ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Расстрелянное солнце 3 страница
Эхнер (через паузу). Соглашайтесь и забирайте ваши часы. Тадеуш. Мне за них заплачено. Эхнер. Считайте это моим подарком. Кстати, зачем вам деньги? (Кивнув на стопку писем.) Ну, кроме как... Тадеуш. Только для этого: оплачивать корреспонденцию. Эхнер. Понимаю, супруга, наверно, заждалась весточки. (Взял письмо.) Можно отправить хоть сегодня, хотите? Тадеуш. Что-то мешает? Эхнер. Надо переписать снова, только и всего. Тадеуш. Под вашу диктовку? Эхнер. Ну зачем же. Просто в рамках того, что дозволено писать. Но прежде – ваше решение. Я жду. Тадеуш. Предложение заманчивое, не скрою... Эхнер. Еще бы. Тадеуш....Но пан забывает, что я журналист, а не доносчик. Эхнер. Крепкий же вы орешек. (Встает, ходит.) Я постараюсь вам кое-что объяснить, если вы до сих пор этого не поняли. Ваши сердцещипательные беседы с Зарубиным – ничто. Зарубин здесь гость – ни больше, ни меньше. Козельский лагерь, каков он есть, находится в моем абсолютном подчинении. А это значит, что в моей власти сделать здешнюю жизнь кого бы то ни было невыносимой. И никто мне в этом не помешает. Скажу больше, никому даже в голову не придет инкриминировать мне превышение полномочий. Всем известна моя преданность делу партии и ненависть к ее врагам. Именно поэтому стереть в лагерную пыль вас или кого-то еще мне не составит труда, но! Но и облегчить пребывание в лагере я тоже могу кому угодно. Из этого следует, что ваша сговорчивость могла бы пойти вам на пользу. Ну а несговорчивость, как вы понимаете...
Стук в дверь.
Эхнер. Да?!
Появляется 2-й особист.
Эхнер. В чем дело?! 2-й особист. Товарищ младш... Эхнер. Ну?! 2-й особист. Там этот... из отправленцев хочет говорить с вами. Эхнер. Что ему нужно? (2-й особист пожал плечами.) Скажи, что я занят. 2-й особист. Как бы беспорядка не вышло. Эхнер. Хорошо, пусть войдет.
2-й особист исчезает. Тадеуш поднимается.
Эхнер. Куда вы? Разговор не закончен. И потом, а как же ваше письмо?
Тадеуш садится на место. 2-й особист впускает ДАВИДА ЛИБЕРМАНА и закрывает за ним дверь. Либерман, увидев Тадеуша, останавливается в нерешительности.
Эхнер. Слушаю вас. Либерман. Здравствуйте... Эхнер. Говорите. Либерман. Да-да. Моя фамилия Либерман. Зовут Давид Генделевич. (Смотрит, проверяя, понял ли собеседник намек.) Аптекарь из Кракова. Эхнер. Суть дела? Либерман. А дело, видите ли, в том... Одним словом, ходят разговоры, что некоторых из нас собираются отправлять домой. То есть, по обмену на пленённых немцами. Эхнер. И что же? Либерман. Но я... я бы хотел остаться в вашей стране. (Как заученное.) Я полюбил ее всем сердцем, считаю общественный строй Советского Союза самым справедливым в мире, где человек любой национальности... Эхнер. Я понял вас, но это невозможно. Либерман. Почему? Эхнер. Потому что есть приказ, и я обязан его выполнить. Либерман. Но... вероятно... в данном случае можно сделать исключение? Эхнер. Никаких исключений быть не может. Счастливого пути в Краков. Либерман. Но там гитлеровцы. Мне удалось бежать от них в самый последний момент. Ведь я, как вы догадываетесь... Эхнер. Хватит! (Взял из сейфа документ.) Слушайте и передайте остальным. «Рассмотрев присланные Вами заявления военнопленных о нежелании выехать к месту жительства: на территорию, отошедшую к Германии, Управление по делам военнопленных выставленные ими мотивы считает несостоятельными. Этим военнопленным необходимо обстоятельно разъяснить, что они должны возвращаться к месту их постоянного жительства, и направить их к месту жительства». Вам все ясно? Либерман. Да, но ваши начальники, видимо, недопонимают, что для таких как я это равносильно... Но вы-то, лично вы должны меня понять. Эхнер. Что вы имеете в виду? Либерман. Ведь мы с вами, в некотором роде... одной крови. Эхнер. Кто вам это сказал? Я не имею никакого отношения к вашей братии, слышите?! Либерман. Да-да, конечно, простите ради бога. А, может быть...? (Снимает с шеи золотой медальон.) Возьмите, больше у меня ничего нет. Эхнер (пауза). А ну пошел вон. Либерман (падает на колени, обняв Эхнера за ноги и уронив медальон на пол). Не губите. Эхнер. Это еще что такое? Либерман. Умоляю вас, не губите! Я не хочу к ним! Не хочу! Эхнер (отталкивая его). Мухин!
Либерман рыдает на полу. Тадеуш сидит, в ярости сжимая кулаки. Влетает 2-й особист.
Эхнер. Убрать.
2-й особист сгребает Либермана в охапку. Эхнер поднимает медальон, сует ему в карман шинели. Либерман и 2-й особист удаляются.
Эхнер. Будь все трижды проклято. (Кладет документ в сейф; поглядывая на Тадеуша, наливает воду в стакан.) Что с вами? Тадеуш. Не страшно отправлять людей на верную гибель? Эхнер. Подумайте лучше о себе. (Залпом выпил воду.) Ну что, вернемся к нашим баранам? Тадеуш. Без меня. Эхнер. Вы отказываетесь? Тадеуш. Я уже все сказал. Другого ответа не будет. Эхнер (пауза). Что ж, очень жаль. (Взял со стола письмо.) Корреспонденция, значит? Ну-ну. (Бросил письмо в печь.) Вот так, пан Ковальский. А письмецо вашего приятеля отошлем. Он же любит супругу, верно?
12.
Минуту спустя Тадеуш и Вуйцик быстро идут по территории лагеря.
Тадеуш. Распоряжаться людскими жизнями как вздумается! Мерзавцы! Какие же они мерзавцы! Вуйцик. Наконец-то ты это понял, но криком ты никого не спасешь. Тадеуш. Отстань, вечно ты со своими советами. Вуйцик. Могу и отстать, тоже мне. (Идет в сторону.) Тадеуш (резко остановился). Адам, погоди.
Вуйцик остановился. Тадеуш подошел к нему.
Вуйцик. Ну? Чего? Тадеуш. Прости. Пожалуйста, прости. (Огляделся по сторонам.) Послушай. Хочешь заниматься журналистикой? Вуйцик. То есть? Тадеуш. Здесь, в лагере. Хочешь или нет? Вуйцик. С тобой не соскучишься. Разумеется, хочу. Но как? Тадеуш. Есть одна задумка. Пошли.
Уходят.
*** Затемнение... Свет падает на Сталина, Молотова, Берию, Калинина, Ворошилова и Микояна. Сталин (напряженно смотрит на Микояна; после паузы). А ты что скажешь, Анастас? Микоян (испуганно). Я? Сталин. Ты. Микоян. С одной стороны, конечно... Но с другой... А, в общем, я как все. Сталин. А все – это Сталин? Микоян. Безусловно. Ворошилов. Только Сталин. Молотов. И спору нет. Сталин. Ах вы, жуки, жуки. Ну, раз так, спешить не будем. Калинин. Конечно, надо всё обдумать. Такое дело... Берия. Дайте мне приказ, и я начну хоть завтра! Сталин (Берии). Не горячись. (Обращаясь к остальным.) Сперва встретим Новый год. Он будет високосным, а что это значит? Все. Что? Сталин. А это значит, что кому-то в нем повезет, ну а кому-то не очень. Молчание.
Часть вторая
13.
Квартира Тадеуша в Гродно. Комната Марыси. День. Эва заплетает МАРЫСЕ косички.
Эва. А по небу плыли облака. Белые и пушистые. Плыли они долго-долго. И приплыли к Марысе. И принесли ей весточку от папы. Папа любит тебя, сказало облачко, похожее на котенка. Он очень стосковался по тебе и скоро вернется домой. Марыся. А скоро – это как? Эва. Скоро – это значит: надо немного подождать. Ты же умеешь ждать, верно?
Звонок в дверь.
Марыся. Кто это? Эва. Сейчас узнаем. (Идет открывать.) Марыся. Это папа?!
Эва проходит через комнату, где был лик Богородицы. (Теперь его здесь нет, мебель передвинута, а на месте комода стоит по-армейски заправленная кровать.) Марыся бежит следом за ней, выкрикивая: «Папа! Папа! Скоро! Скоро!» Эва открывает дверь. На пороге МАРГАРИТА – эффектная женщина лет 27-ми.
Маргарита (делово). Привет. Постоялец дома? Эва. Нет. Маргарита (входя). Очень хорошо. Здравствуй, Марысечка. Марыся (разочарованно). Здравствуйте, пани Вуйцик. Маргарита. Какие у тебя косички чудесные. А волосы растут не по дням, а по часам. (Целует ее и дает ей конфеты.) Держи вкуснятину. Марыся. Спасибо. Маргарита. Ну а теперь, деточка, ступай к себе. Нам с мамой надо поговорить. Марыся. Пошептаться? Маргарита. Вот же дети пошли: всё чувствуют, всё понимают. Эва. Пойди, дочка, угости Юстысю конфетой.
Марыся убегает.
Маргарита. Юстысю? Эва. Это кукла. Маргарита. А-а... (Пауза. Глядя на стену.) А где Богородица?
Эва молчит.
Маргарита. Неужто убрать велел? Вот же паразиты. Но ничего, мы им еще покажем. (Приободряясь.) Ладно, что у тебя новенького? Переводами занимаешься? Эва. Какие теперь переводы. Маргарита. Ну как же, а классики марксизма-ленинизма? Сейчас это в моде. Эва. Перестань. Маргарита. Ну-ну, не сердись. Мне нынче тоже не позавидуешь. Парикмахерскую закрыли, хозяина арестовали. Да ты знаешь, наверно? Эва. Знаю. Маргарита. Будто им самим стричься не надо. Что дальше-то будет, ума не приложу. (Села, сняла головной убор, поправила прическу, кивнула на кровать.) Прийти не должен? Как он, кстати? Эва. В смысле? Маргарита. Насчет амурчиков? Эва. Не болтай глупостей. Маргарита. Глупости? Не скажи, подруга. Мой майор уже предложил стать его любовницей. Эва. Шутишь? Маргарита. Ничуть. Так и сказал: это хорошо, что меня к тебе определили. Ты одна, я один, давай жить вместе. Эва. А ты? Маргарита. Что: я? Пока держусь. Эва. Пока? Маргарита. Ой, вот только не цепляйся к словам. Эва (резко). Ты зачем пришла? Маргарита. Тихо, тихо. (Достала из сумочки письмо в конверте.) На, полюбуйся. Подарок на Рождество. Эва (взяла письмо). От Адама?! Маргарита. От него. Ты печать смотри. Эва. «Дом отдыха имени Горького». Что это значит? Маргарита. Вот и мне интересно: что это значит? Я сижу без денег, без еды, скоро меня изнасилует этот сталинский солдафон, а он развлекается в Доме отдыха! Эва. Погоди. Маргарита. Что: погоди?! Что: погоди?! (Выхватывая письмо.) Да ты послушай, что он пишет. (Бросает конверт на пол, Эва поднимает его.) «Милая Марго...». Хм, милая. «...Со мной все в порядке. Здесь прекрасные люди. Они научили меня интернациональной солидарности и взаимовыручке. Благодаря им ты читаешь это письмо, потому что иначе, в этой неразберихе, я бы ни за что на свете не смог его отправить...». Так-так-так. «У них замечательные песни. Одну из них я выучил наизусть. «Тучи над городом встали, в воздухе пахнет грозой...». Я попробовал написать нечто подобное. Нет, не песню, конечно, а только стихи, но у меня ничего не вышло». А, вот. «Я с нетерпением жду нашей встречи и надеюсь, что она будет очень скоро». Ну, каково? Ты что-нибудь поняла? Он что, продался Советам, а теперь и меня собирается вытащить в СССР? Эва. Ты уже в СССР. Маргарита (желчно). А, ну да, я все время об этом забываю. (Ходит.) Нет, какая наглость! Дом отдыха! Ну хорошо, и я терять время не стану. Вот назло отдамся этому типу. Эва. Замолчи! Маргарита. А что, хоть с продуктами будет полегче. Эва. Да как ты можешь говорить такие мерзости?! Маргарита (трясет письмом). А то, что делает он, – не мерзости?! Эва. Послушай, здесь наверняка какое-то недоразумение. Маргарита. Какое? Какое недоразумение? Эва. Думаю, скоро это выяснится. Надо написать ответ и... Маргарита. Ответ? Еще чего. Никакого ответа не будет. (Рвет письмо в клочья.) Эва (бросаясь к ней). Маргарита! Не смей этого делать! (Подбирая с пола кусочки письма.) Какая же ты... Маргарита. Какая? Ну, говори! Злая? Бессердечная? Дура набитая? Ну же! (Вдруг опускается на стул и плачет.)
Пауза.
Эва (положив ей руку на плечо). Успокойся. Маргарита. Прости меня, Эвочка. Я, действительно, дура. И как ты только слушаешь меня? Отчего не прогонишь?..
Появляется Марыся.
Марыся. Пани Вуйцик, почему вы плачете? Вот я папу жду и совсем не плачу.
Маргарита прижимает Марысю к груди.
Марыся. А хотите, я покажу вам Юстысю? Маргарита. Потом, после, моя хорошая. Марыся. Ладно, приходите ко мне в комнату. (Уходит.) Маргарита (проводив Марысю взглядом). Везучая ты, Эва. (Пауза.) От Тадеуша по-прежнему ничего? Эва. И не будет. Маргарита. Откуда ты знаешь? Эва (ссыпав кусочки письма на стол и поглаживая их рукой). Это трудно объяснить. Но ведь, кажется, Адам не пишет стихов? Маргарита. Да, не писал. Эва. Они вместе, Марго. И никакой это не Дом отдыха.
14.
Козельский лагерь. Барак. Рождественская ночь. На столе – еловые ветки в бумажных гирляндах, огарки свечей, торт из хлеба, лики святых. Пленные поют колядки. За дверью – гром шагов. Распахнув дверь пинком, врывается Эхнер с пистолетом в руке и особистами за спиной.
Эхнер. Всем встать! К стене!
Пленные не спеша перемещаются по бараку.
Эхнер. Быстрее. (Подождал, кивнул особистам.)
Особисты, оттолкнув зазевавшегося Пленного, «бросаются в бой». Они опрокидывают стол – Рождественские атрибуты ссыпаются на пол... 2-й особист давит сапогом лик Богородицы. Тадеуш порывается к иконке, но, получив удар в лицо и потеряв очки, отлетает обратно... 1-й особист швыряет в стену самодельную скрипку. (С резким визгом лопаются струны.)
Молодой пленный. Моя скрипка!.. Эхнер. Назад! Кустари. Дай вам напильник и молоток, и вы отгрохаете самолет, на котором удерете из лагеря.
Особисты потрошат подушки, одеяла, матрасы. Находят нож, передают Эхнеру.
Эхнер. Та-ак... Искать.
Под одним из матрасов особисты находят пачку рукописных газет «МЕРКУРИЙ» и «МОНИТОР».
Эхнер (ткнув пистолетом в нары). Чье место?
Молчание. (Тадеушу передают очки.)
Эхнер. Мне повторить вопрос? Вуйцик. Мое. Тадеуш (надевая очки). Не надо, Адам. Эхнер. Понятно. (Прошелся, обводя глазами пленных, задержался возле Тадеуша, отошел к двери.) Журналисты, перейти сюда.
Тадеуш и Вуйцик встают в указанную точку.
Эхнер. Это всё? Вуйцик. Все. 2-й особист (Эхнеру). Остальные в других бараках.
Пауза.
Эхнер (Капеллану). И вы – тоже. Пленный 6. Это не журналист! Эхнер. Молчать. (Кивнул 1-му особисту, и тот рванул Капеллана за рукав.) На выход. Остальным спать. Немедленно.
Пауза.
Капеллан (пленным). Храни вас Господь. Пленные. И вас, капеллан Майда.
Тадеуш, Вуйцик, Капеллан, Эхнер и особисты уходят. Молодой пленный бережно поднимает с пола искалеченную скрипку. Лопается последняя струна – дзыннннь!..
15.
Особое отделение Козельского лагеря. Комната допросов. Утро. Эхнер, Зарубин и Алексеев проводят совещание. На стуле – портфель Зарубина, а сам «комбриг» облачен в шинель, поскольку недавно приехал.
Зарубин (читает из газеты «Меркурий»). «...Все разговоры о том, что польская армия разгромлена, являются не меньшим злом, чем бегство с поля брани. Да, сейчас мы переживаем не лучшие времена. Но наступит день, когда будут сформированы новые воинские части, и борьба с ненавистным врагом продолжится». Без подписи. (Пауза.) Организаторы выявлены? Эхнер. Пока только двое. Зарубин. Кто? Эхнер. Адам Вуйцик и Тадеуш Ковальский. Последнего вы должны помнить. Зарубин. Как же, помню. Молодец. Выпустил пятнадцатый номер, а вы – ни сном ни духом.
Эхнер наливается кровью.
Алексеев. Ну, не он один выпустил. Среди них журналистов добрая сотня. Зарубин. Но к этому у Ивана Александровича особое отношение. Эхнер. Не понимаю вашей иронии, товарищ майор. Зарубин. Бросьте, всё вы понимаете. Где они сейчас? Я имею в виду Вуйцика с Ковальским? Эхнер. Там, где им и положено быть: в карцере. Зарубин. А как вообще удалось выяснить о газетах? Эхнер (колко). Работаю. Занимаюсь своим прямым... Зарубин. Отвечайте по существу! Эхнер. Вечером передавали в Скит. Были замечены. Зарубин. Кем? Эхнер. А вот это уже мое дело, Василий Михайлович. Извините, но я не обязан докладывать о своих осведомителях.
Быстро входит Королев.
Королев. Мне сказали, что у вас совещание. Зарубин (демонстративно посмотрел на часы). Доброе утро, Василий Николаич. Королев (не понял иронии). Доброе утро. (Проходя к столу.) В общем, я в курсе. Это ж надо, под самым носом такое безобразие. (Берет газету.) Вот эти, да? «Мер-ку-рий». Правильно называю? (Берет другую.) И эта? «Мо-ни-тор». Ну не прохвосты ли? Алексеев. Погоди, Вась. Королев. Чего: погоди? А зачем им это понадобилось? То есть, какая цель и все такое? Зарубин. Разве не понятно? Алексеев. Для сплочения. Королев. Вот же едрит-раскудрит. Нет, чего им не хватает, а? Наладили медицинское обслуживание (Эхнер усмехнулся), с питанием стало лучше, кинофильмы крутим чуть ли не каждый день. Живи и радуйся. А они что удумали? Нет, видно, сколько волка ни корми... Что будем делать, Иван Александрович? Эхнер (Королеву). А вы что посоветуете? Королев. Я? Ну, проявить волю, так сказать. Пройтись по общежитиям и разогнать этот верт Э п к едрене-фене. Зарубин. Верт Е п – это публичный дом, товарищ капитан. Королев. Да какая разница. Вот, кстати, и название для барака. А то они всё – на свой лад: «Шанхай», «БрИстоль»... Алексеев. «БристОль». Королев (Алексееву). И ты меня поправлять?! Зарубин (усмехнулся, взял портфель). Ну, в общем, так. То, что молебствий здесь больше не будет, – это хорошо. (Кивнул на газеты; Эхнеру.) Но с этим делом не следует перегибать палку. Вы меня понимаете? Ну и ладненько. Я у себя. (Двинулся к двери, остановился.) Да, Василий Николаич... Королев. Слушаю? Зарубин. Я привез книги. Публицистика, художественная литература. Не желаете полюбопытствовать? Королев. Зачем? Зарубин. Да так, на всякий случай. (Уходит в коридор.) Королев. Что он имел в виду? Алексеев. Не обращай внимания. Королев. Скользкий – не схватишь. (Пауза.) А почему молений больше не будет? Эхнер (взял газеты; Королеву). А ты бы хотел помолиться? (Уходит в кабинет.) Королев. Нет, но... Алексеев. Капелланы вывезены из лагеря. Королев. К...куда? Алексеев. На кудыкину гору. Завидую я твоему сну, Василий. (Уходит в коридор.) Королев (постоял какое-то время в растерянности и двинулся в кабинет Эхнера). Иван Александрович...
*** Затемнение... Свет падает на Сталина, Берию, Молотова, Калинина, Ворошилова и Микояна. Сталин (Берии). А если судьбой капелланов заинтересуется мировая общественность? Что будем отвечать, ты подумал? Берия. Понял. Ответ будет. Сталин. Я надеюсь. А насчет остальных... Неисправимы, говоришь? Берия. Абсолютно. Сталин. Все? Берия. Как один. Сталин. А ты проверь. Берия. И проверять нечего. Сталин. Я сказал, проверь! Зачем нам этот Зарубин?! За казенный счет по стране колесить?! Берия. Зарубин – отличный службист, товарищ Сталин. Сталин. Вот и пусть прощупает их до конца. Особенно щелкопёров. Из этой публики один продажный чужак стоит десятерых своих. Микоян. Это мудро. Ворошилов. Через них весь мир может поверить, что у нас тут рай. Калинин хихикает. Сталин (Берии). И готовь докладную записку в Политбюро. Решение будем принимать сообща. Демократично. Калинин хихикает. Сталин (Калинину). Что ты смеешься, козлобородый хрен? Может, увильнуть задумал? Смотри, без бороды будешь.
16.
Санчасть Козельского лагеря. Дверь – на крючке. Спустив галифе до колен, 1-й особист «оприходует» на кушетке Медсестру. Через какое-то время Шорников дергает дверь.
Шорников. Алевтина! Алевтина, с кем ты там?!
Дверь слетает с крючка; появляется Шорников, красный как помидор. Увидав Особиста, замирает на месте. Медсестра убегает в соседнюю комнату. Шорников пятится назад.
1-й особист (Шорникову). Стоять! (Заправляясь.) Что тебе тут надо? Шорников (проглотив слюну). Да... давление. 1-й особист. Пить надо меньше. Шорников. Виноват. (Поворачивается уходить.) 1-й особист. Стоять, кому говорю. (Подошел к нему.) Ну, рассказывай, что ты здесь видел? Шорников. Ничего. Ничего не видел. 1-й особист. Уже хорошо. (Вынул из пачки папиросу.) Кури. Шорников. Большое спасибо, но... 1-й особист. Кури, сказал. Шорников. Как прикажете.
Пауза. Курят, Шорников – неумело.
1-й особист. На Финскую4 хочешь? Шорников (краснея еще больше). Что? 1-й особист. Или на лесоповал. Рванешь за милую душу, если хоть слово... Шорников (в ужасе). На Финскую войну... На лесоповал... (Далее речь обращается в мычание, а руки ищут опоры на столе.) 1-й особист. Что с тобой?
Шорников, закатив глаза, всем своим грузным телом заваливается на склянки с лекарством, затем на пол.
1-й особист. Алевтина, врача! (Пихнув Шорникова сапогом.) Эй, придурок...
Шорников лежит без движений.
17.
Особое отделение Козельского лагеря. Кабинет Эхнера. Эхнер разговаривает по телефону.
Эхнер. Врага? Проще и не придумать, у меня их четыре с половиной тысячи. Как говорится, выбирай любого. (Пауза.) Из наших? Не понимаю. (Пауза.) Ах вот оно что. (Долгая пауза.) Думаю над вашими словами. Да-да, приказ есть приказ. Сделаю все, что от меня требуется. (Положил трубку, задумался.)
Из клетки доносится: «Хороший... Иван Александрович...» Эхнер взял корм, дает попугаю, ласково разговаривая с ним. Влетает 2-й особист, переводит дух. ____________________ 4Советско-финская война (ноябрь 1939 – март 1940 гг.) Эхнер. Что там стряслось? 2-й особист. Начальник третьего корпуса внутренней охраны Шорников... Эхнер. Ну, что Шорников?! 2-й особист. Так это... помер. Эхнер. Как: помер? 2-й особист. Упал в санчасти. Кровоизлияние в мозг. Эхнер. Откуда узнал? 2-й особист. От Рачкова. Он прямо у него на глазах – того. Эхнер. А Рачков что там делал? 2-й особист. Говорит, приходил за лекарством. Эхнер. К Алевтине он приходил, а не за лекарством. Ну, сукины дети, попадетесь мне с этой шлюхой. Где он сейчас? 2-й особист. Шорников? Эхнер. Рачков. 2-й особист. Так это... хлопочет с трупом. Эхнер. Что там, людей не хватает?! (Пауза.) Ладно, уймись. Ну, двинул кони, туда и дорога. Сядь, разговор есть.
Особист присаживается.
Эхнер (помолчав). Ты у нас кто по происхождению? 2-й особист. Не понял? Эхнер. Ну, родители у тебя кто? 2-й особист. Вы же знаете: рабочие. Эхнер. Значит, происхождение твое пролетарское? 2-й особист. Так точно. Эхнер. Вот и отнесись к тому, что я скажу, со всей пролетарской ответственностью.
Особист преданно кивнул.
Эхнер. Хочешь послужить делу партии, Мухин? 2-й особист. Да я... всегда... Эхнер. Ну а коли так, будем лепить из тебя агента империализма. Иуду. Врага. 2-й особист (не сразу). Это... как же? Эхнер. Ну чего ты скис? Процедура нехитрая, ты же знаешь. Подпишешь протокол, осудят тебя и – к стеночке. 2-й особист (похолодел). За что? Эхнер (тут же). А чтоб не таскался в санчасть! 2-й особист. Я? Это не я... Эхнер. А кто?! 2-й особист. Говорю же: Рачков. Эхнер. А ты – никогда?! 2-й особист. Никогда, честное комсомольское. Эхнер. Ну гляди, если врешь. Молчи. Слушай дальше. Насчет врага – не шутка. Звонили из Наркомата. И вот что от нас требуется в связи с этим...
Стук в дверь. Входит Королев.
Эхнер (гневно). Мы работаем. Королев. Извините, Иван Александрович, но дело серьезное. Эхнер. Насчет Шорникова знаю. Королев. Уже знаете? Да, история... Но я, собственно, не за этим. Эхнер. А за чем? Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|