ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Сюзанна Энок Шалунья 24 страницаВзяв с подноса два бокала шампанского, он вручил их Кит и Алексу, после чего взял себе. – Дамы и господа, – обратился он к собравшимся. – я рад воспользоваться представившейся мне возможностью, друзья мои, чтобы сделать два объявления. Первое – моя дочь Кристин, – он взял Кит за руку, – вернулась ко мне после долгих лет разлуки. – Гости захлопали, и герцог довольно кивнул. – А второе – вчера Александр Кейл, граф Эвертон, попросил ее руки. И я дал свое согласие. Ферт лгал. Алекс не спрашивал ничьего разрешения жениться на Кит. Снова раздались аплодисменты, прерванные Кэролайн, кузиной… вернее, сводной сестрой Кит. Бросившись к ней, она с восторженным возгласом горячо ее обняла, великолепно продемонстрировав изумление, которого на самом деле не испытывала. Естественно, она знала об этом уже несколько дней, однако с удовольствием взялась разыграть гостей, что у нее получилось просто изумительно. «Что же ты мне не сказала, кто ты такая? – укоризненно проговорила она, радостно улыбаясь, когда Ферт впервые притащил упиравшуюся Кит, которую сопровождали Эвертон и Даунинги, в Брентли-Хаус. – Я бы никогда тебя не выдала». Последующие минуты были наполнены радостными возгласами, поздравлениями, тостами и предположениями относительно подлинности отцовства Ферта. Алекс с ходу придумывал ответы на все новые и новые вопросы. Голос его звучал насмешливо и в то же время холодно, отбивая у гостей всякую охоту задавать слишком каверзные вопросы. Еще одно знакомое лицо появилось в поле зрения Алекса, и он лишь крепче сжал Кит руку, ничем больше не выдав своего раздражения. – Добрый вечер, Барбара, – поздоровался он. – Разрешите и мне принести свои поздравления счастливой чете, – проговорила леди Синклер, улыбаясь во весь рот. – Спасибо, – улыбнулся Алекс в ответ, однако глаза его остались холодными. – Позвольте поблагодарить вас за то, что вы так бережно хранили секрет леди Кристин. – Не за что, – ответила Барбара, бросив на Кит неприязненный взгляд. Кристин чувствовала себя гораздо увереннее, чем несколько минут назад. С прямой враждебностью справиться гораздо легче, чем с лестью и угодничеством, которые окружали их с Эвертоном с тех пор, как они появились в зале. – А я приношу свои извинения, – с удовольствием проговорила она, – за любые недоразумения по поводу намерений Алекса относительно вас, если таковые возникали. – О, не беспокойтесь, – радушно отозвалась Барбара. – Мои отношения с Эвертоном, я уверена, не имеют ничего общего с его намерениями относительно вас. Так, значит, эта мерзавка задумала и впредь оставаться любовницей Алекса! Кит так и подмывало вцепиться в ее роскошные волосы. – Советую вам применять ваше умение где-нибудь в другом месте, леди Синклер, – язвительно произнесла она. – Вы так наивны, моя дорогая, – улыбнулась Барбара. – Вы неплохо играли роль парнишки, однако я сильно сомневаюсь, что роль женщины вам по зу… – Барбара! – перебил ее Алекс, и в голосе его прозвучали стальные нотки. – Позвольте напомнить вам, что леди Кристин будет моей женой, и, оскорбляя ее, вы оскорбляете меня. – Он прищурился и, понизив голос, прибавил: – А я не думаю, что тебе захочется оскорблять меня. Леди Синклер презрительно бросила: – Хорошо! Наслаждайся своим мальчишкой, а когда он тебе надоест, помни, что я всегда тебя жду. Алекс покачал головой и, хмыкнув, произнес: – Не дождешься! И, взяв Кит за руку, он увлек ее на середину танцевального зала. В этот момент оркестр заиграл вальс. – Зря ты мне не позволил с ней разобраться, – буркнула Кристин. – Как бы мне ни хотелось насладиться этим зрелищем, но я предпочитаю танцевать с тобой. – Он остановился. – Прости, что не сообразил позаботиться о том, чтобы она держалась от нас подальше. У тебя и без моих бывших любовниц хватает переживаний. – Я с большим удовольствием встречусь лицом к лицу с твоими любовницами, чем со своими бывшими соратниками, – пошутила Кит. Он улыбнулся и, наклонившись, легонько коснулся губами ее губ, не обращая внимания на изумленные возгласы танцующих рядом. – Я люблю тебя, Кристин. И всегда буду любить.
Кристин очень обрадовало решение устроить свадьбу в Эвертоне. Мартин Брентли, естественно, настаивал на Ферте, а герцогиня – на Вестминстерском аббатстве, однако Алекс, к всеобщему удивлению, заявил: либо они женятся в Эвертоне, либо сбегут в Шотландию. Он, естественно, шутил, но герцог, похоже, воспринял уфозу всерьез и поспешно согласился. Кристин бросила взгляд на Мартина Брентли, стоявшего между герцогиней и Кэролайн в просторном саду Алекса, среди роз. Он стойко сносил все ее капризы, и Кит незаметно для себя начала относиться к нему терпимее, хотя и понимала, что пройдет еще немало времени, прежде чем она сможет заставить себя называть его папой. Похоже, герцог тоже это понимал. Она стояла в саду рядом с Алексом и принимала поздравления от веселых, разодетых гостей, которых оказалось бесчисленное множество. Большой оркестр, расположившийся на поляне между двумя фонтанами, играл вальс за вальсом – танец, считавшийся не слишком приличным, – однако Алекс заявил ей, что поскольку это их свадьба, они могут танцевать вальс сколько душе угодно. Кит взглянула на мужа: он не сводил с нее сияющих глаз. Час назад они дали друг другу клятву верности, и, несмотря на полную уверенность Кит в том, что Алекс одумается и в самый последний момент сбежит от нее, ничего подобного не произошло. Она коснулась пальцем золотого обручального кольца, радуясь тому, что они наконец поженились. Наполеон снова был пленником, а благодаря влиятельному положению герцога Ферта принц-регент согласился не вникать во все обстоятельства недавних событий. Что касается Стюарта Брентли, то Кит не имела от него никаких вестей с того дня, когда они расстались во Франции. Наверняка ему удалось сбежать из Кале, а с деньгами, которые он у нее стащил, он мог быть сейчас в любой точке земного шара. Кит была счастлива, что будет жить в Эвертоне. Огромный особняк из белого и серого камня располагался в южной части сада. За ним находилось озеро, а дальше, на много миль вокруг, простирались земли, принадлежащие графу Эвертону. Кит еще никогда не доводилось видеть такого поместья, размеры которого говорили о том, что его хозяин и богат, и обладает властью. Алекс, похоже, любил свой родной дом, и Кит уже успела полюбить обоих Эвертонов – и поместье, и его хозяина – за неукротимость, жизнелюбие и силу духа. Оркестр заиграл очередной вальс, и, извинившись перед леди Крэллинг, Алекс взял Кит за руку и улыбнулся: – По-моему, вы обещали этот танец мне, миледи. – А Мерсия уже простила меня? – спросила Кит, провожая взглядом леди Крэллинг, которая направилась по лужайке к столам, ломившимся от обилия закусок. – Думаю, что да, – ответил Алекс, ведя ее к остальным танцующим. – Хотя Юнис дала мне понять, что твое необычное поведение шокировало и ее, и Мерсию и что после обморока, приключившегося с ней в Бреитли-Хаусе, бедняжка целых три дня провалялась в постели. – Учитывая, что она одновременно со мной позволяла и Грэмбушу ухаживать за ней, не думаю, что она была уж настолько подавлена, – язвительно бросила Кит. Алекс расхохотался. – А ты, оказывается, можешь быть безжалостной, детка. – Когда мы можем сбежать отсюда? – спросила Кит, лукаво улыбнувшись мужу, который в своем черно-сером фраке был неотразим. – Поскольку этот вечер устроен в нашу честь, думаю, придется здесь пробыть еще несколько часов, – спокойно ответил Алекс и, пожав Кит руку, улыбнулся. – Так что придется тебе еще немного помучиться. – Я вовсе не мучаюсь. Только мне хочется, чтобы ты принадлежал мне одной. – Я буду твоим до конца наших дней, любовь моя. И спасибо за то, что вытерпела всю церковную церемонию. Кит скорчила рожицу. – Ненавижу всю эту чепуху типа «жена да убоится мужа своего», – недовольно бросила Кит. – Хорошо, что он ничего такого не говорил. – Это я его об этом попросил. – Ты? – Все ее недовольство как рукой сняло. Глядя в смеющиеся глаза Алекса, она так и расцвела. – Какой же ты молодец, Алекс! Эвертон, серьезно глядя на Кит, заметил: – Я бы еще и не то для тебя сделал. – И он ласково погладил Кит по щеке. Счастливо вздохнув, Кристин огляделась по сторонам. Пройдет еще немало времени до того, как разъедутся многочисленные гости, но поместье такое огромное, что они с Алексом наверняка найдут для себя укромное местечко. Танец кончился, но не успели Кит с Алексом уйти с площадки, как лорд Самптон, подхватив Алекса под руку, отвел его в сторону и предложил им с Кит провести медовый месяц на его вилле в Испании, хотя и знал, что они уже решили остаться в Эвертоне. Поскольку лорд Самптон был известным занудой и так просто Алекса от себя не отпустил бы, Кит решила подойти к Джеральду и Айви. В этот момент в самом дальнем конце сада, где раскинулись клумбы с розовыми кустами, блеснул солнечный зайчик. Кит остановилась посмотреть, откуда он там взялся, и увидела очень знакомого мужчину, а за ним оседланную лошадь. Мужчина опустил зеркальце, наклонился и положил на землю маленькую коробочку. Помешкав, он послал Кит воздушный поцелуй, вскочил в седло и умчался прочь. Чувствуя, как неистово колотится сердце, Кристин оглянулась: Алекс разговаривал с Самптоном. Похоже, тот вцепился в него мертвой хваткой. Быстро оглядевшись по сторонам, Кит подхватила юбки и помчалась туда, где в газонной траве лежала маленькая коричневая коробочка, перевязанная лентой. Медленно подняв ее, Кит трясущимися пальцами развязала ленту и открыла крышку. Внутри лежало ожерелье из четырех переплетенных ниток белоснежного сверкающего жемчуга, скрепленных золотой застежкой. – Еще один подарок? – спросил Алекс, подходя к Кит. – Алекс, – прошептала она, вытаскивая ожерелье, – я помню его. Это мамино. – Необыкновенно красивое, – заметил Эвертон. Он посмотрел в ту сторону, куда ускакал всадник, и Кит поняла: он все видел. – Похоже, Стюарт Брентли желает тебе счастья, любовь моя. – И что ты собираешься делать? – озабоченно спросила Кит. Несмотря на все, что между ними произошло, она не питала к так называемому отцу недобрых чувств. И потом, он проделал такой долгий путь только ради того, чтобы с ней попрощаться и передать единственную вещь, которая осталась у него от ее матери. – Я? – переспросил Алекс и, нежно улыбнувшись Кит, взял ее за руку. – Я собираюсь танцевать со своей любимой женой.
[1] Имеется в виду принц-регент, будущий король Георг IV. – Здесь и далее примеч. ред.
[2] Известный боксер того времени.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|