потому что она правее меня. Я не дал ее Шеле, сыну моем)'. И не познавал ее более.

Фамарь была освобождена, но Иуда не мог вновь прийти к ней, и она не могла стать женой Шелы. 3

[d] Во время родов оказалось, что Фамарь тяжела близнецами. Наконец один показал свою руку, и повивальная бабка, навязав ему на руку красную нить, сказала:

— Этот вышел первый.

Но он тотчас убрал руку, и вышел его брат. И она спросила:

— Как ты расторг себе преграду?

И нарекли его Фаресом. Потом вышел его брат с красной ниткой на руке. И ему было наречено имя Зара. 4

[e] Подобно всем благородным израильским матерям, Фамарь владела даром предвидения. Она знала, что ее потомком будет Мессия, и именно поэтому подчинилась древнему аморейскому закону, согласно которому все девушки перед замужеством должны провести семь дней за городскими воротами, продавая себя чужестранцам.

Говорят, что Иуда, будучи праведником, поначалу отшатнулся от Фамари и пошел своей дорогой. Однако она помолилась Богу, и по его приказанию Ангел Земного Желания полетел вниз, шепча на ходу: "Вернись, Иуда! Если ты обойдешь эту женщину стороной, то откуда появятся цари и спасители Израиля?" Иуда вернулся и лег с Фамарью, но сначала убедился в том, что она не замужем, сирота, чиста телом и служит Живому Богу. А потом Фамарь, не желая открывать вестникам, кто был с ней, предоставила это Иуде. Говорят, что из-за ее твердости, поскольку праведный человек скорее позволит публично сжечь себя, чем опозорит родственника, Иуда не только признал близнецов своими сыновьями, но и не давал Фамари скучать в ее вдовстве. 5

 

1 Бытие XXXVIII, 1-12.

2 Бытие XXXVIII, 12–23.

3 Бытие XXXVIII, 24–26.

4 Бытие XXXVIII, 27–30.

5 Gen. Rab. 1042, 1044; Tanhuma Buber Introd. 129 and Gen. 187; Mid. Hagadol Gen. 569, 572, 574; Test, of Judah XII; XIV. 3–5; B. Sota 10a-b.

 

1). Предполагается, что у Осии XII, 2 надо читать так: "Но и с Иудою у Господа суд", — хотя Иуда оставался верным q'deshim ("святым"). Это означает, что Иуда отделился от братьев и принял ханаанейские религиозные обряды, включавшие культ q'deshim. Q'deshim были kelebites, или "псы-жрецы": мужчины, продававшие себя и одевавшиеся как женщины, которые были еще и во времена поздней иудейской монархии (3 Царств XV, 12; XXII, 47; 4 Царств XXIII, 7) в кварталах, отданных им на горе Сион. Принятие Халева в племя Иуды подтверждает эту точку зрения, которая согласуется с бесстыдной связью Иуды с q'deshah, или священной блудницей. Обычай приношения заработанного q'deshah в Храм был забыт в тексте Второзакония так же, как и такой же обычай, относящийся к q'deshim (Второзаконие XXIII, 18). Последнее упоминание в Писании о "псах-жрецах" можно найти в Апокалипсисе XXII, 15.

2). Этот древний миф относится к небольшой территории на северо-западе от Хеврона, где сохранились многие географические названия. Одоллам, где жил изгнанный Иисусом ханаанейский царь (Иисус Навин XII, 15), — Кирбет 'Ид аль-Ма — примерно в одиннадцати милях на северо-запад от Хеврона. Хезиб, или Ахзиб, или Хозева (1 Паралипоменон IV, 22) — 'Эн аль-Казба в Вади аль-Сант. Фамна, что между Вифлеемом и Бет Наттиф, — Кирбет Тибна. Лишь Енаим, который был между Одолламом и Фамной, исчез с талмудических времен, когда он был известен как Кефар Енаим (Pesiqta Rabbati 23).

3). Братья Ир, Онан и Шела представляют три изначальных иудейских клана, старшие из которых утеряли свое значение. Грехи Ира неизвестны, но его имя в обратном написании на древнееврейском означает "порочный". Ко времени Вавилонского пленения Ир был в ранге сына, или клана, внутри племени Шелы (1 Паралипоменон IV, 21), тогда как Онан был всего лишь сыном Иерахмеила, сына Есрома (см. 50. 3), сына Фереза (1 Паралипоменон II, 26). Ферез (или Фарес) был прежде Шелы; а Зара, которого он лишил первородства, потерялся во времени. Те, кто занимаются генеалогией арабских племен, до сих пор констатируют возвышение или упадок отдельных кланов.

4). Фамарь была осуждена на сожжение, и это предшествует Второзаконию XXII, 23–24, где сказано, что изменившая жена должна быть побита камнями, а сожжение в Моисеевом Законе было прибережено для оступившихся дочерей священников (Левит XXI, 9). Однако никакое наказание не предусмотрено в древней Иудее для мужчин, переспавших с блудницами, ибо они не были собственностью отцов или мужей и не были нечистыми. Нет здесь и четкого деления между zonah, или обычной (светской) блудницей, и q'deshah, или священной блудницей.

5). В мифе можно заметить намек на то, что Иуда подозревает, будто Фамарь заколдована, наподобие Сарры, дочери Рагуила (Товит VIII), чьи шесть мужей были таинственным образом убиты один за другим в первую брачную ночь неким ревнивым духом. Как женщина, предназначенная израильтянину, Фамарь очень рисковала, изображая блудницу. Но так как она повела дело осмотрительно и сумела понести от мужчины, который несправедливо отказывал ей в детях, народная традиция поставила ее наравне с Рахилью и Лией — "и да славится имя твое" (Руфь IV, 11). Подобно Руфи Моавитянке и священной блуднице Раав из Иерихона (Иисус Навин II), эта ханаанеянка стала (через Фареса) праматерью Давида и таким образом обещанного Мессии (см. Матфей I, 3–6).

6). Фамарь имеет значение "пальма", а пальма была посвящена Исиде, богине любви и рождения, известной еще как Иштар или, среди арабов, как Лат или 'Ллат. Арабы поклонялись большой пальме Нейрана, каждый год одевая ее в женские одежды и убирая женскими украшениями. Аполлон Делосский, сын Лат — в наше время Лат путают с Лето и Латоной — и наватейский бог Дусарес родились под пальмами: Аполлон на Ортигии (старое название острова Делос). В изначальной версии Фамарь должна была быть священной блудницей, а не родственницей Иуды. Она связана со своей сестрой Раав упоминанием о червленой веревке (Иисус Навин II, 18), которая метила дом. И в эфиопской "Kebra Nagast" дочь фараона соблазняет Соломона с помощью трех лотосов (см. 29. 3) и червленой веревки.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных